Kruisverwijzing
onder
| lemma | meaning |
|---|---|
| a-亜 | ondergeschikt; secondair |
| abiru-浴びる | ondergaan; over zich heen krijgen; lijden |
| aburaderi-油照り | drukkend [zwoel; benauwd] zomerweer (zonder een zuchtje wind) |
| adabana-徒花 | ondernemingen [plannen] die geen vrucht afwerpen [die mislukken] |
| aete-敢えて | niet nodig; niet in het bijzonder |
| agameru-崇める | hoogachten; bewonderen; verafgoden; aanbidden |
| agebuta-上げ蓋 | losse, verwijderbare vloerplank (met opbergruimte eronder) |
| ageita-上げ板 | losse, verwijderbare vloerplank (met opbergruimte eronder) |
| agitopunkuto-アギトプンクト | (Eng.: agitating point) schuilplaats; onderduikadres; geheim (commando)centrum |
| aiaigasa-相合い傘 | samen onder één paraplu |
| aichō-愛鳥 | liefde voor vogels; het beschermen van (wilde) vogels; het houden van [dol zijn op; interesse hebben in] vogels (in het bijzonder wilde vogels) |
| aikidō-合気道 | aikido (Japanse geweldloze zelfverdedigingsvorm, vechtsport zonder competitie of extreme geweldpleging) |
| aikyōmono-愛敬者 | een charmant meisje; een joviale man; een geliefd [bewonderd] iemand |
| aimamieru-相見える | op audiëntie zijn (bij een vorst); een onderhoud [gesprek] hebben (met een vorst) |
| airo-文色 | onderscheid; patroon |
| aisotōpugensa-アイソトープ検査 | isotopenonderzoek |
| aisuru-愛する | liefhebben; houden van; leuk [aardig; fijn] vinden; dol zijn op; geïnteresseerd zijn in; belangrijk [waardevol] vinden; hoogachten; respect [bewonderi |
| aitai-相対 | onder elkaar [direct; persoonlijk] zijn |
| ajito-アジト | schuilplaats; onderduikadres |
| akanbē-あかんべえ | gezichtsuitdrukking waarbij men het onderste ooglid met een vinger naar beneden drukt en het rode gedeelte zichtbaar maakt (minachtend of afkeurend) |
| akasu-証す | nachtbraken; de nacht doorbrengen zonder te slapen [rusten] |
| akimekura-明き盲 | iemand die ziet zonder te begrijpen |
| akki-悪鬼 | een kwade geest [godheid] die de mensen op het slechte pad brengt; de god van de onderwereld |
| ako-吾子 | een term om (op een vriendelijke manier) naar iemands kinderen of ondergeschikten te wijzen (in de tweede persoon) |
| akuekishitsu-悪液質 | cachexie; een slechte lichamelijke toestand met vermagering en verval van krachten als gevolg van ondervoeding of ziekte (b.v. kanker) |
| akusen-悪戦 | het vechten onder ongunstige omstandigheden; zware gevechten; een wanhopige strijd |
| akusenkutō-悪戦苦闘 | een verwoed [wanhopig] gevecht met de rug tegen de muur (tegen een sterke tegenstander); een zware strijd onder moeilijke omstandigheden |
| akushon・risāchi-アクション・リサーチ | actieonderzoek |
| amaai-雨間 | onderbroken regen; regenpauze |
| amaashi-雨脚 | stromende regen (met ononderbroken strepen, als pijpenstelen); stortregen |
| amai-甘い | ongezouten; (bijna) zonder zout |
| amaishiruwosū-甘い汁を吸う | geld verdienen zonder te werken; zijn zakken vullen |
| amama-雨間 | onderbroken regen; regenpauze |
| amasutokoronaku-余すところなく | alles; geheel (zonder iets over te laten) |
| ameashi-雨脚 | stromende regen (met ononderbroken strepen, als pijpenstelen); stortregen |
| an-按 | (in kanji combinaties) nadenken; vasthouden; in de hand houden; onderzoeken |
| anadoru-侮る | neerkijken op; minachten; onderschatten |
| anchō-暗潮 | de onderstroom; het (onwaarneembare) tij |
| anchō-暗潮 | een onderstroom [tij] (fig.); nauwelijks waarneembare doch aanwezige kracht in de maatschappij [wereld] |
| andā-アンダー | onder |
| andāguraundo-アンダーグラウンド | ondergronds; heimelijk; clandestien |
| andārain-アンダーライン | onderstrepen; onderstreping |
| andāshatsu-アンダーシャツ | (onder)hemd |
| andāsurō-アンダースロー | onderhandse worp (honkbal) |
| andāuea-アンダーウエア | ondergoed |
| andāwea-アンダーウェア | ondergoed |
| andā・pā-アンダー・パー | onder par (golfterm voor minder dan het standaard aantal slagen) |
| angurushi-アングル紙 | L-vormig hoekmateriaal van karton (ter ondersteuning en bescherming van producten, zoals glasplaten, pakketten, etc.) |
| anjiru-按じる | onderzoeken |
| anka-案下 | onder [bij] het bureau |
| ankētochōsa-アンケート調査 | enquête onderzoek [vragenlijst] |
| ankokugai-暗黒街 | onderwereld; misdadigerswereld; penoze |
| ankokugai-闇黒街 | de onderwereld (van gangsters) |
| ankyo-暗渠 | een ondergronds draineringskanaal |
| anorakku-アノラック | anorak, winddicht jack met capuchon (zonder voorsluiting) |
| anryū-暗流 | een onderstroom |
| anryū-暗流 | een onderstroom (fig.); een onzichtbare tendens (vaak in negatieve zin) |
| anshachizu-暗射地図 | een blanko kaart (zonder plaatsnamen zoals wordt gebruikt op scholen) |
| anshan・rejīmu-アンシャン・レジーム | regeringsbestel in Frankrijk onder de Bourbons, voor de Franse revolutie |
| anshō-暗礁 | een rots onder water; een blinde klip |
| anshō-暗証 | (Boeddh.) zich wijden aan alleen maar ascetische oefeningen en meditatie (zonder de theorie en dogma) |
| anten-暗転 | een verduistering op het toneel bij een scène- [decor] wisseling zonder het doek neer te laten |
| an'i-安易 | het zonder problemen zijn; eenvoud |
| aokippu-青切符 | bekeuring (zonder strafvervolging) voor een lichte verkeersovertreding |
| appaku-圧迫 | onderdrukking; dwang |
| appakusuru-圧迫する | drukken; onderdrukken; dwingen; een zware druk leggen (op); onder druk zetten |
| appare-天晴れ | bewonderenswaardig |
| appuku-圧伏 | onderwerping; onderdrukking; bedwang |
| arabakoso-あらばこそ | zonder enige (vorm van) |
| araiageru-洗い上げる | grondig onderzoeken [inspecteren] |
| arainaosu-洗い直す | (van voren af aan) opnieuw onderzoeken |
| araitateru-洗い立てる | goed onderzoeken [inspecteren]; onder de loep nemen |
| araizarai-洗い浚い | alles; geheel en al (zonder uitzondering) |
| arashigumo-嵐雲 | onweerswolk; regenwolk; donderwolk |
| arataka-灼か | wonderbaarlijk; magisch |
| aratameru-改める | nakijken; onderzoeken; inspecteren; tellen |
| arau-洗う | informeren (naar); onderzoeken; openbare; blootleggen (fig.) |
| aritsuku-有り付く | in je levensonderhoud voorzien |
| asetori-汗取り | zweet-absorberende stof (op de huid gedragen, b.v. als ondergoed) |
| ashiba-足場 | ondergrond |
| ashikoshi-足腰 | de benen en heupen; het onderlichaam |
| ashimakase-足任せ | het zonder plan op pad gaan; lopen zonder doel |
| ashimoto-足下 | onder de voet(en) |
| ashinuki-足抜き | het weglopen zonder de schuld te betalen |
| ashitsuide-足序で | onderweg |
| ashu-亜種 | ondersoort |
| assatsu-圧殺 | het (met geweld) onderdrukken |
| assei-圧制 | tirannie; despotisme; onderdrukking |
| assei-圧政 | tirannie; dwingelandij; onderdrukkend regime |
| assuru-圧する | onderdrukken; domineren; overweldigen |
| atamagoshi-頭越し | het doorgaan zonder rekening te houden met anderen |
| ataru-当たる | passend [geschikt] zijn; corresponderen (met) |
| ataru-当たる | ondernemen; op zich nemen |
| ate-当て | hoop; kans; mogelijkheid; gissing; veronderstelling; verwachting; vooruitzicht |
| atehamaru-当てはまる | passen; van toepassing zijn; overeenkomstig zijn [corresponderen] (met) |
| atekosuru-当て擦る | insinueren (dat); op een bedekte manier een aantijging maken tegen iem.; onder de dekmantel van een heel ander verhaal tegen iem. een ironische opmerk |
| atekoto-当て言 | een insinuatie; sarcastische opmerking; steek onder water |
| atekoto-当て言 | iets op een genuanceerde manier zeggen (zonder kwade bedoelingen) |
| atomikku・sabumarin-アトミック・サブマリン | kernonderzeeër; atoomonderzeeër |
| atooshi-後押し | ondersteuning; hulp; bijstand |
| atooshi-後押し | ondersteuner |
| atsuryoku-圧力 | iem. onder druk zetten |
| atsuryokuhenshitsu-圧力変質 | het verschijnsel dat gesteenten in aardlagen onder druk veranderen [metamorfoseren] |
| attō-圧倒 | het overweldigen [onder de voet lopen] |
| attōsuru-圧倒する | overweldigen; onder de voet lopen |
| au-合う | corresponderen; passen |
| aware-哀れ | bewondering; goede [diepe] indruk |
| aware-哀れ | Ah; Oh; (als tussenwerpsel: een woordje dat uitdrukking geeft aan diepe gevoelens van bewondering [vreugde; geluk; verdriet]; |
| awaremu-哀れむ | bewonderen; waarderen; houden van; gevoelig [ontvankelijk] zijn (voor) |
| ayame-文目 | onderscheid; patroon |
| a・kapera-ア・カペラ | a capella (zingen zonder instrumentale begeleiding) |
| ba-ば | (geeft de aanleiding van wat volgt, nl. een veronderstelling, betoog of beschouwing, etc. van iem.) gezien... |
| bachisukāfu-バチスカーフ | bathyscaaf (duiktoestel voor diepzeeonderzoek) |
| baiden-買電 | het kopen van elektriciteit door elektriciteitsbedrijven van andere ondernemingen |
| baishin-陪臣 | lagere vazal; onderknecht |
| baiyaku-売薬 | een medicijnen zonder recept; een vrij verkrijgbaar medicijn |
| bakka-幕下 | ondergeschikte; volgeling; dienaar; huisbediende |
| bakkuappu-バックアップ | steun; ondersteuning; sponsoring |
| bakuyakuseibun-爆薬成分 | onderdeel van een explosief |
| bangai-番外 | een extra [buitengewone] editie, voorstelling, maat, etc.]; een uitzonderlijk [ongewoon] iets |
| bankake-バンかけ | (in eigen jargon van de politie) politieondervraging; politieverhoor |
| banshokudaijin-伴食大臣 | titulair minister; minister zonder invloed |
| banshokusaishō-伴食宰相 | titulair minister; minister zonder invloed |
| baraniku-肋肉 | ribstuk zonder bot (m.n. van varkens- of rundvlees); uitgebeend ribstuk |
| baren-馬楝 | baren, een Japans gereedschap dat wordt gebruikt bij het afdrukken van een houtsnede op papier zonder pers |
| bashauma-馬車馬 | (fig.) oogkleppen op hebben; iets onverstoorbaar doen zonder afgeleid te worden door bijzaken |
| bekke-別家 | het zelfstandig worden van een werknemer (die een eigen zaak gaat runnen onder dezelfde naam) |
| benchā-ベンチャー | opstart [venture] onderneming |
| benchākigyō-ベンチャー企業 | nieuwe [venture] onderneming |
| benchā・bijinesu-ベンチャー・ビジネス | nieuwe [venture] onderneming |
| benjiru-弁じる | onderscheiden |
| benki-便器 | toiletpot; urinoir; po; ondersteek |
| berudatchio-ベルダッチオ | verdaccio (een monochrome groene onderschildering in fresco's en schilderingen) |
| besshite-別して | in het bijzonder; vooral; bovenal |
| betsu-別 | verschil; onderscheid |
| betsubin-別便 | separate post; post onder afzonderlijke omslag |
| betsudan-別段 | speciaal [bijzonder; uitzonderlijk] zijn |
| betsudōtai-別働隊 | afzonderlijke [aparte] legereenheid (los van de hoofdmacht opererend) |
| betsugi-別儀 | uitzondering; bijzondere omstandigheden |
| betsugū-別宮 | ondergeschikte schrijn (binnen een shinto heiligdom) |
| betsujō-別状 | buitengewone [uitzonderlijke] toestand [situatie; omstandigheid] |
| betsumono-別物 | bijzonder iets; iets anders |
| betsumono-別物 | uitzondering |
| betsuni-別に | (niet) bepaald; iets [niets] bijzonders |
| betsunō-別納 | een afzonderlijke [aparte] betaling |
| bijutsukyōiku-美術教育 | kunstonderwijs |
| bikkurisuru-びっくりする | schrikken; zich verbazen; zich verwonderen (over); verrast [overdonderd] zijn |
| bikō-尾行 | (m.n. bij politieonderzoek) het schaduwen; (heimelijk) volgen; in het oog houden |
| biyōshi-美容師 | kapper; schoonheidsspecialist (zonder scheervergunning) |
| bo-慕 | (in kanji combinaties) verlangen; nostalgie; liefhebben; gehecht zijn aan; bewonderen |
| bo-暮 | (in kanji combinaties) zonsondergang; schemering; avond; einde |
| bōatsu-暴圧 | gewelddadige onderdrukking; met geweld onderdrukken [indrukken] |
| bōdai-傍題 | ondertitel; tweede titel |
| bodaiju-菩提樹 | Bodhiboom, Ficus religiosa (oorspronkelijk uit India; onder deze boom zou Boeddha de verlichting bereikt hebben) |
| bodīsūtsu-ボディースーツ | bodysuit (kledingstuk dat nauw om het lichaam sluit); damesondergoed dat uit 1 stuk bestaat |
| bōekigaisha-貿易会社 | handelsfirma; handelsonderneming |
| bōkohyōga-暴虎馮河 | een hachelijke [roekeloze] onderneming; waagstuk |
| bōkoku-亡国 | verwoest land; nationale ondergang |
| boku-僕 | ik; mij (alleen gebruikt door mannen, tegen gelijken of ondergeschikten) |
| bokutachi-僕達 | wij; ons (alleen gebruikt door mannen, tegen gelijken of ondergeschikten) |
| bonresu・hamu-ボンレス・ハム | stuk ham zonder bot |
| bōsei-暴政 | tirannie; despotisme; onderdrukking door de overheid |
| bōsen-傍線 | onderstreping (in horizontale tekst); verticale streep (naast verticale tekst) |
| bōshō-傍証 | ondersteunend [indirect] bewijs; bevestiging |
| bōsō-暴走 | het rijden zonder bestuurder (b.v. door handrem vergeten) |
| bōsō-暴走 | het iets doen zonder aandacht voor de omgeving; iets doen zonder rekening te houden met de gevolgen |
| bōsun-ボースン | bootsman (onderofficier op een schip) |
| botchan-坊ちゃん | een jongeman (zonder levenservaring en beschermd opgegroeid) |
| botomu-ボトム | bodem; onderkant |
| botsuraku-没落 | neergang; val; ineenstorting; ondergang |
| bōyomi-棒読み | monotone voordracht [oplezing] (zonder pauzes of intonatie) |
| bu-部 | deel; gedeelte; onderdeel |
| bubun-部分 | deel; gedeelte; onderdeel; component |
| bubunhin-部分品 | (reserve)onderdelen; componenten; bestanddelen |
| buhin-部品 | (reserve)onderdeel; component; bestanddeel |
| buin-無音 | een lange stilte; lang zonder contact (b.v. briefwisseling, e.d.); het niets van zich laten horen gedurende een lange periode |
| buka-部下 | volgeling; ondergeschikte |
| bunan-無難 | onberispelijkheid; foutloos [zonder gebreken] zijn |
| bundai-文題 | hoofdthema [onderwerp] (van een boek, gedicht, opstel, e.d.) |
| bunin-無人 | onderbemand; aderbezetting; met te weinig personeel |
| bunka-分課 | sectie; (onder)afdeling; filiaal |
| bunkajin-文化人 | een hoogopgeleid [cultureel onderlegd] persoon |
| bunkakunshō-文化勲章 | Japanse Orde van Culturele Verdienste (onderscheiding voor mensen die een bijdrage hebben geleverd aan behoud en ontwikkeling van de cultuur) |
| bunken-文献 | handgeschreven of gedrukte verslaggeving voor onderzoeksdoeleinden |
| bunkyō-文教 | onderwijs; cultuur (ontwikkeling, vorming) |
| bunpitsu-分筆 | perceel [kavel] onderverdeling |
| bunrikazei-分離課税 | afzonderlijke belasting (van een bepaald type inkomen) |
| bunshuku-分宿 | het verspreid logeren; apart ondergebracht [ingekwartierd] zijn |
| burakku・pawā-ブラック・パワー | Black Power (politieke beweging onder zwarte Amerikanen) |
| bureikō-無礼講 | een ongedwongen [informeel] feestje [uitje] (waarbij iedereen zichzelf kan zijn zonder te letten op status of positie) |
| bureiku-ブレイク | breuk; onderbreking; pauze; doorbraak |
| burēkā-ブレーカー | stroomonderbreker; zekering |
| burēku-ブレーク | breuk; onderbreking; pauze; doorbraak |
| buri-振り | (gasten) die zonder reservering in een restaurant, hotel, etc. komen |
| burīfu-ブリーフ | herenslip; herenonderbroek |
| burumā-ブルマー | damesslip; damesonderbroek |
| burūmā-ブルーマー | damesslip; damesonderbroek |
| buzai-部材 | onderdeel (van een kunstwerk, beeldhouwwerk, e.d.) |
| chacha-茶茶 | onderbreking (van een gesprek, e.d.) |
| chataku-茶托 | schoteltje; onderzetter (voor theekopje) |
| chibi-ちび | klein kind; kleintje; onderdeurtje |
| chien-地縁 | lokale verbondenheid [verwantschap]; onderlinge relatie gebaseerd op dezelfde woonomgeving |
| chigai-違い | verschil; onderscheid |
| chigainai-違いない | zeker; zonder twijfel |
| chihōshoku-地方色 | lokale kleur [atmosfeer]; plaatselijke [karakteristieke] bijzonderheden |
| chika-地下 | kelder; souterrain; onder de grond |
| chika-地下 | (fig.) ondergronds |
| chikadō-地下道 | ondergrondse passage (weg, fiets- of voetgangerstunnel) |
| chikagai-地下街 | ondergronds winkelcentrum; ondergrondse winkelstraat |
| chikakakujikken-地下核実験 | ondergrondse kernproef [nucleaire test] |
| chikakatsudō-地下活動 | ondergrondse beweging; ondergrondse activiteiten |
| chikashigen-地下資源 | ondergrondse hulpbronnen [grondstoffen] |
| chikatetsu-地下鉄 | metro; ondergrondse (spoorlijn) |
| chikaundō-地下運動 | ondergrondse beweging; ondergrondse activiteiten; verzetsbeweging |
| chinbotsu-沈没 | het zinken; (ten) ondergaan |
| chinbotsusuru-沈没する | zinken; (ten) ondergaan |
| chinbun-珍聞 | uitzonderlijk [vreemd; merkwaardig] verhaal [nieuws] |
| chinchikurin-ちんちくりん | (te) klein [kort; ondermaats] zijn |
| chinjū-珍獣 | een bijzonder [vreemd; zeldzaam] dier |
| chinka-鎮火 | het onder controle hebben van de brand [de brand meester zijn] |
| chinko-沈痼 | langdurige ziekte [kwaal; aandoening] zonder genezing |
| chinōhan-知能犯 | misdrijven met gebruik van informatie (zonder geweld); criminaliteit met intellectueel eigendom; witteboordencriminaliteit |
| chinrin-沈淪 | het diep zinken; in de vergetelheid geraken; ondergang; teloorgang; vernietiging |
| chintei-鎮定 | onderdrukking; repressie |
| chin'atsu-鎮圧 | onderdrukking; repressie; onderwerping |
| chōjin-超人 | supermens; iemand met uitzonderlijke krachten [talenten; vaardigheden] |
| chokkō-直航 | directe vlucht; directe bootverbinding (zonder tussenstop) |
| chokudai-勅題 | het onderwerp [thema] voor de Nieuwjaars poëziewedstrijd |
| chokuhitsu-直筆 | de zaken beschrijven zoals die feitelijk zijn (zonder uitweidingen) |
| chokumen-直面 | confrontatie; treffen; tegemoet treden; onder ogen zien |
| chokutō-直刀 | recht zwaard (zonder kromming in het lemmet [in de kling]) |
| chokuzoku-直属 | onder direct toezicht [gezag; onder directe controle |
| chōsa-調査 | onderzoek; research; inspectie |
| chōsahōdō-調査報道 | onderzoeksjournalistiek |
| chōsahōdōkisha-調査報道記者 | onderzoeksjournalist |
| chōsakekka-調査結果 | bevindingen [uitslag] van een politieonderzoek; onderzoeksresultaat |
| chōsanrishi-張三李四 | gewone mensen; mensen zonder status; Jan en alleman |
| chōsasuru-調査する | onderzoeken; inspecteren |
| chōsho-調書 | verslag van onderzoeksresultaten |
| chūdan-中断 | onderbreking; opschorting |
| chūgakkō-中学校 | middenschool; lager middelbaar onderwijs (in Nederland groep 7 en 8 van de basisschool + brugklas middelbare school) |
| chūgaku-中学 | middenschool; lager middelbaar onderwijs |
| chūi-中尉 | (eerste) luitenant; onderluitenant |
| chūken-中堅 | deel van leger onder directe leiding van de opperbevelhebber |
| chūkenkigyō-中堅企業 | middelgrote onderneming [firma] |
| chūshi-中止 | onderbreking; uitstel; schorsing; afstel |
| chūshin-中心 | hoofdpunt; focuspunt (van een onderwerp e.d.) |
| chūshisuru-中止する | stoppen; afgelasten; uitstellen; onderbreken |
| chūshōkigyō-中小企業 | middelgrote en kleine ondernemingen; midden -en kleinbedrijf (MKB) |
| chūtai-中隊 | compagnie (legeronderdeel) |
| chūzetsu-中絶 | stopzetting; onderbreking; opschorting |
| dai-題 | onderwerp; thema |
| daigakkō-大学校 | hogere onderwijsinstelling opgericht in samenwerking met een overheidsinstantie |
| daigi-台木 | boomstam; moederstam; onderstam; boomstronk |
| daika-台下 | onder een paleis [herenhuis] |
| daikigyō-大企業 | een grote onderneming |
| daimoku-題目 | onderwerp; titel; thema |
| daino-大の | bijzonder [zeer; extreem; ongewoon] zijn |
| daisen-台船 | een bakvormig vaartuig (zonder motor) gebruikt voor het vervoeren van grond, zand, zware voorwerpen, kranen, etc. |
| daishirazu-題知らず | (waka-poëzie) de titel en de omstandigheden waaronder het gedicht is geschreven zijn onbekend |
| daitaihin-代替品 | reserveonderdeel; vervanging; substituut; vervangstuk |
| daitanfuteki-大胆不敵 | zonder vrees zijn; onverschrokkenheid |
| daizai-題材 | onderwerp; thema |
| daizentei-大前提 | belangrijkste uitgangspunt [veronderstelling; principe; aanname] |
| danbashigo-段梯子 | trap [zonder leuning); ladder |
| danpen-断片 | fragment; (onder)deel; stuk(je) |
| dansui-断水 | storing in de watervoorziening; onderbreking van de watertoevoer |
| dantaikōshō-団体交渉 | collectieve onderhandelingen (b.v. tussen vakbonden en werkgeversorganisaties) |
| danzoku-断続 | onderbreking; tussenpozen |
| dan'atsu-弾圧 | oppressie; onderdrukking; dwang; beteugeling |
| dappan-脱藩 | het verlaten van een clan door een samoerai (die daarna een rōnin (samoerai zonder heer) werd) |
| darō-だろう | (informele vorm van het werkwoord 'zijn'; drukt veronderstelling of vermoeden uit) zal (waarschijnlijk) (zo) zijn (dat) |
| dashin-打診 | (med) onderzoek door bekloppen; percussie |
| dashin-打診 | (fig) peiling; (grondig) onderzoek |
| datemaki-伊達巻き | een smalle sjerp (gedragen onder de obi van een kimono) |
| daun-ダウン | onderuitgegaan [ingestort] (door uitputting, zwakte of ziekte) |
| dearō-であろう | (vorm van het werkwoord 'zijn'; drukt veronderstelling of vermoeden uit) zal (waarschijnlijk) (zo) zijn (dat) |
| deharau-出払う | verlaten [zonder mensen] zijn; niemand thuis zijn |
| dekiai-出来合い | het samenwonen (zonder getrouwd te zijn) |
| demakase-出任せ | gedachteloze opmerking; het iets zeggen zonder nadenken |
| denpō-伝法 | de overdracht [het doorgeven; onderwijzen] van de boeddhistische leer (van meester op discipel) |
| depojitto-デポジット | aanbetaling; borg; onderpand; statiegeld |
| desu・matchi-デス・マッチ | (bij professioneel worstelen) een wedstrijd zonder tijdslimiet tot er een winnaar is |
| detēru-デテール | detail; bijzonderheid |
| difarenshiēshon-ディファレンシエーション | onderscheid; identificatie |
| dinkusu-ディンクス | (double income, no kids) tweeverdieners zonder kinderen |
| ditēru-ディテール | detail; bijzonderheid |
| dōbutsuen-動物園 | (jargon onder criminelen) gevangenis; huis van bewaring |
| dochū-土中 | ondergronds; (in) de aarde [grond] |
| dodai-土台 | fundering; onderbouw; basis |
| dōdōshita-堂堂した | openlijk; schaamteloos; zonder gêne; brutaal |
| dōgi-胴着 | gewatteerd, mouwloos onderhemd |
| dohyō-土俵 | de ring (op een ondergrond van klei) waarin sumoworstelaars vechten |
| dohyō-土俵 | forum voor discussies [onderhandelingen] |
| dōi-胴衣 | gewatteerd, mouwloos onderhemd |
| dōikaku-同位角 | (wiskunde) corresponderende hoeken (wanneer 1 rechte lijn 2 rechte lijnen snijdt) |
| dōketsugaku-洞穴学 | speleologie; grotonderzoek |
| dokkyo-独居 | een leven in afzondering [eenzaamheid] |
| dokkyosuru-独居する | alleen [in afzondering] leven |
| dokugaku-独学 | zelfstudie; zelfonderwijs |
| dokushū-独習 | zelfstudie; zelfonderricht |
| dokusō-独走 | zelfstandige actie (zonder anderen in het werkproces) |
| dokutāierō-ドクターイエロー | een gele onderhoudstrein, die de shinkansen spoorlijnen controleert op gebreken van apparatuur, rails, en bovenleidingen |
| dokutoku-独特 | eigenaardigheid; bijzonderheid; uniekheid |
| dōkutsugakusha-洞窟学者 | speleoloog; grotonderzoeker |
| doma-土間 | een ruimte in een huis waar geen vloer is gelegd (dus de grond onder het huis als vloer dient) |
| doppuri-どっぷり | volledig opgaan in; geheel ondergedompeld [opgeslurpt] worden |
| dorai・karē-ドライ・カレー | droge curry (een gerecht van gebakken vlees en groenten met kerrie, zonder toevoeging van water) |
| doroppuin-ドロップイン | vervangend onderdeel |
| doroppuin-ドロップイン | bezoek zonder reservering of afspraak |
| dōshi-同士 | tussen; onderling; wederzijds; onder elkaar; samen |
| doshitsukensa-土質検査 | bodemonderzoek |
| dosu-どす | klein zwaard [dolk; mes] zonder stootplaat verborgen in een broekzak of jaszak) |
| edawakare-枝分かれ | vertakking; afsplitsing; onderverdeling |
| edyukēshon-エデュケーション | onderwijs; opleiding |
| eidan-営団 | publieke-private onderneming; bestuursstichting |
| eiketsu-英傑 | geweldig persoon; bijzonder mens; genie; held |
| eikoseisui-栄枯盛衰 | opkomst en ondergang; ups en downs |
| eiten-栄典 | eer; ereteken; onderscheiding |
| ekisentorikku-エキセントリック | excentriek; buitensporig; zonderling |
| ekisentorikku-エキセントリック | een zonderling; excentriek persoon |
| emono-得物 | bijzondere techniek [kundigheid; vaardigheid] |
| enbu-演武 | demonstratie [beoefening] van vechtkunsten [krijgskunsten, e.d.] (vaak zonder wedstrijdelement) |
| engoshageki-援護射撃 | ondersteuningsvuur; vuurdekking |
| enkatsu-円滑 | glad; soepel; zonder belemmering; vlot |
| enkōkinkō-遠交近攻 | het beleid [de strategie] om vriendschappelijke betrekkingen te onderhouden met verre landen, maar vijandelijke betrekkingen met buurlanden |
| ennoshita-縁の下 | (de ruimte) onder de veranda; onder de vloer |
| enryonaku-遠慮なく | zonder voorbehoud; zonder terughoudendheid; onbeschroomd; zonder aarzeling |
| entāpuraizu-エンタープライズ | onderneming; bedrijf; firma |
| entenka-炎天下 | onder de brandende zon; in de zinderende hitte |
| en'in-遠因 | onderliggende [indirecte] oorzaak |
| etsu-閲 | het inspecteren; nakijken; onderzoeken |
| fakutaringu-ファクタリング | factoring (het beheer van de debiteurenadministratie van bedrijven door een financiële onderneming) |
| fandēshon-ファンデーション | lingerie; damesondergoed |
| faundēshon-ファウンデーション | lingerie; damesondergoed |
| fīrudowāku-フィールドワーク | veldwerk; veldonderzoek |
| fuchin-浮沈 | eb en vloed; ups en downs; opkomst en ondergang |
| fudetate-筆立て | houder [glas; beker] om schrijfpenseel rechtop te zetten (zonder reiniging, voor hergebruik later) |
| fūgawari-風変わり | excentriciteit; zonderling [buitenissig] gedrag |
| fugen-不言 | zonder woorden; zonder te spreken |
| fugenfugo-不言不語 | stilte; stilzwijgen; zonder iets te zeggen |
| fugōsuru- 符合する | overeenkomen; samenvallen; corresponderen; overeenstemmen |
| fūjikomeru-封じ込める | onderdrukken; tegenhouden |
| fukanzenshūgyō-不完全就業 | onderbezetting; niet voldoende werkgelegenheid |
| fukashigi-不可思議 | wonder; mysterie; raadsel |
| fukudai-副題 | ondertitel; deeltitel |
| fukuen-復縁 | verzoening; herstel van onderlinge relaties |
| fukujiteki-副次的 | secundair; ondergeschikt; bijkomend; bijkomstig |
| fukumenpatokā-覆面パトカー | politieauto zonder politie kenmerken; ongemarkeerde personenwagen gebruikt als politieauto |
| fukumiwarai-含み笑い | onderdrukt gelach; gegrinnik; gegiechel |
| fukurahagi-膨ら脛 | kuit (van het onderbeen) |
| fukusuru-服する | gehoorzamen; zich onderwerpen aan; accepteren; zich houden aan |
| fukuzatsukei-複雑系 | een complex systeem (d.w.z. dat de eigenschappen van het geheel niet zijn af te leiden uit de eigenschappen van de samenstellende delen afzonderlijk) |
| fukyofukusei-不許複製 | geen recht te kopiëren zonder schriftelijke toestemming |
| fumiarasu-踏み荒らす | vertrappen; onder de voet lopen |
| fumitaosu-踏み倒す | onder de voet lopen; plat trappen; intrappen; vertrappen |
| funzukeru-踏ん付ける | een voetspoor zetten [achterlaten] in een zachte ondergrond; ergens op trappen |
| funzukeru-踏ん付ける | onderdrukken; onder de voet lopen; vertrappen |
| furafura-ふらふら | zonder na te denken; ongemerkt; onbewust |
| furatto-フラット | plat; vlak; horizontaal; effen; eentonig; leeg (van band); plat, zonder koolzuur [zonder prik] (van drank) |
| furīsutairu-フリースタイル | freestyle (sportonderdeel, zoals bij skiën, worstelen, e.d.) |
| furī・ējento-フリー・エージェント | (Eng.: free agent) iemand die onafhankelijk [zonder verplichtingen] is; een sporter die niet contractueel gebonden is |
| furī・kuraibingu-フリー・クライミング | (Eng. free climbing) vrij klimmen (zonder hulpmiddelen in bergsport) |
| furī・kuraimingu-フリー・クライミング | het vrij klimmen (zonder hulpmiddelen) |
| furyūmonji-不立文字 | (Zen boeddhisme) spirituele bewustwording (overgebracht van hart naar hart, zonder woorden of letters) |
| fuseishutsu-不世出 | zeldzaamheid; bijzonderheid |
| fuseji-伏せ字 | een ondersteboven gedraaid karakter |
| fuseru-伏せる | ondersteboven leggen; omdraaien |
| fushigi-不思議 | wonderlijke [vreemde] gebeurtenis; wonder |
| fushinjinmon-不審尋問 | (oude benaming) politieondervraging; politieverhoor |
| fushōbushō-不承不承 | tegen zijn zin; met tegenzin; onder protest |
| fusuburu-燻る | (fig.) smeulen; sluimeren; aanmodderen; een onopvallend [obscuur] leven leiden (zonder doelen te bereiken) |
| futeishūso-不定愁訴 | psychosomatische symptomen; fysieke klachten (zonder aanwijsbare medisch-wetenschappelijke diagnose) |
| fuwaraidō-付和雷同 | (iemand) blindelings volgen (zonder zelf na te denken); afgaan op het oordeel van een ander |
| fuyō-扶養 | steun; financiële ondersteuning; (levens)onderhoud |
| fuyōsuru-扶養する | ondersteunen; financieel onderhouden |
| fuyubi-冬日 | een dag waarop de laagste temperatuur onder de 0 graden komt |
| gadai-画題 | motief [onderwerp] van een schilderstuk |
| gaimu-外務 | buitenlandse zaken (zoals onderhandelingen, handel, e.d. met het buitenland) |
| gakai-瓦解 | ondergang; ineenstorting; tenondergang |
| gakkyū-学級 | (schoolonderwijs) klas; schoolklas |
| gakkyū-学級 | (privaatonderwijs) studiegroep; leergroep |
| gakufu-学府 | onderwijsinstelling; academisch centrum |
| gakufū-学風 | (van een opleiding) academische sfeer; onderwijstraditie |
| gakugaku-諤諤 | openhartig; onomwonden; vrijuit; recht voor zijn raap; zonder omhaal |
| gakuhi-学費 | onderwijsuitgaven; schoolkosten; inschrijvingsgeld voor een onderwijsinstelling |
| gakuji-学事 | schoolzaken; onderwijszaken (zaken die betrekking hebben op academische studies of schoolonderwijs) |
| gakumon-学問 | studie; wetenschap; academisch onderwijs |
| gakumu-学務 | school [onderwijs] zaken [aangelegenheden] |
| gakusei-学制 | onderwijssysteem; schoolsysteem |
| gakuto-学徒 | student; wetenschappelijk onderzoeker |
| ganka-眼下 | onder zijn ogen; (vlak) voor zijn ogen |
| ganshiki-眼識 | inzicht; scherpzinnigheid; onderscheidingsvermogen |
| ganteikensa-眼底検査 | (oog) fundusonderzoek; oftalmoscopie; oogspiegelen |
| garasuki-がら空き | onbeschermd [zonder verdediging] zijn |
| gareki-瓦礫 | iets zonder waarde |
| gasutorokamera-ガストロカメラ | gastrocamera (medisch gebruikt bij maagonderzoek) |
| gazai-画材 | onderwerp voor een schilderij |
| gedan-下段 | onderste [laagste] rij [trede; plank; plaats] |
| geigeki-迎撃 | interceptie; onderschepping |
| geigekiki-迎撃機 | jachtvliegtuig (dat vijandelijke projectielen moet onderscheppen) |
| genbakenshō-現場検証 | (politie)onderzoek ter plaatse (van een misdrijf of ongeluk) |
| genchihōjin-現地法人 | een lokale dochteronderneming van een buitenlands bedrijf |
| genin-下人 | iemand van lagere klasse [status; rang}; ondergeschikte; bediende; dienaar |
| genshiryokusensuikan-原子力潜水艦 | kernonderzeeër; atoomonderzeeër |
| gentai-原隊 | (oorspronkelijke) legereenheid; legeronderdeel waartoe men eerder behoorde |
| gikkurigoshi-ぎっくり腰 | spit; lumbago (acute scherpe pijn in de onderrug) |
| gimukyōiku-義務教育 | verplicht onderwijs; leerplichtig onderwijs |
| ginmi-吟味 | grondig onderzoek; inspectie |
| gisshiri-ぎっしり | dichtbij; nauw; hecht; zonder tussenruimte |
| giyō-ギヨー | een onderzeese tafelberg (vernoemd naar de geograaf Arnold H. Guyot, 1807-1884) |
| gōgō-囂囂 | donderend [rommelend; brullend; gierend] geluid |
| gōin-強引 | opdringerigheid; dwingend gedrag; onderdrukking |
| gōketsu-豪傑 | een uitzonderlijk dappere [moedige; heldhaftige] persoon |
| gōon-轟音 | brullend [donderend] geluid |
| gorin-五倫 | (Confucianisme) de vijf fundamentele morele deugden van menselijke relaties (tussen vader-zoon, heerser-onderdaan, man-vrouw, jong-oud, vrienden) |
| gorogoro-ごろごろ | (onomatopee) gerommel; gedonder; geluid van iets dat hard naar beneden rolt |
| gorotsuki-ごろつき | onweer; donder |
| gosen-互選 | interne verkiezing (door onderlinge stemming) |
| gosensuru-互選する | (ver)kiezen (door onderlinge stemming) |
| gōshi-合資 | joint venture (samengaan van twee of meer ondernemingen) |
| gotsugōshugi-御都合主義 | opportunisme (handelen naar omstandigheden, voor persoonlijk voordeel en zonder principes) |
| gōzen-轟然 | een daverend [donderend] geluid (zoals van een explosie of een langs denderende truck of trein) |
| gunka-群下 | (arch.) alle [een groot aantal] dienaren [vazallen; onderdanen] |
| gunshin-群臣 | alle [een groot aantal] dienaren [vazallen; onderdanen] |
| gurisēdo-グリセード | glijden langs een berghelling met klimschoenen (zonder ski's) |
| gurosu-グロス | (golf) score zonder handicap-aftrek |
| gyakute-逆手 | (sport) onderhandse greep; backhand; de arm van een tegenstander in tegengestelde richting draaien; een aanval pareren |
| gyōbō-仰望 | het tegen iemand opkijken (met bewondering, eerbied, e.d.) |
| gyokuanka-玉案下 | respect uitdrukkende woord(en) links onderaan een brief gericht aan (het bureau van) een (hooggeplaatste) geadresseerde |
| gyokusai-玉砕 | eervolle dood (zonder overgave) |
| gyuō-ギュオー | een onderzeese tafelberg (vernoemd naar de geograaf Arnold H. Guyot, 1807-1884) |
| ha-歯 | de dwarsbalkjes onder de zool van een geta (Japanse traditionele houten sandalen) |
| hadajuban-肌襦袢 | een onderhemd met bindkoordjes dat onder de kimono wordt gedragen |
| hadaki-肌着 | ondergoed (kleding die direct op de huid wordt gedragen) |
| hādotoppu-ハードトップ | auto met metalen dak zonder raamstijlen |
| hāfu・mirā-ハーフ・ミラー | eenrichtingsspiegel (die het licht aan een kant doorlaat en aan de andere kant reflecteert; zo kan men iem. observeren zonder die de waarnemer ziet) |
| haidenhendensho-配電変電所 | distributie onderstation |
| haidenyōhendensho-配電用変電所 | distributie onderstation |
| haigaku-廃学 | studiebeëindiging zonder einddiploma; voortijdig stoppen met school of studie |
| haihanchiken-廃藩置県 | administratieve hervorming van het Japanse staatsbestuur in 1871 (overgang van feodaal clan-systeem naar prefecturen onder centraal overheidsgezag) |
| haiji-廃寺 | vervallen [bouwvallige] tempel (zonder inwonende monniken) |
| haika-廃家 | verlaten huis; huis zonder bewoners (en in verval) |
| haika-廃家 | uitgestorven familie; familie zonder nakomelingen |
| haika-配下 | volgeling; ondergeschikte; aanhanger |
| hairu-入る | onderbreken |
| hairyō-拝領 | geschenk (van een vorst of edelman aan een onderdaan); geschenk ontvangen van een hogergeplaatste |
| haisatsu-拝察 | (beleefd, nederig taalgebruik) vermoeden; veronderstelling |
| haita-排他 | uitsluiting; uitzondering |
| haitōochi-配当落ち | (notering) ex dividend (zonder bijrekening van de waarde) |
| hajishirazu-恥知らず | schaamteloosheid; zonder schaamte zijn; geen schaamte kennen |
| hakaikōsaku-破壊工作 | ondermijnende [subversieve; ontwrichtende] acties [daden] |
| hakaku-破格 | uitzondering |
| hakubun-白文 | brontekst zonder leestekens (zoals in klassiek Latijn en Chinees) |
| hakubun-白文 | Chinese tekst zonder annotaties |
| hakuchizu-白地図 | een blanco kaart [basiskaart] (een kaart die alleen de omtrek van landen, eilanden, etc. weergeeft, zonder plaatsnamen, e.d.) |
| hakugai-迫害 | vervolging; onderdrukking |
| hakumen-白面 | onopgemaakt gezicht; gezicht zonder make-up |
| hakushijakkō-薄志弱行 | een zwak karakter; besluiteloosheid; gebrek aan wil [ondernemersgeest] |
| hametsu-破滅 | ondergang; ineenstorting; verval |
| hanahazukashii-花恥ずかしい | uitzonderlijk mooi (lett. zo mooi dat bloemen erdoor in verlegenheid gebracht worden) |
| hanami-花見 | (lett. bloemen kijken) Japanse traditie om in de lente gezamenlijk de (voorbijgaande) schoonheid van de kersen- en pruimenbloesems te gaan bewonderen |
| hanashi-話 | gespreksonderwerp [item] |
| hanashi-話 | consultatie; plan; onderhandelingen |
| hanashi-話 | ijdel gepraat; woorden zonder daden; loze woorden; leugen |
| hanashiai-話し合い | overleg; discussie; consultatie; onderhandelingen; overeenkomst [akkoord] |
| hanbetsu-判別 | onderscheiding; het onderscheiden |
| hanchū-範疇 | categorie; onderdeel van een classificatie |
| hangaku-藩学 | han-school (onderwijsinstelling in de Edo-periode) |
| hankō-藩校 | (Edo periode) school van een domein [han] (voor hoger onderwijs) |
| hansei-反省 | zelfonderzoek; zelfbeschouwing; bespiegeling; (her)overweging |
| hanseisuru-反省する | heroverwegen; zelfonderzoek [gewetensonderzoek] doen |
| hanshin-半身 | de helft van het lichaam (boven- of onderkant; linker- of rechterkant) |
| hantaijinmon-反対尋問 | kruisverhoor; wederverhoor; ondervraging door tegenpartij |
| happaku-八白 | de achtste van de 9 traditionele astrologische tekens (corresponderend met Saturnus en het Noordoosten) |
| haragei-腹芸 | (op het toneel) emoties kunnen uitdrukken zonder woorden of gebaren |
| haresugata-晴れ姿 | het verschijnen tijdens een bijzondere [formele] gelegenheid |
| haridashi-張り出し | een sumoworstelaar die onder de twee hoogste worstelaars (van dezelfde rang) op de ranglijst staat |
| haritaosu-張り倒す | (iem.) neerslaan; omverlopen; vloeren; onderuithalen |
| hasonkasho-破損箇所 | beschadigd onderdeel; beschadigde sectie |
| hasurā-ハスラー | ondernemend iemand; slimme zakenman; doorzetter |
| hateshinai-果てしない | zonder einde; eindeloos |
| hazu-筈 | ik neem aan [veronderstel; weet zeker] (dat).... |
| hedate-隔て | verschil; onderscheid |
| heijitsu-平日 | (boeddh.) dagelijks leven zonder wisselvalligheden |
| heika-兵科 | onderdeel [dienstvak] van het leger |
| heishi-斃死 | het overlijden; sterven; tenondergang |
| heitei-平定 | onderdrukking; onderwerping |
| heki-僻 | afgelegen; afgezonderd |
| hekireki-霹靂 | donderslag |
| hendensho-変電所 | onderstation (van elektriciteit) |
| henjin-変人 | excentriekeling; zonderling; vreemd persoon |
| hiashi-日脚 | overdag (periode tussen zonsopgang en zonsondergang) |
| hibutsu-秘仏 | een verborgen boeddhabeeld; een boeddhabeeld dat slechts bij uitzondering (bijzondere gelegenheden, diensten, e.d.) aan het publiek wordt getoond |
| hidarishita-左下 | linksonder |
| hidariyotsu-左四つ | (van sumoworstelaars) greep met de linkerhand onder de rechterarm van de tegenstander |
| hige-卑下 | zelfverachting; een lage dunk van jezelf hebben; nederigheid; onderdanigheid |
| higure-日暮れ | zonsondergang; schemering; het vallen van de avond |
| higyō-罷業 | werkpauze; werkonderbreking |
| hikiate-引き当て | hypotheek; hypothecaire lening; onderpand |
| hikiatekin-引当金 | reserve (boekhouden: gedeelte van eigen vermogen in een onderneming)) |
| hikitateru-引き立てる | (iets) er beter uit laten zien; onder de aandacht brengen |
| hikkan-筆管 | penseelhouder (van glas e.d. om het schrijven tijdelijk te onderbreken) |
| hikōkennin-被後見人 | beschermeling; ondertoezichtgestelde [handelingsonbekwame] persoon |
| hikōkensha-被後見者 | pupil; onder voogdij staande minderjarige [onmondige] |
| hikute-引く手 | iemand die de aandacht trekt; iemand die bewonderd wordt; iemand die populair [in trek] is |
| hikutsu-卑屈 | gemeen [stiekem; onderdanig; kruiperig] zijn |
| himashiyu-蓖麻子油 | wonderolie; ricinusolie; castorolie |
| hin-賓 | iets dat ondergeschikt is |
| hinoiri-日の入り | zonsondergang |
| hinoshi-火熨斗 | (klassiek) strijkijzer (zonder elektra) |
| hippubōn-ヒップボーン | (hiphugger) rok of broek met een lage taille (zonder tailleband) |
| hippu・hangā-ヒップ・ハンガー | (hiphugger) rok of broek met een lage taille (zonder tailleband) |
| hiraba-平場 | (de grote groep) ondergeschikten; lagergeplaatsten |
| hiraya-平屋 | woonhuis zonder bovenetages; huis van één verdieping; bungalow |
| hiruma-昼間 | overdag (van zonsopgang tot zonsondergang) |
| hissageru-引っ提げる | (iets) presenteren; voorleggen; onder de aandacht brengen |
| hitasu-浸す | onderdompelen; doordrenken; weken; bevochtigen |
| hitoiki-一息 | een pauze; onderbreking |
| hitoomoini-一思いに | resoluut; spontaan; zonder er al te veel over na te denken |
| hitoriaruki-独り歩き | het alleen kunnen lopen (zonder hulp van anderen) |
| hitorizumō-一人相撲 | (zinloos) gevecht zonder tegenstander; gevecht tegen windmolens |
| hitoshio-一入 | nog meer; des te meer; in het bijzonder; vooral |
| hitotarashi-人たらし | mensenmens (iemand die graag onder de mensen is) |
| hitotsubanashi-一つ話 | een bekende anekdote; een vaak terugkerend [favoriet] onderwerp van gesprek |
| hitoyama-一山 | (beurs)speculatie; risico; riskante onderneming; avontuur |
| hitsu-櫃 | grote kist; bak met deksel (vaak zonder scharnierverbindingen) |
| hittekisuru-匹敵する | gelijkwaardig zijn aan; zich kunnen meten met; niet onderdoen voor; opgewassen zijn tegen |
| hiyakasu-冷やかす | winkelen zonder iets te kopen; kijken maar niet kopen |
| hiyaku-秘薬 | wondermiddel; wondermedicijn |
| hizamoto-膝元 | onder de zorg [bescherming] van de ouders |
| hizara-火皿 | kruitpan (onderdeel antiek vuurwapen) |
| hoihoi-ほいほい | gemakkelijk; zonder enige moeite; volgzaam |
| hojikuru-穿る | onderzoeken; onder de loep nemen |
| hōkōonchi-方向音痴 | geen richtingsgevoel hebben; iem. zonder richtingsgevoel |
| hokuchi-火口 | tondel; tonder |
| homeru-褒める | prijzen; bewonderen; ophemelen; verheerlijken |
| hondai-本題 | het hoofdonderwerp; de kwestie in behandeling; dit onderwerp; het eigenlijke onderwerp |
| honenashi-骨無し | slapheid; zonder ruggengraat (fig.); een slap iemand; iem. zonder ruggengraat |
| honkyū-本給 | basissalaris (zonder toeslagen, e.d.) |
| honron-本論 | hoofdzaak; hoofdonderwerp; belangrijkste kwestie |
| hooba-朴歯 | steunbalkjes onder geta sandalen, gemaakt van magnolia hout |
| horebore-惚れ惚れ | bewonderend; betoverend; fascinerend; charmant |
| horigotatsu-掘り炬燵 | verzonken kotatsu (tafelverwarming) met beenruimte onder de vloerhoogte (zodat men makkelijker kan zitten) |
| hōrinageru-放り投げる | het tussentijds eindigen; onderbreken |
| horisageru-掘り下げる | grondig onderzoeken; tot op de bodem uitzoeken |
| horobiru-滅びる | te gronde gaan; ten onder gaan; vergaan; (uit)sterven |
| hosa-補佐 | hulp; ondersteuning; assistentie |
| hosen-保線 | onderhoud en herstel van spoorwegen (inclusief aanverwante bouwwerken) |
| hoshaku-保釈 | vrijlating tegen [onder] borgstelling; vrijstelling onder borgtocht |
| hōshō-褒賞 | lof; eer; onderscheiding |
| hoshōkin-保証金 | (waar)borgsom; garantiebedrag; onderpand |
| hōsōdaigaku-放送大学 | hoger onderwijs aangeboden via radio of tv |
| hottate-掘っ立て | een paal [pilaar] direct in de grond [aarde] plaatsen (zonder frame of standaard) |
| hyakka-百科 | vele onderwerpen |
| hyaku-百 | 100; honderd |
| hyakubai-百倍 | honderdmaal; honderd keer (zoveel) |
| hyakubaisuru-百倍する | verhonderdvoudigen; honderdmaal zo groot maken |
| hyakubun-百分 | honderdste deel; het in honderd stukken verdelen |
| hyakubun-百聞 | (lett.) iets honderd keer horen |
| hyakubunsuru-百分する | in honderd stukken verdelen |
| hyakuendama-百円玉 | muntstuk van honderd yen |
| hyakuman-百万 | een miljoen (lett. honderd-tienduizend) |
| hyakunen-百年 | honderd jaar; een eeuw |
| hyakunenme-百年目 | honderdste jaar |
| hyakunichi-百日 | honderd dagen |
| hyakupāsento-百パーセント | honderd procent |
| hyakurai-百雷 | honderd donderslagen; hels lawaai |
| hyakusen-百千 | honderdduizend(en); een groot aantal |
| hyakuten-百点 | honderd punten; een perfecte score |
| hyōhonchōsa-標本調査 | steekproefonderzoek |
| hyōki-標記 | titel; onderwerp (brief, e-mail, etc.) |
| i-伊 | (afk. voor) de voormalige prefectuur Iga (nu onderdeel van de prefectuur Mie) |
| i-異 | ongewoonheid; vreemdheid; zonderling [afwijkend] zijn |
| ichiban'yari-一番槍 | de initiatiefnemer; degene die als eerste (een belangrijke) actie onderneemt; (lett. degene die de eerste speer gooit) |
| ichibushijū-一部始終 | het hele verhaal, van begin tot eind; alle details [bijzonderheden] |
| ichidō-一堂 | verzamelplaats [ruimte] (voor een bijeenkomst, e.d.); onder één dak |
| ichigaini-一概に | onvoorwaardelijk; zonder voorbehoud; zonder uitzondering |
| ichijiteishi-一時停止 | tijdelijke onderbreking; pauze; schorsing; opschorting; stopzetting |
| ichikabachika-一か八か | (gezegde) het erop wagen; alles of niets; erop of eronder; zwemmen [pompen] of verzuipen |
| ichimonnashi-一文無し | blut; platzak; bankroet; berooid; arm; zonder geld |
| ichiryūkigyō-一流企業 | toponderneming; eersteklas bedrijf |
| ido-イド | (in psychoanalyse, het onderbewuste) id; es; het |
| idō-異同 | verschil; onderscheid |
| iei-家居 | thuis zijn [blijven]; afzondering in woonhuis |
| ifuku-威服 | het afdwingen van overgave [gezag]; onderwerping |
| iganokuni-伊賀国 | de voormalige prefectuur Iga (nu onderdeel van de prefectuur Mie) |
| ige-以下 | lager; minder; onder |
| iguzaminēshon-イグザミネーション | onderzoek; keuring |
| iigusa-言い草 | gespreksonderwerp |
| iisuteru-言い捨てる | bij het weggaan nog (over je schouder) iets zeggen; een laatste opmerking maken (zonder op antwoord te wachten) |
| iji-維持 | handhaving; behoud; onderhoud; instandhouding |
| ijin-異人 | buitengewoon iemand; bijzonder persoon |
| ijin-異人 | een asceet met bijzondere krachten |
| ijisuru-維持する | onderhouden; handhaven; behouden; instandhouden |
| ījī・kea-イージー・ケア | (ge)makkelijk te onderhouden (meestal gebruikt voor stoffen van kleding) |
| ika-以下 | al degenen onder de leiding van iem.; inclusief; vanaf.. en lager |
| ika-以下 | lager; minder; onder |
| ika-以下 | onderstaande; volgende, etc. |
| ikazuchi-雷 | onweer; donder(slag); bliksem(schicht) |
| ikeru-埋ける | iets ingraven {onder de grond) om te bewaren (groente b.v.) |
| ikichigai-行き違い | het elkaar voorbij lopen [passeren] (zonder ontmoeting; contact) |
| ikigake-行きがけ | onderweg; en route; op weg; in het voorbijgaan |
| ikisatsu-経緯 | details; bijzonderheden; situatie; omstandigheden; toestand; ontwikkelingen |
| ikishina-行きしな | onderweg; en route; op weg; in het voorbijgaan |
| ikken-一件 | actueel onderwerp; het bekende geval |
| ikkikasei-一気呵成 | iets in een keer afmaken; iets afmaken zonder pauze te houden |
| ikkini-一気に | in één adem; aan één stuk door; zonder te stoppen |
| ikkyo-一挙 | vlucht zonder tussenlanding |
| ikokujin-異国人 | exentriekeling; zonderling |
| ikusei-育成 | opvoeding; vorming; opleiding; onderricht; training |
| ikyoku-委曲 | volledige details; gedetailleerd (tot in de kleinste bijzonderheden) zijn |
| imēji・sābei-イメージ・サーベイ | beeldonderzoek; imago onderzoek |
| indasutoriaru・dainamikkusu-インダストリアル・ダイナミックス | industriële dynamiek (het gebruik van computers om de economische activiteiten van een onderneming te simuleren) |
| ingai-員外 | niet-leden; iemand zonder lidmaatschap |
| inja-隠者 | kluizenaar; iemand die in afzondering leeft |
| inkuwaiarī-インクワイアリー | (Eng.: inquiry) onderzoek |
| inkyubētā-インキュベーター | bedrijf dat startende ondernemers helpt |
| innā-インナー | onderkleding; ondergoed |
| innāuea-インナーウェア | onderkleding; ondergoed |
| innā・supēsu-インナー・スペース | het onderbewustzijn |
| inochimyōga-命冥加 | wonderbaarlijke redding [ontsnapping] van de dood |
| insei-隠棲 | een teruggetrokken leven; een leven in afzondering |
| inshi-隠士 | kluizenaar; iemand die in afzondering leeft |
| inshuunten-飲酒運転 | het rijden onder invloed van alcohol; alcomobilisme |
| insutorakushon-インストラクション | instructie; onderricht; training; aanwijzingen; voorschrift |
| intābanku-インターバンク | interbancair (tussen banken onderling) |
| intai-隠退 | afzondering |
| intāoperabiritī-インターオペラビリティー | interoperabiliteit (onderlinge uitwisselbaarheid) |
| intārūdo-インタールード | onderbreking, interval; pauze |
| intāseputā-インターセプター | jachtvliegtuig (dat vijandelijke projectielen moet onderscheppen) |
| intāseputā-インターセプター | onderschepper; radartoestel |
| intāseputo-インターセプト | (bij balsporten) onderscheppen |
| in'itsu-隠逸 | afzondering; kluizenaarschap |
| ippankyōiku-一般教育 | algemeen onderwijs |
| ippitsu-一筆 | het schrijven van een kanji zonder opnieuw de schrijfpenseel in inkt te dopen |
| ippitsugaki-一筆書 | kalligrafie (werkstuk) in één keer, zonder het penseel opnieuw in de inkt te dopen |
| ippitsusho-一筆書 | kalligrafie (werkstuk) in één keer, zonder het penseel opnieuw in de inkt te dopen |
| ippu-一夫 | een man (in het bijzonder een soldaat) |
| irassharu-いらっしゃる | gaan; komen; langskomen [op visite komen]; zijn (beleefd voor het onderwerp van de handeling en met de -masu vorm, ook nog beleefd voor de toehoorder) |
| irei-異例 | uitzondering; uniek geval |
| iriai-入相 | zonsondergang |
| irihi-入り日 | de ondergaande zon |
| irowake-色分け | kleuronderscheid; kleur-codering |
| iru-入る | zinken; naar beneden gaan [zakken]; ondergaan (van de zon) |
| iryūhin-遺留品 | (bij politieonderzoek) voorwerpen die zijn achtergelaten door de dader; eigendommen van het slachtoffer; gevonden voorwerpen |
| isao-勲 | (bijzondere) prestatie; verdienstelijke daad |
| ishi-頤使 | het de baas spelen; iemand onder controle houden |
| ishisuru-頤使する | de baas spelen; iemand onder controle [onder de duim] houden |
| ishoku-異色 | verschil; onderscheid |
| ishoku-衣食 | levensonderhoud; middelen van bestaan |
| isōrō-居候 | iemand die parasiteert (zonder te betalen kost en inwoning geniet); uitvreter; parasiet |
| issen-一線 | een lijn [streep]; scheidslijn; onderscheid |
| isshōsantan-一唱三嘆 | de frase wordt gebruikt om uitzonderlijke gedichten of muziek te prijzen (letterlijke betekenis: drie stemmen zingen in harmonie met de solozanger) |
| isū-異数 | bijzondere gunst; speciale behandeling |
| isū-異数 | uitzondering; buitengewoon geval |
| itsuzai-逸材 | een opmerkelijk talent; een uitzonderlijk getalenteerd persoon |
| ittan-一端 | gedeelte; fragment; onderdeel |
| iya-いや | (uitroep [zucht] van verbazing, ergernis, bewondering, e.d. |
| iyōgazō-医用画像 | beeldvormend medisch onderzoek; medische beeldvorming |
| izen-依然 | voortzetting zonder verandering |
| jakujō-寂静 | (boeddh.) geestelijke rust [kalmte]; zonder verlangens [lusten e.d.] |
| jesso-ジェッソ | kalkonderlaag; kalkmortel |
| jiban-地盤 | (onder)grond; bodem; fundament |
| jichō-次長 | onderdirecteur; adjunct hoofd; plaatsvervangend afdelingshoofd |
| jidai-事大 | onderdanigheid; gehoorzaamheid |
| jidaikōshō-時代考証 | historisch onderzoek (b.v. voor een waarheidsgetrouwe weergave van historische items in films, series, kunst, e.d.); achtergrondonderzoek |
| jidōjiritsushienshisetsu-児童自立支援施設 | instelling voor jeugdzorg ter ondersteuning van de zelfredzaamheid van kinderen |
| jidoku-侍読 | hofgeleerde; hofleraar; onderwijzer aan het hof |
| jidorisōsa-地取り捜査 | politieonderzoek in de directe omgeving van de plaats delict |
| jigao-地顔 | gezicht zonder make-up |
| jigyō-事業 | onderneming; bedrijf; zaak; (tak van) industrie |
| jigyōkeikaku-事業計画 | bedrijfsplan; ondernemingsplan |
| jigyōkeikakusho-事業計画書 | bedrijfsplan; ondernemingsplan (op schrift) |
| jigyōsai-事業債 | bedrijfsobligaties voor een specifiek project (uitgegeven door algemene ondernemingen die geen financiële instellingen zijn) |
| jigyōsha-事業者 | ondernemer; zakenman: zakenvrouw; entrepreneur |
| jihibiki-地響き | aardtrilling; ondergrondse trilling [beving]; ondergronds gerommel |
| jijū-自重 | leeggewicht; het eigen gewicht van een voertuig of machine (zonder lading) |
| jikadanpan-直談判 | directe onderhandeling [bespreking]; persoonlijk gesprek [interview] |
| jikan-次官 | onderminister; staatssecretaris |
| jikatsu-自活 | zelfstandig levensonderhoud; het voorzien in eigen levensonderhoud |
| jikisho-直書 | zelf geschreven verklaring met ondertekening [handtekening] |
| jikkei-実刑 | gevangenisstraf zonder uitstel uitgevoerd; onvoorwaardelijke gevangenisstraf |
| jikkeihanketsu-実刑判決 | gevangenisstraf zonder uitstel uitgevoerd; onvoorwaardelijke gevangenisstraf |
| jikkendai-実験台 | het onderwerp van een experiment; proefpersoon |
| jikkyōkenbun-実況見分 | politieonderzoek op de plaats van een misdrijf met instemming van de betrokkenen (zonder een gerechtelijke of wettige machtiging) |
| jikyūsuru-自給する | in zijn eigen onderhoud voorzien; zelfstandig iets uitvoeren; zelfvoorzienend zijn |
| jimaku-字幕 | ondertiteling |
| jimichi-地道 | ondergrondse weg |
| jinjifusei-人事不省 | bewusteloosheid; onderbewustzijn |
| jinmon-尋問 | (bij politie of justitie) ondervraging; verhoor |
| jinryoku-尽力 | (zware) inspanning; kracht; moeite; onderneming |
| jinshin-人臣 | onderdaan; vazal; volgeling |
| jintaijikken-人体実験 | experimenteren op mensen; onderzoek met menselijke proefpersonen |
| jin'ya-陣屋 | (Edo periode) residentie van de daimyo van een klein domein zonder kasteel |
| jippahitokarage-十把一絡げ | zonder onderscheid; ongenuanceerd; lukraak |
| jisanninbaraikogitte-持参人払い小切手 | cheque uit te betalen aan toonder |
| jisanninbaraishikikogitte-持参人払式小切手 | cheque aan toonder |
| jisho-自署 | (eigen) handtekening [ondertekening] |
| jissen-実線 | ononderbroken lijn |
| jisshō-実証 | feitelijk [op feiten gebaseerd] bewijs; solide [door feiten ondersteund; aangetoond] bewijs |
| jitsugyō-実業 | (winstbeogende) onderneming |
| jitsugyōka-実業家 | ondernemer; zakenman; handelaar |
| jiyūhōnin-自由放任 | laisser faire (economische beleidsprincipe zonder overheidsinterventie) |
| jiyūhōnin-自由放任 | anderen (b.v. kinderen) vrij hun gang laten gaan zonder ingrijpen; de dingen op zijn beloop laten |
| jiyūhōninshugi-自由放任主義 | het laisser faire principe (ook economische term voor vrijheid van productie en (handels)verkeer zonder overheidsbemoeienis) |
| jiyūkenkyū-自由研究 | onafhankelijk onderzoek (in de vrije keuzeruimte) |
| jiyūkyōsō-自由競争 | (economie) vrije mededinging; vrije concurrentie (zonder inmenging of regulering door de staat) |
| jiyūshi-自由詩 | vrije verzen (poëziestijl zonder vormbeperking) |
| jogai-除外 | uitzondering; uitsluiting |
| jōge-上下 | onder en boven; hoog en laag; op en neer; heen en terug |
| jōka-城下 | kasteelstad (stad onder de bescherming van een kasteel) |
| jōkamachi-城下町 | kasteelstad (stad onder de bescherming van een kasteel) |
| jōkentsuki-条件付き | met [onder] voorwaarde(n) |
| joryoku-助力 | hulp; ondersteuning; assistentie; bijstand |
| josei-助成 | bijstand; ondersteuning; bevordering; aanmoediging |
| jōtatsu-上達 | (het doorgeven van de wensen [meningen]) van ondergeschikten naar superieuren (bottom-up beleidsstructuur, met inspraak) |
| jōyōkanji-常用漢字 | de officiële lijst van kanji die elke Japanse student tenminste moet kennen bij het afleggen van het examen voor het voortgezet onderwijs in Japan |
| juban-襦袢 | onderkleding; ondergoed |
| judaku-受諾 | het accepteren; onderschrijven (van voorwaarden, verdragen, etc.) |
| juka-樹下 | onder een boom |
| jukasekijō-樹下石上 | (slapen) onder een boom of op een steen (zoals een Boeddhistische monnik op pelgrimage) |
| juken-受検 | onderworpen worden aan een onderzoek [inspectie] |
| jukusei-塾生 | student aan een privéschool (voor extra onderwijsdoeleinden ter voorbereiding van toelatingsexamens aan middelbare scholen) |
| jukutō-塾頭 | hoofdonderwijzer [docent; leraar] aan een privéschool (voor extra onderwijsdoeleinden ter voorbereiding van toelatingsexamens aan middelbare scholen) |
| jūmintōhyō-住民投票 | plaatselijk referendum (d.w.z. een politiek referendum onder de inwoners van een lokale overheid) |
| jūnen'ichijitsu-十年一日 | jarenlang hetzelfde; zonder verandering [onderbreking] |
| junpitsu-順筆 | (kalligrafie) schrijftechniek van beginpunt tot eindpunt in volgorde zonder tegengestelde schrijfrichting |
| jūōmujin-縦横無尽 | zonder remmingen; onbelemmerd [onbeperkt] zijn; naar hartenlust |
| jushin-受診 | het ondergaan van een [medisch] onderzoek; (dokters)consult |
| jushofutei-住所不定 | zonder vaste woon- of verblijfplaats; zonder vast adres |
| jushōsha-受章者 | ontvanger van een onderscheiding |
| jutsu-術 | een mysterische kunst; een wonderlijke techniek |
| jutsubu-述部 | het onderwerp (met bepalingen) van een zin |
| jūzoku-従属 | ondergeschiktheid; afhankelijkheid; gehoorzaamheid |
| ka-科 | departement; afdeling; faculteit; specialisatie; afdeling; onderverdeling |
| kabau-庇う | iemand beschermen; behoeden (voor); onder de hoede nemen; dekking geven |
| kabukōzō-下部構造 | onderbouw; fundament; onderliggende structuur |
| kaburu-被る | over zich heen krijgen; bedekt worden (met water; stof, etc.); onder water komen; baden |
| kabushikihikiuke-株式引受 | onderschreven aandelen (beleggers verbinden zich om nieuwe aandelen te kopen tijdens een emissie) |
| kabushikikōkaigaisha-株式公開会社 | onderneming die haar aandelen openbaar heeft uitgegeven; beursgenoteerde onderneming |
| kadai-課題 | onderwerp; thema; kwestie |
| kafū-下風 | (in) een ondergeschikte positie; onder iemand werken |
| kafuku-下腹 | de (onder)buik |
| kagakusōsakenkyū-科学捜査研究 | forensisch onderzoek |
| kage-陰 | schaduw; beschutting; onderdak |
| kagiwakeru-嗅ぎ分ける | verschillende geuren onderscheiden (door ruiken) |
| kahanshin-下半身 | onderlichaam |
| kahō-下方 | het onderste gedeelte |
| kaigaikigyō-海外企業 | internationale onderneming |
| kaiji-改字 | wijziging van een karakter (ter vermijding van taboeonderwerpen, of om personen niet bij naam te noemen) |
| kaikeikansa-会計監査 | accountantsonderzoek; jaarrekeningcontrole; audit |
| kaikomu-掻い込む | iets onder de arm geklemd houden [dragen] |
| kaisha-会社 | bedrijf; firma; zaak; onderneming |
| kaishahō-会社法 | vennootschapswetten; ondernemingswetgeving |
| kaishō-会商 | onderhandeling; bespreking; vergadering |
| kajika-鰍 | rivierdonderpad (vis: Cottus pollux) |
| kakeai-掛け合い | onderhandelingen |
| kakeau-掛け合う | onderhandelen |
| kakehiki-駆け引き | het onderhandelen (over de prijs van iets); afdingen |
| kakeme-掛け目 | leenwaarde; verhouding van de hoogte van een lening t.o.v, het onderpand |
| kaki-下記 | het volgende; onderstaande; hieronder genoemde |
| kakiarawasu-書き表す | beschrijven; opschrijven; schriftelijk onder woorden brengen [uitdrukken] |
| kakko-各個 | ieder [elk] afzonderlijk |
| kakoi-囲い | insluiting; afzondering |
| kakudan-格段 | bijzonder; opmerkelijk; opvallend; compleet anders |
| kakumau-匿う | iemand onderdak [een schuilplaats] bieden; herbergen |
| kakurekirishitan-隠れキリシタン | geheime [ondergedoken] christelijke kerkgemeenschap (tijdens de onderdrukking van het christendom door het Tokugawa shogunaat in de Edo periode) |
| kakusa-格差 | verschil; onderscheid; ongelijkheid |
| kakyo-家居 | thuis zijn [blijven]; afzondering in woonhuis |
| kamābando-カマーバンド | sjerp; maagband (onderdeel van een smoking) |
| kamikorosu-噛み殺す | een gaap onderdrukken [inhouden] |
| kaminari-雷 | onweer; donder(slag); bliksem(schicht) |
| kamishimo-上下 | boven en onder; op en neer; hoog en laag |
| kamiwakeru-噛み分ける | onderscheid maken; begrijpen |
| kamiwaza-神業 | het werk van god; wonder; bovenmenselijke prestatie |
| kamoku-科目 | onderdeel; onderwerp |
| kamoku-課目 | item; onderwerp; onderdeel |
| kamon-下問 | (het stellen van) een vraag aan een ondergeschikte [lager geplaatste persoon] |
| kanagu-金具 | metalen hulpstuk [montagestuk; onderdeel] |
| kanbandaore-看板倒れ | schijngoed; oppervlakkig; iets dat minder goed is dan verwacht; iets dat mooi is aan de buitenkant maar zonder inhoud |
| kanbetsu-鑑別 | onderscheiding; differentiatie |
| kandan-間断 | onderbreking |
| kangaechigai-考え違い | misverstand; misvatting; vergissing; verkeerde veronderstelling |
| kangaku-官学 | rijksonderwijs; staatsonderwijs |
| kanja-冠者 | (hist.) een persoon van de zesde rang, zonder enige officiële positie |
| kanjiiru-感じ入る | diep geroerd [onder de indruk] zijn |
| kanjō-灌頂 | onderwijzing [lering] van de geheimen van Japanse poëzie |
| kankōba-勧工場 | In de Meiji- en Taisho-periode een plek (markt, bazaar) waar vele winkels onder één dak allerlei goederen verkochten |
| kanmei-感銘 | diepe indruk [ontroering; bewondering] |
| kannai-管内 | binnen het rechtsgebied; onder de jurisdictie (van) |
| kanpanī-カンパニー | bedrijf; onderneming; firma |
| kanpuku-感服 | (diepe) bewondering |
| kanraku-陥落 | val; onderwerping; overgave; verovering (kasteel, stad, e.d.) |
| kansa-監査 | accountantsonderzoek; boekhoudingcontrole |
| kanshin-感心 | bewonderenswaardig [indrukwekkend] zijn |
| kanshinsuru-感心する | bewonderen; onder de indruk zijn (van) |
| kanshōsuru-鑑賞する | (kunst, etc.) waarderen; bewonderen; appreciëren |
| kansui-冠水 | overstroming; overspoeld zijn door water; ondergelopen zijn |
| kansuisuru-冠水する | overstromen; overspoelen door water; onderlopen |
| kantan-感嘆 | (uitroepen van) bewondering [aanmoediging] |
| kanten-干天 | droog weer; droogte (lange droge periode zonder regen) |
| kantokumeirei-監督命令 | ondertoezichtstelling |
| kanzume-缶詰め | (in) afzondering; afgescheiden [afgesloten; apart] gehouden zijn [worden] |
| kaomuke-顔向け | zijn gezicht laten zien; onder ogen komen |
| karanenbutsu-空念仏 | (alleen voor de vorm) een boeddhistisch gebed opzeggen zonder oprecht gevoel |
| karappo-空っぽ | zonder inhoud; leegte |
| karate-空手 | (met) lege handen; zonder iets in handen (te hebben) |
| karento・topikkusu-カレント・トピックス | actuele onderwerpen |
| karikoshi-借り越し | het teveel lenen; te zware lening (in verhouding met het onderpand) |
| karyō-下僚 | lagere [ondergeschikte] ambtenaar |
| kasanebashi-重ね箸 | eetstokjes waarmee men één gerecht achterelkaar opeet zonder af te wisselen met andere gerechten (onjuist gebruik van eetstokjes) |
| kasei-加勢 | hulp; ondersteuning; assistentie; versterking |
| kasetsu-仮設 | veronderstelling; aanname; hypothese |
| kasetsu-仮説 | hypothese; veronderstelling; aanname |
| kasha-仮借 | een fonetisch leenteken (gebruikt om een ander woord te maken, zonder rekening te houden met het semantische aspect ervan) |
| kashi-下肢 | onderste ledematen; benen; poten |
| kashikomaru-畏まる | zich respectvol [nederig; ondergeschikt] gedragen |
| kashitsuchishi-過失致死 | doodslag; moord zonder voorbedachten rade; dood door schuld |
| kashitsuchishizai-過失致死罪 | doodslag; moord zonder voorbedachten rade; dood door schuld |
| kashō-寡少 | een klein beetje; bijzonder kleine hoeveelheid |
| kasho-箇所 | plaats; plek; punt; onderdeel |
| kashōhyōka-過小評価 | onderschatting; onderwaardering |
| kasō-下層 | een lagere [onderliggende] laag; onderlaag; grondlaag |
| kasō-仮想 | veronderstelling; hypothese; verbeelding |
| kaso-過疎 | onderbevolking; lage bevolkingsdichtheid; ontvolking |
| kasōken-科捜研 | forensisch onderzoeker |
| kasōsuru-仮想する | veronderstellen; aannemen |
| katai-下腿 | onderbeen |
| katan-荷担 | ondersteuning; hulp; assistentie; bijstand |
| katasukashi-肩透かし | (techniek in sumo worstelen) onder-schouderzwaai naar beneden |
| katatsu-下達 | (het doorgeven van instructies) van superieuren naar ondergeschikten (top-down beleidsstructuur, zonder inspraak) |
| katei-仮定 | hypothese; aanname; veronderstelling |
| kateikyōshi-家庭教師 | privéleraar; huisonderwijzer |
| kateisuru-仮定する | veronderstellen; aannemen; vermoeden |
| katsuro-活路 | levensonderhoud; middelen van bestaan |
| kawarimono-変わり者 | zonderling; excentriek persoon |
| kazokuseido-家族制度 | systeem waarin familieleden onder sterke controle staan van het familiehoofd |
| kazu-下図 | benedenstaand figuur [diagram]; illustratie hieronder |
| kegi-化儀 | onderwijsmethode van de boeddhistische leer |
| keiai-敬愛 | respect en liefde; bewondering |
| keibiin-警備員 | wacht; bewaker (zonder politietaken zoals arrestaties, e.d.) |
| keii-経緯 | details; bijzonderheden; omstandigheden |
| keijōrieki-経常利益 | reguliere [terugkerende] winsten (voortvloeiend uit de gewone bedrijfsactiviteiten van een onderneming) |
| keikō-景仰 | bewondering; verering |
| keimō-啓蒙 | verlichting; onderricht |
| keiretsu-系列 | conglomeraat; samengestelde onderneming |
| keirishi-計理士 | boekhouder (zonder de formele certificering van registeraccountant) |
| keirui-係累 | familieleden (m.n. die afhankelijk zijn en onderhouden moeten worden, zoals echtgenoten en kinderen) |
| keisatsusōsa-警察捜査 | politieonderzoek |
| keitō-傾倒 | bewondering; toewijding |
| keitōsuru-傾倒する | bewonderen; zich wijden aan; toegewijd zijn aan |
| kejime-けじめ | onderscheid; verschil; scheidslijn |
| kekkin-欠勤 | verzuim (van werk); absentie; afwezigheid (zonder toestemming) |
| kekorobasu-蹴転ばす | neerschoppen; onderuit schoppen |
| ken-件 | zaak; geval; onderwerp |
| kenben-検便 | ontlastingonderzoek |
| kenbikyōkensa-顕微鏡検査 | microscopisch onderzoek |
| kengan-検眼 | oogonderzoek; oogmeting; optometrie |
| kenka-県下 | gebied dat onder het bestuur van een prefectuur valt |
| kenkan-顕官 | (onder het Ritsuryo-systeem) lagere regeringsposities [functies] die als belangrijk werden beschouwd |
| kenkōshindan-健康診断 | medisch onderzoek; medische controle |
| kenkyō-検鏡 | microscopisch onderzoek |
| kenkyū-研究 | onderzoek; research |
| kenkyūbunya-研究分野 | onderzoeksgebied; onderzoekgebied |
| kenkyūhappyō-研究発表 | publicatie van de onderzoeksresultaten |
| kenkyūkaihatsu-研究開発 | Onderzoek en Ontwikkeling (Research and development, R&D) |
| kenkyūsekininsha-研究責任者 | hoofdonderzoeker |
| kenkyūsha-研究者 | onderzoeker |
| kenkyūshitsu-研究室 | laboratorium; onderzoeksruimte; congreszaal; kantoor van een professor |
| kenkyūsuru-研究する | onderzoeken; onderzoek doen; bestuderen |
| kenmei-件名 | onderwerp; onderwerpregel (b.v. van een e-mail); naam of trefwoord (voor index of classificatie) |
| kenmon-検問 | politie ondervraging [inspectie] van voorbijgangers op straat, bij een tijdelijke wegversperring e.d. |
| kennyō-検尿 | urineonderzoek; urinetest |
| kenriochi-権利落ち | (ex rights) ex-dividenddatum (bij een aandeel dat wordt verkocht zonder bijbehorende rechten om extra aandelen te kopen) |
| kensei-牽制 | bedwang; beteugeling; inperking; controlering; onderdrukking |
| kenshin-健診 | medisch onderzoek; medische controle |
| kenshin-検診 | medisch onderzoek; geneeskundige keuring; medische controle |
| kenshō-検証 | inspectie; onderzoek |
| kensuru-検する | onderzoeken; inspecteren |
| kentai-検体 | exemplaar; monster; proeve; onderzoeksobject |
| kentai-献体 | lichaamsdonatie; terbeschikkingstelling van het lichaam na de dood (voor medisch onderzoek) |
| kentan-検痰 | sputumonderzoek |
| kentō-検討 | onderzoek; bestudering |
| kentōsuru-検討する | onderzoeken; bestuderen |
| kenzetsu-懸絶 | groot verschil; aanzienlijk onderscheid |
| ken'an-検案 | verkenning; oriënterend onderzoek (ter plaatse, van fysiek bewijsmateriaal, zoals (voet)sporen, e.d.) |
| ken'an-検案 | (jur.) onderzoek naar de doodsoorzaak; lijkschouwing; autopsie |
| keotosu-蹴落とす | naar beneden [onderuit] schoppen; verslaan |
| keppitsu-欠筆 | weglating van een gedeelte van een karakter (ter vermijding van taboeonderwerpen, of om personen niet bij naam te noemen) |
| kera-螻蛄 | blut [platzak; zonder geld; bankroet] zijn |
| kesshoku-欠食 | ondervoed zijn |
| kesshokujidō-欠食児童 | ondervoede kinderen |
| ketahazure-桁外れ | uitzonderlijk; buitengewoon |
| ketaosu-蹴倒す | neerschoten; onderuit trappen |
| kigake-来掛け | onderweg; heenweg; op weg (hierheen) |
| kigyō-企業 | onderneming; bedrijf; zaak; firma; maatschappij; coöperatie; ondernemerschap |
| kigyōka-企業家 | ondernemer; industrieel |
| kigyōsekinin-企業責任 | maatschappelijk verantwoord ondernemen; collectieve verantwoordelijkheid |
| kigyōshin-企業心 | ondernemingsgeest; ondernemingszin |
| kigyōtōchi-企業統治 | corporate governance; behoorlijk ondernemingsbestuur |
| kika-机下 | respect uitdrukkende woord(en) links onderaan een brief gericht aan (het bureau van) een (hooggeplaatste) geadresseerde |
| kikikomi-聞き込み | buurtonderzoek door politie voor informatie bij bewoners of getuigen op locatie |
| kikikomisōsa-聞き込み捜査 | buurtonderzoek door politie voor informatie bij bewoners of getuigen op locatie |
| kikiwakeru-聞き分ける | goed kunnen horen; geluiden goed kunnen onderscheiden |
| kimei-記名 | ondertekening; signatuur; handtekening |
| kimeisuru-記名する | ondertekenen; je handtekening zetten |
| kimekomu-決め込む | veronderstellen; zonder meer aannemen; overtuigd zijn van; voorbarige conclusies trekken |
| kimyōkiteretsu-奇妙きてれつ | heel vreemd [bizar; zonderling; wonderlijk] zijn |
| kinji-金地 | gouden ondergrond (op kamerscherm etc.) |
| kinkokei-禁固刑 | gevangenisstraf (zonder gedwongen arbeid) |
| kin'atsu-禁圧 | onderdrukking; beteugeling; verbod; ban |
| kin'yūshōsha-金融商社 | financiële handelsonderneming |
| kirai-機雷 | zeemijn; onderwatermijn |
| kirau-嫌う | ontwijken; onderscheid maken |
| kirema-切れ間 | onderbreking; pauze |
| kireme-切れ目 | pauze; onderbreking |
| kiridashi-切り出し | het aansnijden [ter sprake brengen] van een onderwerp |
| kiridasu-切り出す | (een onderwerp) ter sprake brengen [aansnijden] |
| kirinji-麒麟児 | een wonderkind; hoogbegaafd kind |
| kisai-奇才 | een genie; uitzonderlijk talent |
| kisai-奇祭 | festival met bijzondere [unieke] onderdelen [gebruiken; rituelen] |
| kisai-鬼才 | genie; uitzonderlijk talent; bijzonder begaafd iemand |
| kisei-希世 | zeldzaamheid; bijzonderheid |
| kiseki-奇跡 | wonder; mirakel |
| kisekiteki-奇跡的 | miraculeus; verbazingwekkend; wonderbaarlijk |
| kishina-来しな | (shina is een achtervoegsel aan de werkwoordsvorm ki- van kuru (komen)) als je komt; op weg; onderweg |
| kishuku-寄宿 | logies; onderdak; huisvesting; accommodatie; pension |
| kisōtengai-奇想天外 | fantastisch [bizar; ongelooflijk; uitzonderlijk] zijn; niet van deze wereld zijn |
| kitai-希代 | zeldzaamheid; bijzonderheid |
| kiton-キトン | chiton (onderkleed bij de oude Grieken) |
| kitsu-詰 | (in kanji combinaties) kritisch [scherp] ondervragen; uitschelden; een standje geven |
| kitsuke-着付け | Nō kledingstuk (m.n. onderkleding) |
| kitsumon-詰問 | kruisverhoor; strenge ondervraging |
| kiyō-紀要 | door universiteiten of onderzoeksinstellingen gepubliceerde uitgave (met artikelen, onderzoeksverslagen, etc.) |
| kizai-器材 | gereedschap [machines] en materiaal; materialen [onderdelen] voor het maken van machines |
| kizai-機材 | machines [apparatuur] en materiaal; machineonderdelen |
| ko-股 | (van een mens) onderbuik; kruis; lies |
| koakinai-小商い | kleine onderneming; kleinschalig bedrijf [project] |
| kōanchōsachō-公安調査庁 | (Public Security Intelligence Agency; PSIA) Agentschap voor onderzoek openbare veiligheid |
| kōatsuteki-高圧的 | onderdrukkend; autoritair; bazig; agressief |
| koaza-小字 | kleine bestuurlijke eenheid [klein administratief onderdeel] van een dorp, gemeente, etc |
| kobetsu-個別 | afzonderlijk; stuk voor stuk; van geval tot geval; een voor een |
| kobun-子分 | volgeling; aanhanger; protegé; handlanger; ondergeschikte |
| kochiranohanashi-こちらの話 | het onderwerp van gesprek |
| kōdō-坑道 | mijngang; ondergrondse weg; tunnel |
| kōdo-黄土 | Hades; de onderwereld |
| kodoku-孤独 | eenzelvig mens; iemand die zijn eigen weg gaat [zich afzondert] |
| kōdoku-講読 | leescollege (met tekstverklaring en discussie als onderdelen); het gezamenlijk een tekst lezen en bespreken |
| kōdōsuru-行動する | handelen; actie ondernemen; zich gedragen |
| kōekihōjin-公益法人 | (jur.) een rechtspersoon [stichting; instelling] van algemeen nut [openbaar belang]; een stichting zonder winstoogmerk |
| kōen-後授 | ondersteuning; sponsoring |
| kōen-後援 | ondersteuning; financiering; sponsoring; (financiële) hulp; (financiële) steun |
| kōenkai-講演会 | (publieke) lezing (over een vastgesteld onderwerp, thema, e.d.) |
| kōensuru-後援する | (financieel) steunen; ondersteunen; helpen; bijstaan; financieren; sponsoren; begunstigen |
| kogaisha-子会社 | dochteronderneming; dochtermaatschappij |
| kogatana-小刀 | klein mes dat als onderdeel aan een zwaardschede is toegevoegd |
| kōhōshi-広報誌 | een informatiebulletin (van een overheid, onderneming, organisatie, e.d.) |
| kōhōto-コーホート | cohort (een groep mensen met een gemeenschappelijk kenmerk, in een demografisch onderzoek) |
| kōji-講師 | (boeddh.) een priester [monnik] die sutra's reciteert tijdens een boeddhistische ceremonie (m.n. met een onderwijzende taak in de tempel) |
| kōjiru-講じる | onderrichten; college geven (over) |
| kōjōsho-口上書 | een niet-ondertekend diplomatiek memorandum (dat dient als informele herinnering aan een onbeantwoorde vraag of verzoek) |
| kōju-口授 | mondelinge overlevering; orale traditie; mondeling onderricht |
| kokage-木陰 | de schaduw van een boom; een plek onder een boom (beschut tegen zonlicht en regen) |
| kokeshi-こけし | kokeshi-pop (traditionele houten pop zonder ledematen) |
| kōki-後記 | de hierondergenoemde |
| koko-個個 | individueel, afzonderlijk, één voor één; stuk voor stuk |
| kōkoku-皇国 | het Japanse keizerrijk (onder de heerschappij van de keizer) |
| kōkon-黄昏 | schemering; zonsondergang |
| kokoromi-試み | poging; experiment; onderneming |
| kokoronikui-心憎い | bewonderenswaardig; prachtig; uitstekend; perfect |
| kokorookinaku-心置きなく | zonder terughoudendheid [schroom; voorbehoud; aarzelen; reserve]; onbevreesd |
| kokufuku-克服 | overwinning; onderwerping; beheersing |
| kokufukusuru-克服する | overwinnen; verslaan; onderwerpen; te boven komen |
| kōkyū-考究 | onderzoek; studie; overweging |
| kōkyū-講究 | onderzoek(sgebied) |
| komāsharu・pēpā-コマーシャル・ペーパー | een verhandelbare schuldbekentenis; handelspapier; toonderpapier |
| kometsukibatta-米搗き飛蝗 | een kruiperig [onderdanig] persoon |
| komidashi-小見出し | ondertitel; onderkop; tussenkop; deeltitel |
| kōmoku-項目 | onderdeel; categorie |
| komoru-籠る | zichzelf opsluiten [afzonderen]; binnen blijven |
| kōmuru-被る | ondergaan; lijden |
| kondō-金堂 | (in een boeddhistisch tempel-complex) het hoofdgebouw waar het Boeddhabeeld is ondergebracht |
| konoshitayami-木の下闇 | de donkere schaduw onder de bomen (in de zomer als er veel bladeren zijn) |
| konsōshiamu-コンソーシアム | consortium; vereniging van bedrijven [ondernemingen] |
| kontserun-コンツェルン | concern (groep van ondernemingen) |
| kōotsu-甲乙 | verschil; onderscheid |
| kōporēshon-コーポレーション | coöperatie; bedrijf; onderneming |
| kōporēto・gabanansu-コーポレート・ガバナンス | deugdelijk [goed] ondernemingsbestuur |
| kōpu-コープ | (afk. voor) coöperatieve onderneming [winkel] |
| koraeru-堪える | (emoties, e.d.) onderdrukken; bedwingen; onder controle houden |
| kōran-高欄 | lage scheidingswand onder de voor- en achterkant van een ossenkar |
| koritsugo-孤立語 | isolerende taal (zonder verbuigingen, vervoegingen of gebonden morfemen) |
| koritsumuen-孤立無援 | alleen; geïsoleerd; totaal zonder steun van anderen |
| kōrudo・pāma-コールド・パーマ | (kapsel) koude permanent (techniek met lotion zonder verhitting) |
| korusetto-コルセット | korset (damesondergoed) |
| kōryaku-攻略 | invasie; inval; verovering; bestorming; inname; onderwerping; bezetting |
| kōsatsu-考察 | beschouwing; onderzoek; studie |
| kōseishi-構成子 | component; onderdeel |
| kōsen-交戦 | (gewapend) conflict; oorlog(voering); (onderlinge) strijd (met wapens) |
| koshi-腰 | onderrug; heup(en) |
| kōshi-講師 | docent (hoger onderwijs); spreker; iemand die een lezing geeft |
| koshigatana-腰刀 | een kort zwaard (zonder stootplaat) gedragen op de heup |
| koshimaki-腰巻き | Japanse onderrok voor dames (onder kimono gedragen) |
| koshimaki-腰巻き | Japanse onderkleding onder vrouwenkostuums gedragen in Nō-theater |
| kōshinjo-興信所 | onderzoeksbureau |
| kōshinkoku-後進国 | onderontwikkeld land; derdewereldland |
| koshirae-拵え | (een algemene term voor) zwaard-onderdelen (greep, stootplaat, zwaardschede e.d.) |
| kōshō-交渉 | onderhandeling(en); discussie; gesprekken |
| kōshōken-交渉権 | onderhandelingsrecht; het recht tot onderhandelen |
| kōshōsuru-交渉する | onderhandelen; discussiëren |
| kōsutā-コースター | onderzetter (voor glazen, etc.) |
| kotatsu-炬燵 | Japanse tafelkachel (een laag tafeltje met verwarming eronder om de benen te warm te houden, vaak met een deken erover om de warmte te bewaren) |
| kōtei-高低 | fluctuatie; hoog en laag; opkomst en ondergang; stijging en daling |
| kotenage-小手投げ | (sumo-worstelen) onderarm-worp |
| kotoni-殊に | vooral; in het bijzonder; boven alles |
| kotonohoka-殊の外 | extreem; uiterst; buitengewoon; ongewoon; uitzonderlijk |
| kowake-小分け | onderverdeling; uitsplitsing; specificatie |
| kowaki-小脇 | onder de arm [oksel] |
| kozotte-挙って | zonder uitzondering; allen tezamen; iedereen |
| kōzuru-講ずる | onderrichten; college geven (over) |
| ku-句 | regel of ander onderdeel van een gedicht |
| kubetsu-区別 | verschil; onderscheid; tegenstelling |
| kuchibashiru-口走る | achteloos [onopzettelijk; zonder er bij na te denken] iets zeggen; eruit flappen |
| kuchikazu-口数 | aantal artikelen [onderdelen; aandelen] |
| kuchimakase-口任せ | het iets zeggen zonder erbij na te denken; iets eruit flappen |
| kuchisugi-口過ぎ | levensonderhoud; middelen van bestaan |
| kuchizutae-口伝え | mondelinge overlevering; orale traditie; mondeling onderricht |
| kudakeru-砕ける | verzwakken; in elkaar storten; inzakken; tenondergaan |
| kuden-口伝 | mondelinge overlevering; orale traditie; mondeling onderricht |
| kugaku-苦学 | het studeren onder moeilijke (economische) omstandigheden |
| kugurinukeru-潜り抜ける | door [doorheen; onderdoor] gaan |
| kūhatsu-空発 | explosie zonder het beoogde effect; het voortijdig afgaan van een wapen |
| kuiage-食い上げ | je baan verliezen; geen inkomsten meer hebben; niet meer in je levensonderhoud kunnen voorzien |
| kuinige-食い逃げ | (in een restaurant) het niet betalen van je consumpties (eten en drinken); weglopen zonder de rekening te betalen |
| kuinigesuru-食い逃げする | (in een restaurant) je consumpties (eten en drinken) niet betalen; weglopen zonder de rekening te betalen |
| kuitsumeru-食い詰める | niet meer kunnen overleven; niet meer kunnen voorzien in je levensonderhoud; tot armoede vervallen |
| kūji-空字 | weglating van een karakter (ter vermijding van taboeonderwerpen, of om personen niet bij naam te noemen) |
| kūken-空拳 | het iets op eigen kracht doen; iets zelf aanpakken (zonder hulp van anderen) |
| kumiireru-組み入れる | invoegen; verwerken; opnemen; onderbrengen |
| kumishita-組下 | ondergeschikte (van een baas) |
| kumode-蜘蛛手 | balken die diagonaal een brug of dak ondersteunen |
| kundō-訓導 | begeleiding; onderricht; onderwijs |
| kundō-訓導 | leraar op een basisschool (onder het oude onderwijssysteem) |
| kunrensuru-訓練する | trainen; onderrichten; africhten |
| kunshō-勲章 | medaille; onderscheiding |
| kuntō-薫陶 | educatie; onderwijzing; instructie; opvoeding |
| kuraidaore-位倒れ | de situatie waarin iem. wel een hoge positie bezit, maar zonder de daarbij behorende inkomsten |
| kuraimake-位負け | het diep onder de indruk zijn van [geïmponeerd zijn door] de hoge positie van een ander [een tegenstander] |
| kuraimakesuru-位負けする | diep onder de indruk zijn van [geïmponeerd zijn door] de hoge positie van een tegenstander |
| kurashi-暮らし | levensonderhoud |
| kure-暮れ | zonsondergang; schemering; het vallen van de avond |
| kuregata-暮れ方 | (bij) het vallen van de avond; zonsondergang |
| kuregure-暮れ暮れ | (bij) zonsondergang; het vallen van de avond |
| kurenazumu-暮れ泥む | langzaam donker worden; langzaam ondergaan van de zon |
| kurenokoru-暮れ残る | lang licht blijven na zonsondergang [terwijl de avond valt] |
| kureru-暮れる | donker worden; ondergaan van de zon |
| kurofune-黒船 | zwart schip (schip varend naar Japan onder westerse vlag 16de-19de eeuw) |
| kurōzudo・mōgēji-クローズド・モーゲージ | hypotheek met vast kapitaal [onderpand] |
| kurōzudo・shoppu-クローズド・ショップ | onderneming waarin lidmaatschap van vakbond verplicht is voor alle werknemers |
| kurushimu-苦しむ | lijden; gebukt gaan onder; doorstaan; verduren; gekweld worden door |
| kusuburu-燻る | zich afzonderen; teruggetrokken leven |
| kuwazugirai-食わず嫌い | iets niet lusten zonder het ooit geproefd te hebben; een instinctieve afkeer [vooroordeel] hebben; niet bereid zijn iets (eerst) te proberen |
| kyakka-脚下 | onder de voet(en) |
| kyapushon-キャプション | titel; hoofd; koptekst; onderschrift (bij een foto, e.d.) |
| kyasshuon・deribarī-キャッシュ・オン・デリバリー | (onder) rembours; contante betaling bij levering |
| kyasshuresu-キャッシュレス | zonder contant geld; niet betalen met contant geld (dus betalen met creditkaart of betaalkaart) |
| kyō-享 | (in kanji-combinaties) ontvangen; ondergaan; aannemen; ondernemen |
| kyōdō-教導 | instructie; onderwijs; onderricht |
| kyōgaku-教学 | onderwijs en wetenschap; onderwijs en studie |
| kyōgi-協議 | overleg; beraadslaging; onderhandeling; discussie |
| kyōgiritabako-両切り煙草 | een sigaret zonder filter |
| kyōgu-教具 | leermiddelen; onderwijsmiddelen |
| kyōi-驚異 | wonder; mirakel |
| kyōiku-教育 | onderwijs; opleiding; opvoeding |
| kyōikugaku-教育学 | (studie) pedagogiek; onderwijskunde |
| kyōikuiinkai-教育委員会 | Onderwijsraad |
| kyōikukanji-教育漢字 | (de lijst) van de 1.026 kanji die op de Japanse basisscholen worden onderwezen |
| kyōikukihonhō-教育基本法 | de (Japanse) Fundamentele Onderwijswet |
| kyōikusuru-教育する | opvoeden; onderwijzen |
| kyōju-教授 | onderwijs; college |
| kyōka-教化 | onderricht; onderwijs; indoctrinatie; evangelisatie |
| kyōkun-教訓 | leer; les; instructie; onderwijzing |
| kyokusui-曲水 | water dat stroomt rond een tuin of bos, of onderaan een berg |
| kyōsai-恐妻 | onderdanigheid van een man aan zijn bazige [genadeloze) vrouw [echtgenote] |
| kyōseisōsa-強制捜査 | (straf)onderzoek; politieonderzoek onder wettige dwang |
| kyōshoku-教職 | het beroep van docent [leraar; onderwijzer] |
| kyōshokuin-教職員 | onderwijzend personeel; school personeel; docenten en medewerkers van een school |
| kyōyō-教養 | onderwijs; opleiding; ontwikkeling |
| kyōzai-教材 | lesmateriaal; onderwijsmateriaal |
| kyozen-居然 | stil [rustig; vredig] zijn; zonder te bewegen; zonder iets te doen |
| kyozetsuhannō-拒絶反応 | het direct verwerpen [afwijzen] van iets (zonder een duidelijke reden) |
| kyūaku-旧悪 | (Edo-periode) misdaad [misdrijf] waarop verjaring geldt (met uitzondering van moord e.d.) |
| kyūjo-救助 | redding; hulp; bijstand; ondersteuning |
| kyūjosuru-救助する | redden; helpen; (onder)steunen; bijstaan |
| kyūkei-休憩 | pauze; rust; interval; onderbreking |
| kyūmei-究明 | onderzoek; het verzamelen van feiten; ontdekken; uitzoeken; aan het licht brengen |
| kyūmon-糾問 | (gerechtelijk) onderzoek; ondervraging |
| kyūri-窮理 | het onderzoeken (en begrijpen) van de natuurwetten; natuurwetenschap |
| kyūsai-休載 | tijdelijke onderbreking van de publicatie van een artikelenreeks (in een krant of tijdschrift) |
| kyūshi-休止 | rust; pauze; onderbreking |
| kyūshi-窮死 | sterven onder erbarmelijke omstandigheden |
| kyūyō-給養 | het onderhouden; steun |
| kyūyōsuru-給養する | onderhouden; steunen |
| māchandaijingu-マーチャンダイジング | merchandising; marktonderzoek; productstrategie |
| magireru-紛れる | moeilijk te onderscheiden zijn; verwarring veroorzaken |
| maguchi-間口 | rijkwijdte van werkzaamheden, onderzoek, e.d. |
| mai-まい | (negatieve veronderstelling) (dat) zal (waarschijnlijk) niet |
| maizō-埋蔵 | het ondergronds opgeslagen [begraven] zijn |
| maizōsuru-埋蔵する | begraven; ingraven; ondergronds opgeslagen [begraven] zijn |
| majikku・mirā-マジック・ミラー | eenrichtingsspiegel (die het licht aan een kant doorlaat en aan de andere kant reflecteert; zo kan men iem. observeren zonder die de waarnemer ziet) |
| majimaji-まじまじ | (onomatopee) starend; (met de ogen); zonder te knipperen |
| māketingu・risāchā-マーケティング・リサーチャー | marktonderzoeker |
| māketingu・risāchi-マーケティング・リサーチ | marktonderzoek (Eng. market research) |
| māketingu・sābei-マーケティング・サーベイ | marketingonderzoek |
| māketto・anarishisu-マーケット・アナリシス | marktanalyse; marktonderzoek |
| māketto・risāchi-マーケット・リサーチ | marktonderzoek |
| māketto・segumentēshon-マーケット・セグメンテーション | marktsegmentatie (onderverdeling van de doelmarkt in subgroepen van consumenten) |
| makikomu-巻き込む | meegesleurd [ondergedompeld] worden; verstrengeld [betrokken] raken |
| makuai-幕間 | pauze; onderbreking; rust |
| makura-枕 | steun; ondersteuning; stut |
| manabi-学び | studie; onderwijs; onderricht; scholing |
| manbennaku-満遍なく | gelijkmatig; zonder uitzondering; overal |
| manetarī・sābei-マネタリー・サーベイ | monetair onderzoek |
| manman'ichi-万万一 | onwaarschijnlijke gebeurtenis; uitzonderlijk geval; noodgeval |
| manoatari-目の当たり | recht voor je (ogen); vlakbij; direct; persoonlijk, zonder tussenkomst |
| maruanki-丸暗記 | het domweg [zonder nadenken] uit het hoofd leren; (tekst) in je hoofd stampen |
| maruarai-丸洗い | het wassen van een kimono in zijn geheel (zonder eerst uit elkaar te halen) |
| marubōzu-丸坊主 | een kale berg (zonder begroeiing) |
| maruchinashonaru-マルチナショナル | multinationaal; een multinationale onderneming |
| maruchinashonaru・entāpuraizu-マルチナショナル・エンタープライズ | multinationale onderneming; multinational |
| marunomi-丸呑み | iets heel doorslikken (zonder te kauwen) |
| marunomi-丸呑み | iets (voor waar) aannemen zonder het te begrijpen |
| maruzome-丸染め | een complete kimono verven (zonder hem eerst uit elkaar te halen) |
| mashita-真下 | direct [precies] onder [beneden] |
| massakasama-真っ逆様 | voorover; ondersteboven |
| masse-末世 | een gedegenereerde wereld; tijdperk zonder moraal |
| masu・sukurīningu-マス・スクリーニング | grootschalig (medisch) onderzoek |
| mata-股 | onderbuik; lies; kruis |
| matagari-又借り | onderhuur |
| matehan・robotto-マテハン・ロボット | (material handling robot) industriële robot, die wordt gebruikt voor het transporteren van materialen, onderdelen, etc. |
| matsuji-末寺 | plaatselijke tempel (onder controle van een hoofdtempel) |
| matto-マット | onderzettertje (voor glazen, e.d.) |
| mayoibashi-迷い箸 | eetstokjes die men besluiteloos van gerecht naar gerecht beweegt zonder iets te nemen (onjuist gebruik van eetstokjes) |
| mazekaesu-混ぜ返す | interrumperen; iemand onderbreken; spottende opmerkingen maken |
| megire-目切れ | ondergewicht; te laag gewicht |
| meido-冥土 | (boeddh.) dodenrijk; hiernamaals; Hades; onderwereld; hel |
| meifu-冥府 | het dodenrijk; de onderwereld (Hades) |
| meika-名歌 | een bijzonder mooi [goed] gedicht [vers; lied] |
| meikai-冥界 | (boeddh.) dodenrijk; hiernamaals; Hades; onderwereld; hel |
| meikashū-名歌集 | een bijzonder goede dichtbundel |
| meikyōshisui-明鏡止水 | serene [vredige] gemoedsgesteldheid (zonder slechte gedachten) |
| meimei-銘銘 | elk; ieder; iedereen; elk afzonderlijk |
| meimeinouchi-冥冥の裡 | onbewust; onopzettelijk; onverwacht; zonder erbij na te denken |
| mekuraban-盲判 | ondertekening [verzegeling; afstempeling] van een document zonder de inhoud ervan te kennen |
| mentenansu-メンテナンス | onderhoud (van een huis, machine, etc.); beheer |
| meshita-目下 | (iemand's) ondergeschikte; lagere in rang |
| metoro-メトロ | metro; ondergrondse |
| mi-身 | hoofdonderdeel (bv. vlees zonder de botten, vat zonder de deksel) |
| miageru-見上げる | bewonderen; (tegen iemand) opzien |
| michimichi-道道 | onderweg; op weg |
| michinaka-道中 | onderweg |
| michisugara-道すがら | onderweg; op weg |
| migishita-右下 | rechtsonder |
| migiyotsu-右四つ | (van sumoworstelaars) greep met de rechterhand onder de linkerarm van de tegenstander |
| migoroshi-見殺し | het iemand aan zijn lot overlaten; iemand laten sterven zonder te helpen |
| mihariyaku-見張り役 | verspieder; uitkijk; wacht (tijdens criminele ondernemingen) |
| mikirihassha-見切り発車 | het voortijdig actie ondernemen (voordat er toestemming is) |
| mikiru-見切る | duidelijk [goed] (kunnen) zien [opmerken; onderscheiden] |
| mikiwameru-見極める | controleren; onderzoeken; iets tot op de bodem uitzoeken |
| mikubiru-見縊る | onderschatten; neerkijken op |
| minkankigyō-民間企業 | particuliere onderneming; particuliere sector |
| mīnzutesuto-ミーンズ・テスト | inkomensonderzoek |
| mioyoseru-身を寄せる | onder andermans dak leven; afhankelijk zijn [worden] van iemand; hulp [bescherming] zoeken |
| mirakuru-ミラクル | wonder; mirakel |
| miru-診る | medisch onderzoeken |
| misakai-見境 | onderscheid; discriminatie |
| misumisu-見す見す | vlak onder je ogen; waar je bij stond; niet wetend [doorhebbend] |
| mitomeru-認める | zien; waarnemen; onderscheiden; herkennen; (be)merken; vaststellen |
| mitoosu-見通す | een vrij [ononderbroken] uitzicht hebben over; vrij zicht hebben op |
| miuri-身売り | het verkopen; van de hand doen (van de eigen onderneming, zaak, e.d.) |
| miwake-見分け | het onderscheiden [onderscheid maken; uit elkaar houden] |
| miwakeru-見分ける | onderscheiden; onderscheid maken; uit elkaar houden |
| mizou-未曾有 | ongekend [ongehoord; uniek; zonder weerga] zijn; iets dat nooit eerder voorgekomen is |
| mizuarai-水洗い | het wassen in water (zonder zeep) |
| mizuaraisuru-水洗いする | wassen in water (zonder zeep) |
| mizubari-水張り | natte stof [papier] uitspreiden zodat het zonder kreukels opdroogt |
| mizubitashi-水浸し | overstroming; onderdompeling |
| mizuirazu-水入らず | alleen; onder elkaar |
| mizuku-水漬く | doorweekt [ondergedompeld; doordrenkt] worden (in water) |
| mizuzeme-水攻め | (de tactiek van) inundatie; het onder water zetten (van een kasteel bij een belegering) |
| mochiai-持ち合い | wederzijdse hulp; onderlinge afhankelijkheid |
| mochiaji-持ち味 | karakteristieke [natuurlijke; bijzondere] smaak |
| mochigusare-持ち腐れ | afval; bezit [voorwerp] zonder waarde |
| mojūru-モジュール | module (deel van een ruimtevaartuig of machine dat afzonderlijk kan functioneren) |
| mokkotsuhō-没骨法 | (Chinese) schildertechniek zonder omtreklijnen [contouren] (of door inkleuring de omtreklijn laten verdwijnen) |
| moku-木 | (afk. voor) donderdag |
| mokudoku-黙読 | het stillezen (het lezen van een tekst zonder deze uit te spreken) |
| mokuhi-黙秘 | zwijgen tijdens ondervraging; zonder onthulling [openbaring] (van de feiten) |
| mokuhi-黙秘 | zonder bekentenis (van schuld) |
| mokumokuto-黙黙と | stilzwijgend; zwijgzaam; geruisloos; zonder iets te zeggen |
| mokuyō-木曜 | donderdag |
| mokuyōbi-木曜日 | donderdag |
| momijigari-紅葉狩り | het bewonderen [gaan zien] van herfstbladeren |
| momo-百 | (meer poëtische lezing) honderd; een groot aantal |
| momotose-百歳 | honderd jaar; honderdjarige leeftijd |
| momu-揉む | iemand trainen door hem [haar] zware ontberingen te laten ondergaan |
| monbukagakushō-文部科学省 | (vanaf 2001) Ministerie van Onderwijs, Wetenschappen, Cultuur en Sport |
| monbushō-文部省 | (tot 2001) Ministerie van Onderwijs, Wetenschappen en Cultuur |
| mondo-モンド | Mondo (wereld), een filmgenre met een sensationele weergave van vreemde culturen, vaak over taboeonderwerpen zoals seks en dood |
| mondoeiga-モンド映画 | Mondo, een filmgenre met een sensationele weergave van vreemde culturen, vaak over taboeonderwerpen zoals seks en dood |
| monjin-問訊 | navraag; ondervraging |
| monka-門下 | onder begeleiding van |
| monogurafu-モノグラフ | monografie (verhandeling, artikel of onderzoeksrapport over één onderwerp) |
| monowakare-物別れ | onenigheid; breuk (in onderhandelingen) |
| morāru・sābei-モラール・サーベイ | moreel onderzoek naar tevredenheid van werknemers over arbeidscondities |
| moritateru-守り立てる | ondersteunen; helpen om iets te bereiken |
| morozashi-両差し | (sumo) dubbele onderarm greep |
| moto-下 | onder; beneden |
| mubyō-無病 | zonder ziekte; gezond zijn |
| mudameshi-無駄飯 | een lui leventje; leven zonder te werken |
| mudan-無断 | zonder waarschuwing; zonder (voor)aankondiging; onaangekondigd |
| mudan-無断 | zonder toestemming |
| muen-無塩 | zoutvrij; zoutloos; zonder zout |
| muen-無縁 | geen [zonder] relatie; geen [zonder] verbindenis; niet verwant; onverschillig; ongeïnteresseerd |
| muen-無縁 | zonder familie; zonder nabestaanden |
| muenbochi-無縁墓地 | een begraafplaats voor mensen zonder nabestaanden |
| muenboka-無縁墓 | een algemeen graf; een graf voor mensen zonder nabestaanden |
| muenbotoke-無縁仏 | iemand die is overleden zonder nabestaanden |
| muenshi-無縁死 | een eenzame dood (zonder nabestaanden) |
| mugei-無芸 | zonder (verworven) talent [begaafdheid] |
| mugon-無言 | (afk. van mugonnogyō) religieuze [ascetische] training zonder woorden [in stilte] |
| mugonnogyō-無言の行 | religieuze [ascetische] training zonder woorden [in stilte] |
| muhai-無配 | zonder dividend |
| muhaikabu-無配株 | aandeel zonder dividenduitkering |
| muhaitō-無配当 | zonder dividend uitkering [betaling] |
| mui-無位 | (persoon) zonder enige rang [stand; positie] |
| muichimon-無一文 | blut; platzak; bankroet; berooid; arm; zonder geld |
| muichimotsu-無一物 | arm; zonder (enige) bezittingen |
| muimi-無意味 | zonder betekenis zijn; betekenisloosheid; zinloosheid; onzin |
| muimukan-無位無官 | (persoon) zonder enige rang of titel; gewone burger; de gewoneman |
| muishiki-無意識 | bewusteloosheid; onderbewustzijn |
| mujin-無人 | onbemand zijn; onderbezetting; met te weinig personeel |
| mujirushi-無印 | merkloos [zonder label] zijn |
| mujū-無住 | boeddhistische tempel zonder priester |
| muka-無価 | zonder waarde; gratis |
| mukan-無冠 | zonder rang; zonder kroon; zonder overwinningen |
| mukashitsusekinin-無過失責任 | aansprakelijkheid zonder schuld [zonder nalatigheid] |
| muketsu-無欠 | zonder gebreken |
| muketsu-無血 | bloedeloos; zonder bloedvergieten |
| mukokuseki-無国籍 | stateloos (zonder nationaliteit) |
| mukyū-無給 | onbetaald zijn; zonder salaris; niet gesalarieerd |
| mumei-無名 | naamloos; zonder naam; niet ondertekend |
| mumei-無名 | zonder reden; niet te rechvaardigen; onverdedigbaar |
| mumei-無銘 | ongesigneerd zijn (van kunstwerken, zoals kalligrafieën, schilderijen, zwaarden, etc.); niet ondertekend; anoniem |
| mumenkyo-無免許 | zonder vergunning; zonder bewijs |
| mumoji-無文字 | schriftloos; zonder schrift |
| munashii-空しい | zonder begeerte [verlangens] |
| munin-無人 | onbemand; onderbezetting; met te weinig personeel |
| munōyaku-無農薬 | pesticidenvrij; (landbouw) zonder bestrijdingsmiddelen |
| mūnraitokeikaku-ムーンライト計画 | Moonlight Programma (onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma voor energiebesparende technologie in Japan) |
| musabetsu-無差別 | zonder onderscheid; gelijkwaardigheid; onpartijdigheid |
| musabetsukyū-無差別級 | open gewichtsklasse (inofficiële gewichtsklasse in vechtsporten, zonder gewichtslimiet) |
| musaku-無策 | zonder plan [maatregelen; middelen] |
| musan-無産 | zonder bezit [eigendommen; vermogen] |
| museigen-無制限 | zonder limiet [restrictie; beperking] |
| museki-無籍 | zonder vaste woon- of verblijfsplaats; niet in een familieregister opgenomen zijn |
| musen-無銭 | zonder geld; geen geld hebben; geen geld nodig hebben |
| musen'inshoku-無銭飲食 | weggaan (na eten en drinken) zonder te betalen (horeca) |
| mushashugyō-武者修行 | naar andere delen van het land reizen om bijzondere vaardigheden te leren (b.v. in de muziek of de krijgskunst) |
| mushibamu-蝕む | (fig.) knagen aan; kwellen; ondermijnen; schrijnen |
| mushin-無心 | onschuld; zonder kwade bedoelingen |
| mushiryoku-無資力 | gebrek aan kapitaal [vermogen]; zonder geld [vermogen] |
| mushō-無償 | gratis zijn; zonder vergoeding [compensatie; betaling] |
| mushoku-無職 | werkeloos [zonder werk] zijn; geen baan [beroep] hebben |
| mushoku-無職 | zonder vaste aanstelling af en toe werken |
| mushumi-無趣味 | saai [vulgair; oninteressant; zonder hobby] zijn |
| musō-無双 | ongeëvenaard [weergaloos; zonder weerga] zijn |
| mutanpo-無担保 | zonder onderpand; ongedekt (lening) |
| mute-無手 | zonder talent [vaardigheden] |
| mutekatsuryū-無手勝流 | winnen zonder te vechten (door strategie) |
| mutōhyō-無投票 | zonder stemming; zonder verkiezingen |
| muyami-無闇 | gedachteloos; zonder na te denken; roekeloos |
| muzamuza-むざむざ | gemakkelijk; zomaar; zonder weerwerk |
| myōdō-冥道 | (boeddh.) dodenrijk; hiernamaals; Hades; onderwereld; hel |
| myōkai-冥界 | (boeddh.) dodenrijk; hiernamaals; Hades; onderwereld; hel |
| myōyaku-妙薬 | wondermiddel; wondermedicijn |
| n-ん | vorm van de werkwoordsuitgang -mu, drukt uit een veronderstelling of voorspelling |
| nagara-ながら | (gevoegd achter een ww. geeft het aan een gelijktijdigheid van meerdere handelingen) terwijl; onder het...; al ...nde |
| naide-ないで | (ontkenning -nai + de) zonder te... |
| naien-内縁 | (huwelijk zonder wettelijke registratie) de facto huwelijk; gewoonterecht huwelijk |
| naijo-内助 | hulp of ondersteuning van binnenuit (via een eigen organisatie of bedrijf; vaak ook van de echtgenote die thuis meewerkt) |
| naiken-内見 | interne bezichtiging (zonder openbaarmaking); voorvertoning |
| naishin-内診 | inwendig [gynaecologisch] onderzoek |
| naishinsuru-内診する | inwendig [gynaecologisch] onderzoek doen |
| naishobanashi-内緒話 | een onderonsje; een privé [geheim] gesprek |
| naitei-内偵 | geheim onderzoek; verkenning |
| naiteisōsa-内偵捜査 | geheim onderzoek; verkenning |
| naito・hosupitaru-ナイト・ホスピタル | een ziekenhuis waar 's nachts medische hulp en onderdak wordt geboden aan patiënten die overdag in de gemeenschap kunnen werken |
| najiru-詰る | uitschelden; een standje geven; kritisch aanspreken [ondervragen] |
| naka-中 | (van)uit; onder; in het midden; de middelste; temidden; tussen; in; inclusief |
| nakadaka-中高 | de onderbouw [middenschool] en bovenbouw van middelbare scholen |
| nakademo-中でも | vooral; in het bijzonder; met name; onder andere |
| nakanaka-中中 | halfweg; onderweg |
| nakaniwa-中には | sommige(n) ervan [van hen]; onder; tussen; bij |
| nakayasumi-中休み | pauze; koffiepauze; lunchpauze; korte onderbreking (van werkzaamheden, maar ook van regen, etc.) |
| nakibokuro-泣き黒子 | een moedervlek onder een oog (volgens een Japans volksgeloof een teken dat iemand gevoelig is voor huilen) |
| nakineiri-泣き寝入り | zich neerleggen bij; iets zonder protest accepteren; stilzwijgend verdragen; slikken (een belediging) |
| nakuhanai-なくはない | (uitdrukking met een dubbele ontkenning) het is niet zo dat het er (helemaal) niet is; niet zonder zijn; wel zo moeten zijn; er zijn veel |
| namaakubi-生欠伸 | een lichte (opkomende maar onderdrukte) geeuw |
| namatchoroi-なまっちょろい | halfslachtig; zonder overtuiging; onervaren |
| nanafushigi-七不思議 | zeven wonderen (binnen een bepaalde regio, in Japan m.n. religieus relevante natuurverschijnselen) |
| nanamenarazu-斜めならず | buitengewoon; uitzonderlijk; uitermate |
| nandemokademo-何でも彼でも | alles (zonder enig onderscheid); alles (wat dan ook) |
| nandemokandemo-何でもかんでも | alles (zonder onderscheid) |
| naniganashi-何がなし | vaag; zonder duidelijke oorzaak [reden] |
| nanikanashi-何彼無し | vaag; zonder duidelijke oorzaak [reden]; op de één of andere manier |
| nannaku-難なく | makkelijk; eenvoudig; zonder moeite [probleem] |
| naraigoto-習い事 | les [onderricht; onderwijs; training] van een technische vaardigheid [kunstvorm, e.d] bij een meester [specialist] |
| narau-習う | leren (van iem.); onderwezen worden; onderricht krijgen |
| naru-成る | (gebruikt als een hulpww. zonder eigen betekenis, in combinatie met ni achter een ww. , met pref. o of go), uit respect |
| nasanunaka-生さぬ仲 | ouder-kind relatie zonder biologische verwantschap |
| nasha-無者 | iemand die niets heeft; iemand zonder talent of bezit |
| nāsu・purakutishonā-ナース・プラクティショナー | praktijkondersteuner |
| natsumakesuru-夏負けする | last hebben van [lijden onder] de zomerhitte |
| nawabariarasoi-縄張り争い | territoriumgevecht; strijd [oorlog] onder criminele groepen |
| nejifuseru-捩じ伏せる | (zijn zin) doordrijven; doordrukken; onderdrukken |
| nenashigusa-根無し草 | zwerver; iemand zonder vaste verblijfplaats |
| nenryōgire-燃料切れ | zonder brandstof (zitten); lege tank |
| nichibotsu-日没 | zonsondergang |
| nichibotsugo-日没後 | na zonsondergang |
| nichibotsuzen-日没前 | voor zonsondergang |
| nichigintankan-日銀短観 | (afk. voor) Tankan onderzoek (economische kwartaal peiling van het ondernemersvertrouwen door de Japanse Bank) |
| nigiribasami-握り鋏 | een U-vormige schaar (zonder vingergaten); wordt meestal gebruikt bij naaiwerk |
| nigiteki-二義的 | ondergeschikt; secundair; bijkomstig |
| nihongokyōiku-日本語教育 | Japans taalonderwijs |
| nihonsankei-日本三景 | de drie bewonderingswaardige landschappen in Japan (Matsushima, Amanohashidate, en Miyajima) |
| nijūago-二重顎 | onderkin; dubbele kin |
| nikuhaku-肉薄 | het aandringen; pressie uitoefenen; onder druk zetten |
| nikukyū-肉球 | (bij katachtige dieren, e.d.) zoolkussentjes (onder de poten) |
| ninchi-認知 | erkenning (het onder ogen zien) |
| ningendokku-人間ドック | algeheel [uitgebreid] medisch (lichamelijk) onderzoek |
| ninjū-忍従 | onderwerping; overgave; ondergeschiktheid |
| ninotsugi-二の次 | secundair; van ondergeschikt belang |
| nin'ishuttō-任意出頭 | vrijwillig verschijnen (voor een verhoor of ondervraging bij politie of justitie) |
| nin'isōsa-任意捜査 | (straf)onderzoek; politieonderzoek op vrijwillige basis |
| nīrusenchōsa-ニールセン調査 | kijkcijferonderzoek uitgevoerd door de Nielsen Company (waarvan de Japanse tak werd opgericht in 1961) |
| nishibi-西日 | namiddagzon; ondergaande zon (in het westen) |
| nitsumaru-煮詰まる | tot een oplossing [conclusie] komen (van een discussie, onderzoek, enz.) |
| nō-ノー | (ontkenning) niet; geen; zonder |
| nō-能 | het Nō-theater, onderdeel van Nōgaku |
| nobezao-延べ竿 | eenvoudige (bamboe) hengel met vastgemaakte lijn (zonder molen) |
| nodokubi-喉頸 | een belangrijke plaats [plek]; een essentieel [vitaal] onderdeel |
| nōgaki-能書き | advertentie [aanprijzing] van een medicijn (te verkrijgen zonder doktersrecept) |
| nokishita-軒下 | onder de (overhangende) dakrand |
| nokorazu-残らず | alles; volledig; helemaal; compleet; totaal; zonder uitzondering |
| nomikomu-飲み込む | onderdrukken; (fig.) inslikken; je inhouden |
| nomitsubusu-飲み潰す | zich bezatten; iemand onder de tafel drinken |
| nomu-飲む | neerkijken op; verachten; overweldigen; onderschatten |
| nomu-飲む | een dolk, zwaard, e.d. (onder de kleren verborgen) dragen |
| nonsutoppu-ノンストップ | non-stop; doorgaand; zonder tussenstops |
| nonsutoppu-ノンストップ | doorgaande trein; vlucht zonder tussenlandingen |
| nopperi-のっぺり | vlak; glad; zonder oneffenheden |
| nopperi-のっぺり | zonder variatie; uitdrukkingsloos |
| norukasoruka-伸るか反るか | erop of eronder; alles of niets |
| nōtenki-脳天気 | geheel zonder zorgen; onbezorgdheid; lichtzinnigheid |
| nottoru-則る | nakomen; naleven; eerbiedigen; respecteren; navolgen; corresponderen; overeenkomen; overeenstemmen; stroken met; zich conformeren aan |
| nozokeba-除けば | afgezien van; behalve; met uitzondering van |
| nozokimegane-覗き眼鏡 | waterkijker; hydroscoop (kastje met lens om onder wateroppervlak te kijken) |
| nozoku-除く | uitzonderen; uitsluiten; weglaten; overslaan; (fig.) aan de kant zetten |
| nukeana-抜け穴 | geheime doorgang; ondergrondse doorgang [passage]; uitweg |
| nurasu-濡らす | natmaken; bevochtigen; doordrenken; onderdompelen |
| nyōki-尿器 | po; ondersteek; urinaal |
| nyuansu-ニュアンス | nuance; schakering; gering onderscheid |
| nyūshitsu-入室 | (boeddh.) het betreden van de kamer van de leermeester om onderricht te ontvangen |
| ōbāran-オーバーラン | uitlopen (b.v. van een vergadering); onder de voet lopen); voorbijlopen; (bij honkbal) te ver doorlopen bij een honk |
| obiage-帯揚げ | onderriem [onderband] voor een obi |
| obishin-帯芯 | een kledingstuk (m.n. van katoen) gedragen onder de obi (Japanse gordel) als opvulling bij een (dames)kimono |
| ōbō-横暴 | tirannie; despotisme; onderdrukking |
| oboezu-覚えず | onbewust; onwillekeurig; spontaan; instinctief; zonder (erbij) na te denken |
| oboreru-溺れる | bijna verdrinken; onder water gaan |
| ochimusha-落ち武者 | (spreektaal) student, kandidaat, of sollicitant die heeft gefaald in zijn [haar] ondernemingen |
| ōdā-オーダー | ordeteken; onderscheidingsteken |
| ōdarī・māketingu-オーダリー・マーケティング | het op ordelijke wijze exporteren van goederen zonder de markt van het andere land te verstoren |
| ofureko-オフレコ | niet officieel; vertrouwelijk; informeel; onder vier ogen |
| ofu・reko-オフ・レコ | onofficieel; onder vier ogen; vertrouwelijk |
| ohyakudo-お百度 | honderdvoudig gebed (honderd keer heen en weer lopen naar een schrijn en telkens een gebed doen) |
| oisoreto-おいそれと | zomaar; zonder meer; eenvoudig (vaak gebruikt in negatieve zinnen) |
| ōjuhōshō-黄綬褒章 | Medaille met het gele lint, Japanse nationale onderscheiding (voor mensen die zich hebben onderscheiden in landbouw, handel, industrie, e.d.) |
| okera-螻蛄 | blut [platzak; zonder geld; bankroet] zijn |
| okinushi-置主 | pandgever (iemand die bezittingen in onderpand geeft) |
| okken-憶見 | op veronderstellingen [speculatie; vermoeden] gebaseerde mening |
| oku-億 | honderd miljoen |
| okusetsu-憶説 | hypothese; veronderstelling; speculatie; aanname |
| omae-御前 | (arch. beleefdheidsaanduiding) zich onder de ogen van goden, boeddha's of hooggeplaatste personen bevinden |
| omouzonbun-思う存分 | naar hartelust; naar volle tevredenheid; volop; met volle teugen; tot het uiterste; zonder zich in te houden |
| onagadori-尾長鳥 | kippenras met een uitzonderlijk lange staart (uit Kōchi, Shikoku) |
| ōnā・shisutemu-オーナー・システム | een door werknemers geleide onderneming |
| ooaza-大字 | administratieve (onder)afdeling van een stad of dorp |
| ope-オペ | (militaire) operatie; manoeuvre; transactie; onderneming |
| operēshon-オペレーション | (militaire) operatie; manoeuvre; transactie; onderneming |
| operēshonzu・risāchi-オペレーションズ・リサーチ | operationeel onderzoek; toegepaste bedrijfsresearch |
| ōpun・kōsu-オープン・コース | (sport) een parcours zonder afzonderlijke banen |
| ōrubakku-オールバック | (helemaal) naar achteren gekamd haar (zonder scheiding) |
| ōru・in・wan-オール・イン・ワン | bodysuit (damesondergoed dat uit 1 stuk bestaat, zoals korset) |
| osamaru-治まる | rustig [vredig; kalm; ontspannen] worden; kalmeren; (fig.) uitdoven; (fig.) overwaaien; onder controle komen |
| oshie-教え | onderricht; onderwijs; kennisoverdracht |
| oshieru-教える | onderwijzen; leren; lesgeven |
| ōshigoto-大仕事 | grote werkzaamheid; enorme ondernemingsactiviteit; levenswerk |
| oshihakaru-推し量る | vermoeden; veronderstellen; raden; speculeren |
| oshikatsu-推し活 | ondersteuning (als fan van een artiest, e.d.) |
| oshikorosu-押し殺す | onderdrukken; smoren (een lach, etc.) |
| oshiroibana-白粉花 | (plant, Mirabilis jalapa) nachtschone; wonder van Peru |
| osowaru-教わる | onderwijs [instructie] krijgen [nemen] |
| otaku-お宅 | (vaak in katakana schrift) zonderling; excentriekeling; fanaat; (fervent) aanhanger |
| otazune-御尋ね | ondervraging [verhoor] (door een magistraat, politie e.d.) |
| otazune-御尋ね | ondervrager; verhoorder |
| otazunegaki-御尋書 | (schriftelijke) kennisgeving (m.b.t. de verdachte van een criminele zaak, bijzonderheden daaromtrent e.d.) |
| ōtomatto-オートマット | mat ter versteviging van zachte ondergrond van parkeerterreinen |
| otorisōsain-おとり捜査員 | ondercover politie [agent] |
| oyasumi-お休み | (beleefd) rustpunt; schoolpauze; werkpauze; werkonderbreking |
| paneru・sābei-パネル・サーベイ | panelonderzoek (doelgroep onderzoek) |
| pantsu-パンツ | onderbroek; slip |
| papiekore-パピエコレ | papier collé; collage (van stukken papier op een ondergrond gelijmd) |
| pechikōto-ペチコート | petticoat; onderrok |
| pēpā・kanpanī-ペーパー・カンパニー | papieren onderneming (een bedrijf dat is geregistreerd maar geen daadwerkelijke zakelijke activiteiten heeft); brievenbusfirma |
| petikōto-ペティコート | petticoat; onderrok |
| pīsu-ピース | deel; stuk; onderdeel |
| poketto-ポケット | de zakken onder de gaten in een biljarttafel |
| porutamento-ポルタメント | portamento (een muziekterm die aangeeft dat een toon zonder onderbreking moet overlopen in een andere toon) |
| potsunto-ぽつんと | eenzaam; alleen; afgezonderd; verlaten |
| pōzu-ポーズ | pauze; onderbreking |
| puraibēto・ofāringu-プライベート・オファーリング | privé [onderhands] aanbod, een investering aangeboden aan een kleine groep investeerders |
| purēn-プレーン | eenvoudig; gewoon; zonder toevoegingen; puur; niet versierd |
| pureparāto-プレパラート | preparaat (voor microscopisch onderzoek) |
| puruōbā-プルオーバー | trui (zonder knopen of rits, die over het hoofd aangetrokken wordt) |
| rabu・gēmu-ラブ・ゲーム | (Eng.: love game) game gewonnen zonder dat de tegenstander scoort (tennis, badminton) |
| raiden-雷電 | donder en bliksem |
| raidō-雷同 | volgzaamheid (zonder zelf na te denken blind navolgen wat anderen doen) |
| raidōsuru-雷同する | napraten; (blind) navolgen (zonder nadenken) |
| raien-来援 | assistentie; ondersteuning |
| raijin-雷神 | een dondergod (zoals Jupiter, Thor, e.d.) |
| raikō-雷公 | (in China oorspronkelijk de naam van een dondergod) bliksem |
| rakkan-落款 | signatuur; ondertekening; handtekening |
| rakujitsu-落日 | zonsondergang; de ondergaande zon |
| rakuyō-落陽 | de ondergaande zon; zonsondergang |
| ranjerī-ランジェリー | (uit het Frans) lingerie; ondergoed |
| ranningu・kosuto-ランニング・コスト | algemene, lopende (bedrijfs)kosten (kosten voor onderhoud, beheer en exploitatie) |
| ransha-乱射 | wilde schietpartij (zonder aanleiding en gerichtheid) |
| raundo-ラウンド | ronde (van wedstrijd, onderhandelingen, e.d.) |
| reibaishi-霊媒師 | medium (iemand met een veronderstelde gave om te kunnen communiceren met geesten) |
| reigai-例外 | uitzondering |
| reigen-霊験 | wonder; wonderbaarlijke werkzaamheid [doeltreffendheid] |
| reihai-零敗 | (sport) verliezen zonder te scoren |
| reii-霊異 | wonder; mysterie; iets wonderbaarlijks |
| reika-隷下 | volgeling; ondergeschikte; aanhanger |
| reika-零下 | onder nul; onder het vriespunt |
| reimyō-霊妙 | wonder; mysterie; iets wonderbaarlijks [mysterieuis] |
| reisen-冷戦 | de Koude Oorlog; een koude oorlog (oorlog zonder wapengeweld) |
| reiyaku-霊薬 | wondermiddel (medicijn) |
| reizoku-隷属 | ondergeschiktheid; dienstbaarheid; slavernij |
| rekiran-歴覧 | het (dingen) een voor een (de een na de ander) bekijken [onderzoeken] |
| renki-連記 | meerdere vermeldingen [namen; onderwerpen] |
| rentaihoshōnin-連帯保証人 | een gezamenlijke borgsteller [garantsteller]; borgsteller die hoofdelijk aansprakelijk is; medeondertekenaar |
| resse・fēru-レッセ・フェール | het laisser faire principe (ook economische term voor vrijheid van productie en (handels)verkeer zonder overheidsbemoeienis) |
| resu-レス | (van Engels achtervoegsel) zonder; -loos |
| retsui-劣位 | inferioriteit; ondergeschiktheid; ondergeschikte positie |
| rikaku-離隔 | isolement; (af)scheiding; afzondering |
| rikimu-力む | kracht [druk] uitoefenen op; onder druk zetten; met kracht proberen iets te doen |
| rinsen-林泉 | een rustige plek om je te kunnen afzonderen; toevluchtsoord |
| risaisuru-罹災する | (ramp, etc.) doorstaan; ondergaan; verduren; lijden (onder) |
| risō-離相 | (boeddh.) nirvana (zonder toestanden en condities) |
| roban-路盤 | wegverharding (basislaag en onderste oppervlaktelaag, onder het wegdek) |
| roban-路盤 | de grond die geëgaliseerd is om spoorrails te ondersteunen |
| rōdo・mūbī-ロード・ムービー | roadmovie (filmgenre waarin de hoofdpersonen onderweg zijn) |
| rōho-老舗 | winkelonderneming met een lange geschiedenis, die van generatie op generatie wordt voortgezet |
| roji-路次 | route; onderweg |
| rōkaru・karā-ローカル・カラー | lokale kleur [atmosfeer]; plaatselijke [karakteristieke] bijzonderheden |
| rokusansei-六三制 | 6-3 onderwijssysteem (6 jaar basisschool gevolgd door 3 jaar middelbare school) |
| rōnin-浪人 | een samoerai zonder meester [leenheer] |
| rōnin-浪人 | een werkloze; iemand zonder baan |
| rōnin-浪人 | (in de oudheid) wereldreiziger; iemand die rondreiste zonder een direct einddoel |
| ronkō-論考 | studie; onderzoek; wetenschappelijke discussie |
| ronkō-論考 | onderzoeksartikel; academisch artikel |
| ronten-論点 | de kern van een argument [betoog]; het onderwerp van een gesprek [discussie] |
| rōshi-浪士 | een samoerai zonder meester [leenheer] |
| rō・kī-ロー・キー | onderbelicht (foto, etc.); donker van tint |
| ruminōru-ルミノール | luminol (een organische verbinding met als bijzondere eigenschap dat bij oxidatie ervan energie vrijkomt in de vorm van zichtbaar licht) |
| ruru-縷縷 | continu; ononderbroken; doorlopend |
| ryakuju-略綬 | baton (militaire onderscheiding) |
| ryakuzu-略図 | ruwe schets; plattegrond (zonder details); eenvoudige tekening; contouren |
| ryokuin-緑陰 | de schaduw onder de (groene) bomen |
| ryōsho-猟書 | het zoeken naar boeken van uitzonderlijke waarde en beperkte oplage |
| ryōyū-両雄 | twee bijzondere personen; twee helden [grootheden; meesters] |
| ryūkihei-竜騎兵 | dragonder; cavalerist |
| sa-差 | verschil; onderscheid |
| sabetsuka-差別化 | differentiatie; differentiëring; onderscheid |
| sabetsukasuru-差別化する | differentiëren; onderscheiden; onderscheid maken |
| sabō-茶房 | theehuis; café (zonder alcoholvergunning) |
| sabujekuto-サブジェクト | onderwerp (subject) |
| saburiminaru-サブリミナル | subliminaal; onderbewust |
| saburiminarukōkoku-サブリミナル広告 | subliminale reclame (zonder dat de consument zich ervan bewust is) |
| sabutaitoru-サブタイトル | ondertitel; deeltitel |
| sabutaitoru-サブタイトル | ondertiteling |
| sabuwei-サブウェイ | metro; ondergrondse (trein) |
| sadaka-定か | zeker(heid); zonder twijfel |
| sadameru-定める | onderdrukken; onderwerpen; overwinnen |
| saetsu-査閲 | inspectie; onderzoek |
| saguru-探る | onderzoeken; polsen; proberen (uit) te vinden; spioneren |
| sagyōchū-作業中 | werk in uitvoering; onderhanden werk |
| saibun-細分 | opsplitsing; onderverdeling |
| saibunka-細分化 | onderverdeling; segmentatie; fractionering; versnippering |
| saibunkasuru-細分化する | onderverdelen; segmenteren; fractioneren; versnipperen |
| saiitaku-再委託 | onderaanneming; hertoewijzing |
| saiji-催事 | bijzondere viering [plechtigheid; feestelijkheid] |
| saiji-細字 | namen van de sumo worstelaars onderaan de ranglijst in klein schrift |
| saika-裁可 | (onder de Meiji grondwet) officiële goedkeuring van de keizer voor wetsvoorstellen en begrotingen |
| saikentō-再検討 | herziening; herbeschouwing; nieuw onderzoek |
| saikentōsuru-再検討する | herzien; heroverwegen; opnieuw onderzoeken |
| sain-サイン | ondertekenen; ondertekening; handtekening |
| sairo-サイロ | raketsilo (ondergrondse opslag voor raketten) |
| saisan-採算 | winst uit onderneming; handelswinst |
| saisanware-採算割れ | onder de kostprijs verkopen; onrendabel zijn |
| saka-逆 | omgekeerd; omgedraaid; ondersteboven |
| sakasama-逆様 | omgekeerd; ondersteboven; achterstevoren |
| sakate-逆手 | (sport) onderhandse greep; backhand |
| sakeyoiunten-酒酔運転 | rijden onder invloed (van m.n. alcohol) |
| sakku・doresu-サック・ドレス | zak jurk (een rechte jurk zonder taillelijn) |
| sakoku-鎖国 | afsluiting van het land (duidt op de periode dat Japan zich had afgesloten van de rest van de wereld, met uitzondering van Nederland en China) |
| samon-査問 | onderzoek (in een zaak); verhoor; hoorzitting |
| samonsuru-査問する | onderzoeken; verhoren; ondervragen |
| samon'iinkai-査問委員会 | onderzoekscommissie |
| samu-作務 | dagelijkse arbeid in een zen-tempel (zoals landbouw, schoonmaakwerk, e.d. als onderdeel van de boeddhistische training) |
| sanchīmu-サンチーム | centiem; centime (oude munteenheid, een honderdste deel van een frank) |
| sangai-三界 | (boeddh.) de drie werelden van transmigratie (de wereld van wezens met begeerten, van wezens met vorm en van wezens zonder vorm) |
| sangyōyobigun-産業予備軍 | industrieel reserveleger (Marxistische term voor de grote groep werkelozen, die door kapitalisten gebruikt werden om werkenden onder druk te zetten) |
| sanka-傘下 | onder de bescherming [hoede; paraplu; vleugels] van |
| sankan-三冠 | drie kronen; drie onderscheidingen |
| sankei-三景 | de drie bewonderingswaardige landschappen in Japan (Matsushima, Amanohashidate, en Miyajima) |
| sanmai-三枚 | keukenmes voor het schoonmaken van (vooral) vis in drie lagen (top, midden (graten e.d.), en onder) |
| sansetto-サンセット | zonsondergang |
| santan-三嘆 | diepe bewondering; lofprijzing |
| santan-賛嘆 | diepe bewondering; lofprijzing |
| santoku-三徳 | de drie onderdelen van een vishaak (draad, haak en gewicht) |
| sanzen-参禅 | beoefening van zen-meditatie (onder begeleiding van een zen-meester) |
| sapōto-サポート | steun; ondersteuning; hulp; bijstand |
| sarumata-猿股 | (ouderwetse) herenonderbroek |
| sasaeru-支える | (onder)steunen; schragen |
| sasaeru-支える | helpen; (fig.) ondersteunen |
| sashitaru-然したる | bijzonder; bepaald; specifiek; aanzienlijk |
| sashizuninbaraitegata-指図人払い手形 | rekening [nota] (betaalbaar) aan order [toonder]; toonderpapier |
| sassuru-察する | veronderstellen; vermoeden; de indruk krijgen; concluderen |
| sasupuro-サスプロ | programma zonder reclame (op commerciële radio- of televisiezender) |
| sasutēningu・puroguramu-サステーニング・プログラム | programma zonder reclame (op commerciële radio- of televisiezender) |
| satan-嗟嘆 | bewondering; waardering; lof |
| sayamaki-鞘巻 | een kort zwaard zonder rand (zoals door samurai naast hun lange zwaard werd gedragen) |
| segurigēshon-セグリゲーション | afzondering; afscheiding; segregatie |
| seibatsu-征伐 | onderwerping; onderdrukking; verovering |
| seibetsu-性別 | geslacht; geslachtsonderscheid |
| seibi-整備 | voorbereiding; uitrusting; onderhoud; service |
| seibi-盛美 | uitzonderlijke schoonheid |
| seibisuru-整備する | voorbereiden; klaar maken; uitrusten; voorzien van; onderhouden |
| seifuku-征服 | onderwerping; verovering |
| seigyo-制御 | controle; beheersing; onderdrukking |
| seiji-正字 | voorgeschreven [oorspronkelijke] )kanji (zonder vereenvoudiging) |
| seiji-盛事 | groots evenement; succesvolle zaak [onderneming] |
| seijinkyōiku-成人教育 | volwassenenonderwijs; volwasseneneducatie |
| seikatanden-臍下丹田 | het midden [centrum] van het lichaam, vlak onder de navel (gezien als de bron van spirituele levenskracht in Oosterse filosofie) |
| seikatsukyū-生活給 | loon berekend op basis van de kosten van levensonderhoud van de werknemer (rekening houdend met leeftijd, dienstjaren en gezinssituatie) |
| seikei-生計 | levensonderhoud |
| seikeihi-生計費 | kosten van levensonderhoud |
| seikeihishisū-生計費指数 | kosten voor het levensonderhoud index |
| seikyō-生協 | coöperatieve onderneming [winkel]; consumentencoöperatie |
| seimitsukensa-精密検査 | gedetailleerde inspectie [controle]; minutieus [grondig] onderzoek |
| seisa-性差 | geslachtsonderscheid; verschil in sekse (tussen man en vrouw) |
| seisatsu-精察 | grondig [zorgvuldig] onderzoek |
| seisatsusuru-精察する | grondig [zorgvuldig] onderzoeken [beschouwen] |
| seisui-盛衰 | voorspoed en tegenspoed; hoogte- en dieptepunten; opkomst en ondergang; wisselvalligheden |
| seisuru-征する | onderwerpen; veroveren; overwinnen |
| seitō-征討 | onderwerping; verovering; overheersing |
| sekishi-赤子 | onderdaan (van een vorst) |
| sekkusu・chekku-セックス・チェック | geslachtsbepaling onderzoek [medische tests] |
| sekkyokuteki-積極的 | positief; constructief; zelfverzekerd; zelfbewust; ambitieus; ondernemend |
| sengi-詮議 | ondervraging; verhoor |
| senka-泉下 | het hiernamaals; de onderwereld; Hades |
| senkō-潜航 | het onder water varen; een onderzeereis |
| senkō-潜行 | het onderduiken; onder water gaan |
| senkō-潜行 | (fig.) het ondergronds gaan; onderduiken |
| senkōundō-潜行運動 | ondergrondse beweging |
| senmonkyōiku-専門教育 | speciaal (technisch) onderwijs |
| senmu-専務 | een bijzondere taak; een speciale opdracht |
| sennyū-潜入 | het duiken (onder de oppervlakte van het water) |
| senpuku-潜伏 | onderduik; schuilhouding; het zich verbergen [verstoppen] |
| sensaku-詮索 | doorzoeking; onderzoeking; navorsing; verkenning |
| sensasu-センサス | statistisch onderzoek |
| sensuikan-潜水艦 | onderzeeboot; onderzeeër; duikboot |
| sentā・bentsu-センター・ベンツ | een split onder de middenzoom aan de achterkant van een jas |
| separēto・kōsu-セパレート・コース | (sport) een parcours met afzonderlijke banen |
| separētsu-セパレーツ | (dames)kleding die uit afzonderlijke delen bestaat, zodat ze combineerbaar zijn (en apart kunnen worden gekocht) |
| serifu-台詞 | (arch.) vurig debateren; onderhandelen |
| serifugeki-台詞劇 | voorstelling [toneelstuk] met alleen gesproken tekst (zonder muziek, dans, etc.) |
| serimochi-迫り持ち | (architectuur) stenen gewelf (ter ondersteuning van een boog) |
| sesshō-折衝 | onderhandeling(en); gesprekken |
| setsumeijimaku-説明字幕 | ondertiteling |
| sha-捨 | (boeddh.) spirituele kalmte [rust], zonder te worden beïnvloed door lijden of vreugde |
| shabudome-しゃぶ止め | (politieterm) parkeerstijl over meerdere parkeervakken, waarbij de bestuurder mogelijk onder invloed is van drugs en de auto schade en deuken heeft |
| shahi-舎費 | onderhoudskosten van een slaapzaal, die de bewoners moeten betalen |
| shakaikyōiku-社会教育 | sociaal [maatschappelijk] onderwijs; educatieve activiteiten buiten de school (b.v. in musea, bibliotheken, e.d.) |
| shakkei-借景 | tuinarchitectuur waarbij men het omringende, natuurlijke landschap gebruikt als onderdeel van de tuin |
| shanku-シャンク | been; onderbeen; schenkel |
| shāshī-シャーシー | chassis (onderstel van een auto) |
| shāshī-シャーシー | een behuizing waarin het moederbord, geheugen, diskettes en andere onderdelen van een computer zijn gemonteerd |
| shāshībuhin-シャーシー部品 | chassis onderdeel |
| shiboriageru-絞り上げる | iemand afpersen [onder druk zetten] |
| shibu-支部 | bijkantoor; tak; onderafdeling; lokale afdeling |
| shibumi-渋み | ingetogen [eenvoudige] elegantie (zonder opsmuk) |
| shibun-斯文 | deze studie; dit onderzoeksgebied (met name van het Confucianisme) |
| shichi-質 | onderpand; borg; garantie; belofte |
| shichigusa-質草 | onderpand; verpand artikel |
| shiden-師伝 | het onderricht van de meester aan zijn leerlingen [volgelingen]; onderricht [les] krijgen van de meester zelf |
| shidō-斯道 | onderwerp; studiegebied; vakgebied |
| shidōan-指導案 | leerbegeleidingsplan; onderwijsbegeleidingsplan |
| shidōhō-指導法 | leermethode; onderwijsmethode |
| shidōshuji-指導主事 | begeleider in het (school)onderwijs; docenten begeleider [adviseur] |
| shien-支援 | steun; ondersteuning; support; bijstand; hulp |
| shiensuru-支援する | (onder)steunen; helpen; bijstaan |
| shigaku-私学 | privéschool; privé opleiding; privé onderwijs |
| shiiru-強いる | (af)dwingen; onder druk zetten |
| shiitageru-虐げる | onderdrukken; vervolgen; overheersen; tiranniseren |
| shiji-師事 | bij iemand studeren; onder iemands leiding iets leren |
| shiji-支持 | steun; ondersteuning; support |
| shijisuru-支持する | steunen; ondersteunen |
| shijitai-支持体 | ondergrond voor schilderingen (zoals papier, karton, canvas, metaalplaten en muuroppervlakken) |
| shijōchōsa-市場調査 | marktonderzoek |
| shikakehin-仕掛品 | onderhanden werk (term in de financiële administratie voor producten die nog niet gereed zijn en waarvoor nog geen factuur gestuurd is) |
| shikan-止観 | (Tendai boeddhisme) meditatie waarbij de geest zich concentreert op een enkel object, zonder afleidende gedachten |
| shikantaza-只管打座 | het volledig (geconcentreerd) zitten in zen-meditatie (zonder overige gedachten daarbuiten) |
| shikei-私刑 | lynchen; lynchpartij; bestraffing zonder gerechtelijk proces |
| shikekomu-しけ込む | zich ergens terugtrekken; zichzelf opsluiten [afzonderen] |
| shikibetsu-識別 | herkenning; onderscheiding |
| shikiita-敷板 | houten onderzetter (voor een theepot, e.d. |
| shikimono-敷物 | onderlegger |
| shikimono-敷物 | onderpand; waarborg |
| shikkyaku-失脚 | misstap; uitglijder; val; ondergang; verlies van positie |
| shikōsakugo-試行錯誤 | met vallen en opstaan; proefondervindelijk |
| shikuhakku-四苦八苦 | (Boeddh.) het lijden van de mensen (ondervonden in de 4 stadia van geboorte, ouderdom, ziekte en dood) |
| shimote-下手 | het onderste deel; stroomafwaarts (rivier) |
| shinbi-審美 | gevoel voor schoonheid; esthetisch gevoel voor het onderscheiden van schoonheid |
| shindo-心土 | onderste [ongeploegde] bodemlaag (aarde; grond) |
| shindō-神童 | een wonderkind; hoogbegaafd kind |
| shinise-老舗 | winkelonderneming met een lange geschiedenis, die van generatie op generatie wordt voortgezet |
| shinizokonai-死に損ない | zelfmoordpoging (zonder succes) |
| shinka-臣下 | dienaar; vazal; onderdaan |
| shinnyū-侵入 | betreding zonder toestemming (van prive terrein, of verboden terrein); wederrechtelijke betreding |
| shinobinaki-忍び泣き | het stilletjes [zacht; onderdrukt] snikken [huilen] |
| shinobiwarai-忍び笑い | gegiechel; gegniffel; onderdrukt gelach; binnenpretje |
| shinpuku-心服 | bewondering; toewijding; devotie |
| shinpuku-臣服 | leenmanschap; ondergeschiktheid; onderworpenheid; vazal zijn |
| shinryō-診療 | medisch onderzoek; medische behandeling |
| shinsa-審査 | streng [volledig] onderzoek; inspectie; controle; screening |
| shinsatsu-診察 | medisch onderzoek |
| shinsō-深窓 | een afgezonderd [stil] plekje in huis |
| shinsui-心酔 | bewondering; het onder de indruk zijn van |
| shinsui-深邃 | ver afgelegen [diep; stil; afgezonderd] zijn |
| shintaikensa-身体検査 | lichamelijk [medisch] onderzoek |
| shin'yōchōsa-信用調査 | kredietonderzoek' kredietcontrole; onderzoek naar kredietwaardigheid |
| shiorashii-しおらしい | bewonderenswaardig; aardig; lief; bescheiden |
| shiraberu-調べる | onderzoeken; uitzoeken; bestuderen |
| shirayaki-白焼き | het bakken van vis zonder kruiden; vis gebakken zonder kruiden |
| shirayaki-白焼き | het keramiek bakken zonder glazuur; biscuitaardewerk |
| shiri-尻 | de laatste; achterste; onderste |
| shirikire-尻切れ | (afk, voor) korte Japanse strosandalen zonder hak |
| shirikirezōri-尻切れ草履 | korte Japanse strosandalen zonder hak |
| shiromadara-白斑 | witte vlekken; vlekken (van andere kleuren) op een witte ondergrond |
| shirozumi-白炭 | witte steenkool (gefabriceerd door het drogen van gehakt hout boven een vuur, zonder carboniseren) |
| shiryokukensa-視力検査 | oogonderzoek; oogtest |
| shisai-子細 | detail(s); bijzonderheden |
| shisho-私署 | persoonlijke handtekening [ondertekening] |
| shishuku-止宿 | verblijf; onderdak; onderkomen; logies |
| shishuku-私淑 | idolisering; verafgoding; grote bewondering |
| shisō-師僧 | een leidende [de leer onderwijzende] boeddhistische monnik |
| shita-下 | onder; beneden; onderkant; bodem; basis |
| shitabaki-下穿き | onderbroek |
| shitabari-下張り | voering(stof); onderpapier |
| shitabari-下張り | onderlaag; grondlaag |
| shitabataraki-下働き | ondergeschikte (positie); werk als ondergeschikte |
| shitabi-下火 | het (langzaam) uitgaan [onder controle komen] van vuur; minder hard branden |
| shitaeda-下枝 | onderste [lage] tak van een boom |
| shitaetsuke-下絵付け | onderglazuur decoratie |
| shitagi-下着 | ondergoed; onderkleding |
| shitahara-下腹 | de (onder)buik |
| shitaji-下地 | onderlaag (verf) |
| shitajiki-下敷き | onderlegger (die je onder het papier legt om te kunnen schrijven) |
| shitajiki-下敷き | het ergens onder vastzitten |
| shitajita-下下 | mijn ondergeschikten |
| shitajitoryō-下地塗料 | primer; onderlaag |
| shitakenbun-下検分 | vooronderzoek; voorinspectie; verkenning |
| shitakuchibiru-下唇 | onderlip |
| shitamawari-下回り | ondergeschikte; werk [dienst] als ondergeschikte |
| shitami-下見 | een eerste inspectie [onderzoek]; vooronderzoek |
| shitanuri-下塗り | (verf) onderlaag; primer |
| shitappa-下っ端 | ondergeschikt; van lagere rang [positie] |
| shitappara-下っ腹 | (onder)buik |
| shitashirabe-下調べ | vooronderzoek; voorbereiding(en) |
| shitashoku-下職 | onderaannemer |
| shitatameru-認める | organiseren; stappen ondernemen |
| shitate-下手 | onderste deel; lagere graad |
| shitatenage-下手投げ | onderhandse worp |
| shitauke-下請け | onderaannemerscontract; subcontract |
| shitaukegaisha-下請け会社 | onderaannemer; onderaannemersbedrijf |
| shitaukegyōsha-下請け業者 | onderaannemer |
| shitaukekigyō-下請け企業 | onderaannemer |
| shitaukenin-下請け人 | onderaannemer |
| shitayaku-下役 | ondergeschikte rol [positie; rang] |
| shitazasae-下支え | backup; ondersteuning; steun |
| shitazumi-下積み | onderaan een stapel; onderste laag; laagste [onderste] trede |
| shītopia-シートピア | seatopia (experimentele onderwater habitat door Japan ontwikkeld in de jaren 1970) |
| shitsugyō-失業 | werkeloosheid; zonder werk zitten; zijn baan verliezen |
| shitsugyō-失業 | zonder [verlies van] levensonderhoud [broodwinning, bestaan] |
| shitsumei-失名 | zonder naam; naamloos; anoniem |
| shitsumon-質問 | vraag; ondervraging |
| shizue-下枝 | onderste [lage] tak van een boom |
| shizumu-沈む | naar beneden gaan; ondergaan; zinken; onder water komen te staan; wegzakken; verzakken |
| shī・emu-シー・エム | (contract manufacturer) onderaannemer |
| shī・ō・ī-シー・オー・イー | (centre of excellence) een excellent onderzoekscentrum (zoals, o.a. Massachusetts Institute of Technology, het Max Planck Instituut in Duitsland) |
| shōbō-正法 | de Periode van de Ware Leer van Boeddha (de periode van vijfhonderd of duizend jaar na de dood van Sakyamuni) |
| shochō-所長 | hoofd [leider; chef, e.d.] (van een bijkantoor, onderzoeksinstelling, gevangenis, e.d.) |
| shōdan-商談 | zakelijke onderhandelingen; zakelijk gesprek |
| shodōsōsa-初動捜査 | het eerste onderzoek; initieel onderzoek (door de politie); vooronderzoek |
| shōgaishakyōiku-障害者教育 | special onderwijs (voor mensen [kinderen]) met een beperking |
| shōgaku-奨学 | aanmoediging te studeren [onderzoek te doen] |
| shogaku-所学 | studie; onderricht(ing); lering; onderwijs |
| shōgyōtegata-商業手形 | een verhandelbare schuldbekentenis; handelspapier; toonderpapier |
| shōjō-賞状 | certificaat van onderscheiding; oorkonde |
| shōjōshin-清浄心 | (boeddh.) een zuivere ziel zonder verwarring en gehechtheid [zonder waanideeën en wereldse verlangens] |
| shōka-上下 | hoog en laag; boven- en onderkant |
| shōkai-商会 | handelsfirma; handelsonderneming; handelsmaatschappij |
| shōkai-照会 | onderzoek; navraag; raadpleging |
| shokumushitsumon-職務質問 | politieondervraging; politieverhoor |
| shokutaku-嘱託 | onder volmacht; op verzoek; in opdracht |
| shōkyūshi-小休止 | korte vakantie [onderbreking; rustpauze; rustperiode] |
| shomei-署名 | ondertekening; signatuur |
| shōnenba-正念場 | het moment van de waarheid; een keerpunt (in het leven); alles-of-niets [erop-of-eronder] situatie |
| shōsai-詳細 | details; bijzonderheden |
| shōsan-賞賛 | lof; applaus; bewondering |
| shōsansuru-賞賛する | bewonderen; loven; prijzen; toejuichen; applaudisseren |
| shōsen-省線 | nationale spoorweg (onder het beheer van het spoorweg ministerie van 1920 tot 1943) |
| shōshi-小子 | (onder het Ritsuryo-systeem) een jongen in de leeftijd van 4 tot 16 jaar |
| shoshi-諸子 | (afk. voor) de Honderd Scholen van het denken (China, voor 220 v.Chr. ) |
| shoshihyakka-諸子百家 | de Honderd Scholen van het denken (China, voor 220 v.Chr. ) |
| shoshin-初診 | het eerste medisch onderzoek |
| shotō-初等 | elementair onderdeel; het beginnersniveau |
| shotōkyōiku-初等教育 | basisonderwijs; lager onderwijs |
| shōtsu-ショーツ | onderbroek; slipje |
| shōyō-称揚 | bewondering; lof; eerbetoon; compliment; applaus |
| shu-殊 | (in kanji combinaties) buitengewoon; bijzonder; exceptioneel; prijzenswaardig |
| shūban-終盤 | eindspel; laatste fase (van een wedstrijd, verkiezingen, onderneming, actie, e.d.) |
| shubōsha-首謀者 | brein; mastermind; genie (in criminele ondernemingen [acties] |
| shubu-主部 | het hoofdonderdeel [belangrijkste deel] van een zin |
| shubu-主部 | (grammatica) het onderwerp |
| shubun-主文 | hoofdonderdeel [belangrijkste deel] van een tekst |
| shuchū-手中 | (onder|) controle |
| shudai-主題 | onderwerp; thema |
| shūgaku-就学 | het naar school gaan; onderwijs volgen |
| shugo-主語 | (grammatica) onderwerp |
| shugū-殊遇 | speciale behandeling; bijzondere gunst |
| shui-主意 | hoofdgedachte; hoofdonderwerp; focus; centraal idee |
| shuji-主辞 | (grammatica) onderwerp |
| shukiobiunten-酒気帯び運転 | rijden onder invloed (van alcohol) |
| shuku-宿 | onderdak; huisvesting; logies |
| shukuhaku-宿泊 | verblijf; onderdak; onderkomen; logies |
| shukuhakuchi-宿泊地 | onderkomen; accommodatie; verblijfplaats |
| shūkyōhōjin-宗教法人 | religieuze organisatie [onderneming] (zonder winstbejag) |
| shuninkenkyūin-主任研究員 | hoofdonderzoeker |
| shusa-主査 | hoofdonderzoeker; leider van een onderzoeksteam |
| shūtokusuru-習得する | onder de knie krijgen; aanleren; kennis [bekwaamheid] verwerven |
| shūyō-収容 | logies; onderdak; toelating |
| shūyōsuru-収容する | onderdak [huisvesting] geven; interneren |
| sodaigomi-粗大ごみ | (humoristisch) een nietsnut (m.n. een echtgenoot die na pensionering thuis rondhangt en verder niets onderneemt) |
| sodenashi-袖無し | mouwloos; zonder mouwen; mouwloze kleding |
| sōdenhendensho-送電変電所 | transmissie onderstation |
| sōdenyōhendensho-送電用変電所 | transmissie onderstation |
| sodoku-素読 | het hardop lezen van een tekst (zonder na te denken over de betekenis van de woorden) |
| soeru-添える | ondersteunen; helpen; vergezellen |
| sōgoizon-相互依存 | onderlinge afhankelijkheid |
| sōgōshōsha-総合商社 | (algemene) handelsonderneming; handelsmaatschappij |
| sōgyō-創業 | oprichting van een onderneming [bedrijf e.d.] |
| sōiten-相違点 | geschilpunt; punt van verschil; onderscheid |
| sōkaiya-総会屋 | type Japanse mafia (yakuza), dat bedrijven onder druk zet d.m.v (dreigen met) het verstoren van aandeelhoudersvergadering |
| sōkankankei-相関関係 | wederzijdse [onderlinge] betrekkingen; correlatie |
| sōken-総見 | het bezoeken van een wedstrijd [voorstelling] met een grote groep ter aanmoediging [ondersteuning] |
| soketto-ソケット | onderste deel van de schacht van een golfclub |
| soko-底 | bodem; vloer; grond; onderkant; (rivier)bedding |
| sokotsuchi-底土 | onderste [ongeploegde] bodemlaag (aarde; grond) |
| sōkyo-壮挙 | gedurfde onderneming; dapper plan |
| sōkyo-巣居 | huis; onderkomen; woning |
| sōmō-草莽 | gewone burger; onderdaan |
| songu-ソング | string (soort onderbroek) |
| sonobashinogi-其の場凌ぎ | een tijdelijke maatregel; noodoplossing; een aktie ondernemen voor een tijdelijke oplossing |
| sonouchi-その内 | van de bovengenoemde; onder andere |
| sonshoku-遜色 | minderwaardigheid; ondergeschiktheid |
| soreha-其れは | heel erg; heel veel; buitengewoon; bijzonder |
| soriddo・gitā-ソリッド・ギター | gitaar zonder klankkast en met een elektromagnetisch opneemsysteem) |
| sōsa-捜査 | (straf)onderzoek; politieonderzoek |
| sōsasuru-捜査する | onderzoeken; een (straf)onderzoek instellen |
| sōsharu・hakkingu-ソーシャル・ハッキング | sociaal hacken; het op grote schaal beïnvloeden van het gedrag en standpunten van mensen (zonder dat ze het door hebben) (Engels: social hacking) |
| sōsō-草草 | korte slotzin (als afsluiting in een brief, voorafgaande aan de ondertekening) |
| sōtei-想定 | veronderstelling; hypothese; aanname; verwachting; inschatting |
| sōto-壮途 | ambitieuze onderneming [poging; start] |
| sotsū-疎通 | doorgang zonder hinder [belemmering] |
| sozeitokubetsusochihō-租税特別措置法 | de wet inzake bijzondere belastingmaatregelen |
| sōzō-想像 | verbeelding; veronderstelling |
| sōzōsuru-想像する | zich verbeelden; zich voorstellen; veronderstellen |
| suberu-滑る | uitglijden; onderuitgaan |
| sugao-素顔 | onopgemaakt gezicht; gezicht zonder make-up |
| sugao-素顔 | echt gezicht (zonder modificatie zoals met fotoshoppen e.d.) |
| sugeru-挿げる | bevestigen (van een touw, draad, onderdeel, e.d.); vastbinden; vastknopen; insteken |
| suibō-衰亡 | verval; neergang; ondergang |
| suibotsu-水没 | onderdompeling; immersie; onder water komen te staan |
| suichū-水中 | onderwater; in het water |
| suimetsu-衰滅 | verval; neergang, ondergang |
| suisho-水書 | waterkalligrafie (het schrijven met een penseel met water i.p.v. inkt, op een speciale ondergrond) |
| suisoku-推測 | schatting; hypothese; vermoeden; veronderstelling |
| suisokusuru-推測する | gissen; raden; veronderstellen; vermoeden |
| suitai-推戴 | onder de leiding [het voorzitterschap] van; (iemand) laten voorzitten; iemand de leiding geven |
| suitei-推定 | aanname; inschatting; veronderstelling |
| suiyo-酔余 | dronken [beschonken] zijn; onder invloed zijn (van alcohol) |
| sukasazu-透かさず | zonder aarzeling; meteen; onmiddellijk |
| sukimanaku-隙間無く | zonder tussenruimte |
| sukin・daibingu-スキン・ダイビング | duiken zonder duikapparatuur |
| sukuinage-掬い投げ | (sumo) worp door een arm onder de oksel van de tegenstander te steken (een van de worptechnieken zonder de band van de tegenstander vast te pakken) |
| sukurappu・ando・birudo-スクラップ・アンド・ビルド | methode bij het maken van een nieuwe begroting van een organisatie (inefficiënte onderdelen worden geschrapt en vervangen door nieuwe) |
| sukūringu-スクーリング | onderwijs; opleiding; scholing |
| sukyaningu-スキャニング | het scannen; onderzoeken |
| sunekajiri-脛齧り | (lett. bijten in het onderbeen) het klaplopen; parasiteren; profiteren (van iem.); teren op |
| sūpā-スーパー | (aan beeld toegevoegde) ondertitels |
| sūpāinpōzu-スーパーインポーズ | (aan beeld toegevoegde) ondertitels |
| supan・obu・kontorōru-スパン・オブ・コントロール | spanwijdte (een management-begrip dat aangeeft aan hoeveel ondergeschikten een manager moet leidinggeven) |
| supea-スペア | reserve; reserveonderdeel; vervanging |
| supesharu-スペシャル | speciaal; bijzonder; apart |
| suraidingu・shisutemu-スライディング・システム | glijdende schaal systeem (methode die de lonen automatisch aanpast aan schommelingen in de index van kosten van levensonderhoud en consumptieprijzen) |
| suraidingu・sukēru-スライディング・スケール | glijdende schaal (methode die de lonen automatisch aanpast aan schommelingen in de index van de kosten van levensonderhoud, consumptieprijzen, etc) |
| suraidosei-スライド制 | glijdende schaal (methode die de lonen automatisch aanpast aan schommelingen in de index van de kosten van levensonderhoud, consumptieprijzen, etc) |
| surasura-すらすら | vlot; soepel; vloeiend; ononderbroken |
| suriban-擦り半 | alarmbel bij brand(gevaar) in de buurt, die zonder ophouden wordt geluid |
| suribanshō-擦り半鐘 | alarmbel bij brand(gevaar) in de buurt, die zonder ophouden wordt geluid |
| surippu-スリップ | onderbroek (zonder pijpen) |
| suritto・kamera-スリット・カメラ | een camera zonder sluiter, maar met een smalle spleet waar het licht doorheen valt (stripfotografie of spleetfotografie) |
| suru-する | oordelen; beschouwen (als); veronderstellen |
| suso-裾 | onderkant |
| susogo-裾濃 | verfpatroon waarbij de kleur van de bovenkant naar de onderkant (van de stof) geleidelijk donkerder wordt |
| susomawashi-裾回し | de zoom aan de onderkant van een kimono |
| susomoyō-裾模様 | decoratief patroon op de onderrand van een kimono [kledingstuk] |
| sutaddoresu・taiya-スタッドレス・タイヤ | (auto) winterbanden zonder spijkerbeslag |
| sutandobai・kurejitto-スタンドバイ・クレジット | kredietbrief (voor schuldgarantie) van een lokale bank aan een buitenlandse onderneming |
| sutoppu-ストップ | stop; beëindiging; onderbreking |
| sutorēto-ストレート | in één keer; winnen zonder verliespunt |
| suttenkorori-すってんころり | plotselinge val [buiteling]; het ineens onderuit gaan |
| suyaki-素焼き | het keramiek bakken zonder glazuur; biscuitaardewerk |
| tabasamu-手挟む | onder de arm (geklemd) houden [dragen] |
| tabezugirai-食べず嫌い | een (instinctieve) hekel hebben aan een bepaald soort voedsel; iets niet lusten zonder het ooit geproefd te hebben |
| tabihadashi-足袋跣 | het buiten lopen op tabi-sokken (zonder geta sandalen, of teenslippers) |
| tachiirikensa-立ち入り検査 | inspectie [onderzoek] ter plaatse [ter plekke] |
| tachiiru-立ち入る | naar binnen gaan; ingaan; betreden (ook zonder toestemming) |
| tachiōjō-立ち往生 | het al vechtend ten ondergaan; in het harnas sterven |
| tadanori-只乗り | het zwartrijden (met een bus, trein, etc. rijden zonder te betalen) |
| tadashigaki-但し書き | voorbehoud; uitzonderingsbepaling; beding |
| tadasu-糾す | onderzoeken; een onderzoek doen naar; controleren (van feiten, b.v.) |
| tae-妙 | uitmuntend [uitstekend; wonderbaarlijk; mysterieus] zijn |
| taezu-絶えず | onophoudelijk; voortdurend; constant; altijd; gestaag; ononderbroken; zonder te stoppen |
| tagaini-互いに | wederzijds; wederkerig; onderling; tezamen |
| taibetsu-大別 | algemene onderverdeling [classificatie] |
| taibetsusuru-大別する | ruwweg [algemeen] onderverdelen [classificeren] |
| taidan-対談 | dialoog; tweespraak; samenspraak; onderhoud; conversatie |
| taiden-帯電 | elektrificatie; elektrisering; het onder spanning [stroom] zetten |
| taigyō-大業 | grote [enorme] klus [taak; onderneming; geweldige prestatie |
| taiji-退治 | uitroeiing; verdelging; vernietiging; onderdrukking; onderwerping |
| taikutsu-退屈 | (in historische documenten e.d.) vrij [ongebonden] en zonder werk |
| taimenshūgōkyōiku-対面集合教育 | klassikaal onderwijs |
| taimu・auto-タイム・アウト | time-out; (spel)onderbreking; adempauze |
| taiō-対応 | behandeling; onderhandeling; afhandeling |
| tairageru-平らげる | onderdrukken; de kop indrukken; beteugelen; neerslaan; stuiten |
| tairagu-平らぐ | onderdrukt worden |
| taishite-大して | heel; veel; sterk; bijzonder; speciaal |
| taishō-対象 | onderwerp (van studie, discussie etc.); doelwit; doelgroep |
| taitorōpu-タイトロープ | (fig.) (dansen op) het slappe koord (risicovolle onderneming) |
| takahiku-高低 | fluctuatie; hoog en laag; opkomst en ondergang; stijging en daling |
| takenokoseikatsu-筍生活 | het slechts in je levensonderhoud kunnen voorzien door steeds meer persoonlijke bezittingen te verkopen (gelijkend op het afpellen van een bamboescheu |
| takkuru-タックル | (sport) het stoppen en onderuithalen van de tegenstander |
| takkuru-タックル | (sport) het onderscheppen van de bal [puck] |
| takokusekikigyō-多国籍企業 | multinationale onderneming; internationaal bedrijf |
| taku-啄 | de zevende penseelstreek (diagonaal van rechtsboven naar linksonder) van de 永字八法 (de acht basis penseelstreken van kanji) |
| tamajari-玉砂利 | gravel (ondergrond van rode gruis) |
| tanbi-嘆美 | bewondering; aanbidding |
| tanbō-探訪 | veldwerk; (journalistiek) onderzoek [navraag] doen (ter plaatse) |
| tanden-丹田 | plexus solaris [zonnevlecht] (punt onder de navel; focus punt voor innerlijke meditatie; in oosterse geneeskunde beschouwd als belangrijk energiepunt) |
| tane-種 | onderwerp; thema |
| tangei-端倪 | speculatie; veronderstelling; gissing |
| tankan-短観 | (afk. voor) Tankan onderzoek (economische kwartaal peiling van het ondernemersvertrouwen door de Japanse Bank) |
| tanki-単記 | (het schrijven van) een enkele vermelding [naam; onderwerp] (op een apart blad) |
| tankyū-探究 | onderzoek; enquête; studie |
| tanpo-担保 | onderpand; (waar)borg; garantie |
| tansa-探査 | onderzoek; exploratie |
| tansakusuru-探索する | onderzoeken; verkennen |
| tanshin-単身 | alleen; zonder begeleiding; op eigen houtje; in je eentje |
| tantan-眈眈 | (b.v. van een tijger, e.d.) een scherpe en doordringende blik; waakzaam zijn; klaar om actie te ondernemen |
| tantei-探偵 | detective werk; geheim onderzoek |
| tan'i-単位 | studiepunt (bij onderwijs instellingen) |
| tasogare-黄昏 | schemering; zonsondergang |
| tataeru-称える | loven; prijzen; verheerlijken; lofprijzen; bewonderen |
| tatakiageru-叩き上げる | zichzelf opwerken; van onderaf beginnen |
| tatenuki-経緯 | details; bijzonderheden; situatie; omstandigheden; toestand; ontwikkelingen |
| tateru-立てる | (onder)steunen |
| tatoe-仮令 | zelfs als; ongeacht; hoewel; veronderstellend (dat) |
| tatoi-仮令 | zelfs als; ongeacht; hoewel; veronderstellend (dat) |
| tatsu- 絶つ | afhakken; afsnijden; afbreken; verbreken; onderbreken; stopzetten; opgeven; afzweren |
| tazuki-方便 | middelen van bestaan; levensonderhoud |
| tebanashi-手放し | (iets doen) zonder handen |
| tebanashi-手放し | openlijk; onbeperkt; vrijelijk; zonder terughoudendheid |
| tebentō-手弁当 | vrijwilligerswerk doen; werken zonder betaling |
| tegoma-手駒 | (na)volger; ondergeschikte |
| teichi-低地 | laagland; laaggelegen land (gelijk of onder het zeeniveau) |
| teiden-停電 | stroomuitval; stroomstoring; stroomonderbreking |
| teigakunen-低学年 | de onderbouw {eerste en tweede klassen] van de lagere school |
| teijisei-定時制 | systeem van parttime onderwijs (m.n. in avonden en weekends); deeltijdopleiding |
| teirazu-手入らず | makkelijk; zonder problemen [mankementen] |
| teisenkaidan-停戦会談 | onderhandelingen voor een wapenstilstand |
| teishi-停止 | stopzetting; staking; schorsing; onderbreking |
| teishisuru-停止する | opschorten; onderbreken; staken |
| teitō-抵当 | hypotheek; hypothecaire lening; onderpand |
| tekin-手金 | borg; onderpand |
| tekiseikensa-適性検査 | onderzoek [test] naar geschiktheid; proeve van bekwaamheid; keuring (m.b.t. dienstplicht e.d.) |
| tekki-適帰 | ergens heengaan en daar verblijven; ergens onderdak gaan zoeken |
| tekunoekonomisuto-テクノエコノミスト | techno-econoom (een technologisch onderlegd econoom) |
| tekunokurashī-テクノクラシー | technocratie (economische inrichting van de maatschappij onder leiding van technici) |
| tekunorojī・asesumento-テクノロジー・アセスメント | aspectenonderzoek; evaluatie van technologie |
| tēma-テーマ | thema; onderwerp; motief |
| temawari-手回り | om je heen; onder handbereik; persoonlijke spullen (die je bij je hebt) |
| temonaku-手もなく | makkelijk; zonder problemen; moeiteloos |
| temoto-手元 | dichtbij; bij de hand; onder handbereik |
| ten-点 | onderwerp; punt (van aandacht); standpunt; aspect; opzicht |
| tenbin-天秤 | (vistuig) metalen fitting die wordt gebruikt om te voorkomen dat een vislijn verstrikt raakt (onder het wateroppervlak) |
| tenchimuyō-天地無用 | (tekst op bagage, pakketten, etc.) niet ondersteboven draaien; deze kant boven houden |
| tenjikurōnin-天竺浪人 | een persoon zonder vast adres; een zwerver |
| tenjōura-天井裏 | een (lege) vliering (zonder vloerdelen, enkel met constructie-balken) |
| tenkaippin-天下一品 | uniek [bijzonder, weergaloos; ongeëvenaard] zijn |
| tenouchi-手の内 | (onder) controle; macht |
| tenraku-転落 | val; ondergang; struikeling; duik |
| tenryō-天領 | grondgebied onder directe controle van de keizer en het keizerlijk hof |
| tenryō-天領 | grondgebied onder directe controle van het Edo-shogunaat |
| tensai-天才 | genie; wonderkind; natuurtalent |
| tenshaku-転借 | onderhuur |
| tentai-転貸 | onderverhuur |
| tentaishaku-転貸借 | onderhuur en onderverhuur |
| tentō-転倒 | omgekeerd [ondersteboven] liggen |
| teodori-手踊り | ritmische dans (zonder toneelrekwisieten) in het Kabuki theater |
| teshita-手下 | een ondergeschikte; volgeling; loopjongen |
| tēta・tēto-テータ・テート | onderonsje; vertrouwelijk gesprek; tête-à-tête |
| tetsukazu-手付かず | zonder aan te raken; zonder te gebruiken; ongeopend |
| tetsuke-手付け | borg; garantie; onderpand |
| tetteiteki-徹底的 | grondig; diepgaand; volledig; compleet; intensief; van begin tot eind; van onder tot boven |
| teuchi-手打ち | het eigenhandig maken van soba, udon, e.d. (zonder machinale hulp) |
| teusu-手薄 | onderbemand; schaars bemand; met weinig personeel |
| tezei-手勢 | zijn troepen; de soldaten [manschappen] onder zijn commando |
| tīchingu・mashin-ティーチング・マシン | oorspronkelijk mechanische apparaat dat lesmateriaal presenteerde aan studenten (was de basis voor het latere computerondersteunend onderwijs) |
| tōbatsu-討伐 | onderwerping; onderdrukking; bedwinging (door militair ingrijpen) |
| tochū-途中 | onderweg; al doende; halverwege |
| toi-問い | vraag; ondervraging |
| tojikomoru-閉じ籠もる | zich afzonderen; zich opsluiten |
| tokka-徳化 | door een goed voorbeeld te geven (met oprechte deugdzaamheid), anderen onderwijzen en hun levenswijze te verbeteren |
| tokki-特記 | speciale [bijzondere] vermelding |
| tokkō-特高 | (afk. voor) Bijzondere Hogere Politie (ontbonden in 1945 na WOII) |
| toku-特 | in het bijzonder |
| toku-説く | prediken; verkondigen; onderwijzen; pleiten |
| tokubai-特売 | speciale verkoop aan een specifieke persoon (via een vrijwillig contract zonder concurrerende biedingen) |
| tokubetsu-特別 | bijzonderheid; uitzondering |
| tokubetsukōtōkeisatsu-特別高等警察 | Bijzondere Hogere Politie (ontbonden in 1945 na WOII) |
| tokubetsushoku-特別職 | hoge regeringsfunctie die niet onder de ambtenarenwet valt |
| tokudan-特段 | bijzonderheid; uitzonderlijk [buitengewoon] zijn |
| tokuhai-特配 | bijzondere verdeling [uitdeling; distributie; rantsoen] |
| tokumu-特務 | bijzondere opdracht; speciale taak |
| tokuni-特に | met name; in het bijzonder; speciaal; vooral; voornamelijk |
| tokusen-特選 | eervolle onderscheiding (door een jury tijdens een wedstrijd) |
| tokusenhin-特選品 | uitzonderlijke producten [goederen] |
| tokushin-特進 | bijzondere [snelle] promotie [verhoging in rang] |
| tokushitsu-特質 | kenmerk; bijzondere kwaliteit; eigenschap |
| tokushu-特殊 | bijzonderheid; eigenaardigheid |
| tokushu-特種 | bijzondere soort; speciaal type |
| tokushuhōjin-特殊法人 | bijzondere onderneming (voor projecten zonder commerciële doeleinden, zoals overheidsbedrijven, bedrijfsverenigingen, stichtingen, e.d.) |
| tokushutsu-特出 | uitmuntendheid; onderscheidende kwaliteit(en) |
| tōkyū-討究 | onderzoek; research |
| tomeru-泊める | laten logeren; onderdak geven; huisvesten |
| tomodaore-共倒れ | gezamenlijke [gelijktijdige] ondergang; wederzijdse vernietiging |
| ton-頓 | (boeddh.) in één keer de verlichting bereiken (zonder voorproces van studie en training) |
| tonbogaeri-蜻蛉返り | het heen-en-weer reizen; direct terugreizen zonder overnachting |
| tondemonai-とんでもない | buitengewoon; onverwacht; uitzonderlijk |
| tontonbyōshi-とんとん拍子 | het zonder problemen [soepel; vlot] zijn |
| toorina-通り名 | de naam waaronder een persoon bekend is; alias; artiestennaam; bijnaam |
| topikku-トピック | onderwerp; thema |
| topikkusu-トピックス | onderwerpen; thema's |
| toraiaru・ando・erā-トライアル・アンド・エラー | met vallen en opstaan; proefondervindelijk |
| torēdingu・kanpanī-トレーディング・カンパニー | handelsonderneming; handelsfirma |
| torihakobu-取り運ぶ | (zonder stoppen) verdergaan; doorgaan |
| torinokeru-取り除ける | uitsluiten; uitzonderen; een uitzondering maken |
| toriosaeru-取り押さえる | onderdrukken; in toom houden |
| torishikiru-取り仕切る | een zaak runnen; alles zelf regelen; alles onder controle hebben |
| torishimaru-取り締まる | onder controle hebben; beheren; toezicht houden (op) |
| torishirabe-取り調べ | onderzoek; ondervraging; verhoor |
| torishiraberu-取り調べる | onderzoeken; uitzoeken; ondervragen; verhoren |
| toritsu-都立 | onder beheer van de hoofdstad Tokio; hoofdstedelijk |
| toriwake-取り分け | in het bijzonder; vooral; bovenal |
| torukobō-トルコ帽 | een fez (cilindervormige Turkse hoed zonder rand) |
| tōsa-踏査 | onderzoek; exploratie; inspectie |
| tōsandō-東山道 | Tōsandō, een van de zeven oude wegen in het gebied tussen de Tōkaidō en de Hokurikudō, en onderdeel van de Gokishichidō (五畿七道) |
| tōsatsu-盗撮 | het heimelijk [stiekem; zonder toestemming] nemen van foto's; het fotograferen met een verborgen camera |
| tōshi-凍死 | dood door onderkoeling; het doodvriezen |
| toshoku-徒食 | lui [leeg] leven (zonder iets nuttigs te doen) |
| toshu-徒手 | blut; platzak; zonder geld |
| tōsō-刀装 | zwaardonderdelen (zoals gevest, stootplaat, schede, e.d.) |
| tosu-トス | worp; opgooi (b.v. bij het serveren met tennis); onderhandse worp naar een medespeler (bij honkbal) |
| tōsuisō-透水層 | (geologie, hydrologie) onbegrensde aquifer (watervoerende laag in de ondergrond) |
| tote-とて | (na zelfstandige naamwoorden) zonder uitzondering; zelfs; ook |
| tsubudatsu-粒立つ | korrelig worden (zoals bij het koken van rijst, die niet papperig is, waarbij afzonderlijke korreltjes goed zichtbaar zijn) |
| tsūbun-通分 | (wiskunde) de noemers van twee of meer breuken gelijk maken zonder hun waarden te veranderen; onder een noemer brengen |
| tsūgaku-通学 | onderwijs volgen; op school zitten |
| tsuikyū-追及 | ondervraging; verhoor; vervolging |
| tsuikyū-追究 | een grondig [diepgaand] onderzoek |
| tsuikyūsuru-追究する | grondig [diepgaand] onderzoeken |
| tsuizō-追贈 | toekenning van een postume onderscheiding [rang] |
| tsukaru-漬かる | ondergedompeld [doorweekt] zijn [worden]; onder water staan |
| tsukaru-漬かる | (fig.) zich onderdompelen in; vol zijn van |
| tsūkasuru-通過する | passeren; doorgaan (zonder stoppen) |
| tsukatsuka-つかつか | (onomatopee) gedecideerd; zonder aarzeling |
| tsukishitagau-付き従う | dienen; ondergeschikt zijn |
| tsukkomu-突っ込む | zich verdiepen in; grondig onderzoeken; een scherpe [kritische] vraag stellen; (in een komisch stuk) schertsen |
| tsukkomu-突っ込む | alles tezamen nemen (zonder onderscheid te maken); alles tegelijk in aanmerking nemen; overal rekening mee houden |
| tsuku-漬く | ondergedompeld [doordrenkt] zijn |
| tsukunento-つくねんと | afwezig; verstrooid; zonder nadenken |
| tsuno-角 | (klassiek Japans theater) ondertitel; tweede titel |
| tsūriki-通力 | bovennatuurlijke [wonderbaarlijke; magische; geheimzinnige] kracht |
| tsūsetsu-通説 | logische en wetenschappelijk onderbouwde theorie |
| tsūshinkyōiku-通信教育 | open onderwijs; schriftelijk onderwijs; afstandsonderwijs (via internet, radio, post, etc.) |
| tsuzurafuji-葛藤 | ingewikkelde [complexe] onderlinge relatie |
| ubaiau-奪い合う | onderling strijden [vechten; worstelen] om iets te veroveren [grijpen] (b.v. de vlag van een ander team) |
| uchi-内 | tussen; onder; terwijl; intussen |
| uchideshi-内弟子 | bij een leermeester inwonende student (die huistaken verricht als betaling voor onderwijs) |
| uchigi-袿 | formele onderkleding met wijde mouwen voor mannen |
| uchini-内に | tijdens, onder het...; voordat (met ontkenning) |
| uchuukaihatsu-宇宙開発 | ruimteonderzoek |
| ueshita-上下 | op en neer; boven en onder |
| ueshita-上下 | ondersteboven |
| ui-愛い | fijn; goed; aardig; mooi; bewonderenswaardig |
| ukeguchi-受け口 | iemand met een (naar voren) uitstekende onderkaak |
| ukeru-受ける | ondergaan (operatie, etc.); ondernemen |
| ukyaku-雨脚 | stromende regen (met ononderbroken strepen, als pijpenstelen); stortregen |
| umanori-馬乗り | onderzijde van een haori overjas |
| unaru-唸る | kreunen; kermen; brullen; grommen; janken; zoemen; suizen; kreten van bewondering slaken |
| undei-雲泥 | een groot verschil [onderscheid] |
| unkyū-運休 | staking [onderbreking] (b.v. van treinverkeer, e.d.) |
| unza-運座 | bijeenkomst waarbij mensen samen haiku gedichten schrijven over een bepaald onderwerp |
| ura-裏 | de achterkant; onderkant; binnenkant; verkeerde kant |
| uraguchi-裏口 | (fig.) achterdeur; illegaal binnenkomen; op frauduleuze wijze doen; toegang (tot universiteit, bedrijf, e.d.) zonder te voldoen aan toelatingseisen |
| urouro-うろうろ | (geagiteerd) heen en weer [op en neer] lopen zonder te weten wat te doen; ijsberen |
| uruguai・raundo-ウルグアイ・ラウンド | Uruguay-ronde (Internationale onderhandelingen van 1986 tot 1994, die uiteindelijk leidden tot de oprichting van de Wereldhandelsorganisatie) |
| ushirodate-後ろ盾 | steun; ondersteuning; bescherming |
| ushirodate-後ろ盾 | ondersteuner; beschermheer; helper achter de schermen |
| utsumukeru-俯ける | naar beneden kijken; ondersteboven draaien [hangen]; op zijn kop zetten |
| utsuro-空ろ | zonder inhoud; leegte |
| uttaeru-訴える | onder de aandacht van iemand brengen; ter sprake [te berde] brengen |
| wadai-話題 | onderwerp van gesprek; discussiepunt; thema |
| wahei-話柄 | onderwerp van gesprek |
| wairudokyatto・sutoraiki-ワイルドキャット・ストライキ | wilde stakingsactie; staking zonder toestemming van de vakbondsleiders |
| wakagashira-若頭 | jonge onderbaas bij gangsters (soms de opvolger en [of] familielid van de capo) |
| waki-脇 | ondersteunende rol [bijrol] in het Nō theater |
| wakimaeru-弁える | onderscheid maken; differentiëren; uit elkaar houden |
| waku-枠 | raamwerk; frame; onderstel |
| waraimono-笑い物 | iem. die uitgelachen wordt [belachelijk gemaakt wordt]; onderwerp van spot |
| waromono-悪者 | (arch.) iemand zonder opleiding of talent; een middelmatige persoon |
| warusawagisuru-悪騒ぎする | druk [luidruchtig] feestvieren, zonder rekening te houden met de overlast voor anderen |
| watari-渡り | onderhandeling; overeenkomst |
| wataribashi-渡り箸 | eetstokjes waarmee iets uit het ene na het andere gerecht wordt gepakt zonder tussendoor wat rijst te eten (onjuist gebruik van eetstokjes) |
| watō-話頭 | gespreksonderwerp; onderwerp van gesprek |
| webuskūru-ウェブスクール | webschool (onderwijs via internet) |
| yado-宿 | huis(vesting); verblijf(plaats); onderdak; logies; accommodatie; herberg; hotel |
| yadonashi-宿無し | dakloos; zonder woon- of verblijfplaats |
| yajin-野人 | een burger; persoon zonder functie in de overheid |
| yakan-夜間 | 's nachts (van zonsondergang tot zonsopgang) |
| yakeochiru-焼け落ちる | (totaal) afgebrand zijn; tot de grond toe afgebrand zijn; in vlammen tenondergaan |
| yamagomori-山籠もり | afzondering [ascetische training] in de bergen; retraite |
| yamake-山気 | ondernemend persoon; iemand die graag risico's neemt |
| yamaki-山気 | ondernemend persoon; iemand die graag risico's neemt |
| yamakke-山っ気 | ondernemend persoon; iemand die graag risico's neemt |
| yamanari-山形 | de vorm van een berg; een chevron (een omgekeerde V als onderscheidingsteken, b.v. op de mouw van een officier) |
| yami-闇 | onwetend zijn; zonder kennis en rede zijn; ongeletterd [analfabeet] zijn |
| yami-闇 | in de war [in verlegenheid] zijn; zonder onderscheid |
| yami-闇 | een ordenloze staat; zonder [zeden] normen en waarden |
| yamiji-闇路 | in een toestand zijn waar men geen onderscheidingsvermogen meer heeft; van de goede weg afgedwaald zijn |
| yamiji-闇路 | (de weg naar) de onderwereld |
| yamikin-闇金 | geldtransacties zonder wettelijke toestemming; transacties met een niet wettelijk bepaalde rente |
| yamikumo-闇雲 | iets doen zonder erover na te denken over de consequenties; onnadenkendheid; roekeloosheid; willekeur |
| yamishōgun-闇将軍 | iemand die de macht heeft in de onderwereld; de baas van de gangsters; iemand die in het geheim (achter de schermen) de macht in handen heeft |
| yaoya-八百屋 | iemand met een wijde belangstelling [interesse] (lett. voor 800 onderwerpen) in wetenschap, kunst, e.d.; homo universalis |
| yashinau-養う | ondersteunen, onderhouden, zorgen voor; kweken; opvoeden |
| yasuragu-安らぐ | gemoedsrust hebben; zich op zijn gemak voelen; gerust [zonder zorgen] zijn |
| yasuraka-安らか | onbezorgd; gerust; zonder zorgen |
| yasuyasu-安安 | (vaak gebruikt in combinatie met to) vredig; zonder problemen |
| yobisute-呼び捨て | alleen de naam (zonder aanspreektitel) |
| yoei-余栄 | postume onderscheiding |
| yōgogakkō-養護学校 | speciale school; school voor speciaal onderwijs (voor kinderen met een lichamelijke of geestelijke beperking) |
| yoi-宵 | de vroege avond; het begin van de avond (net na zonsondergang) |
| yoi-酔い | dronkenschap; het dronken [onder invloed van alcohol] zijn |
| yoinokuchi-宵の口 | de vroege avond; net na zonsondergang |
| yokka-翼下 | onderzijde van vleugels (van een vogel of vliegtuig) |
| yokka-翼下 | (fig.) bescherming; onder zijn vleugels [hoede] (nemen) |
| yōkō-洋行 | (in China) algemene benaming voor handelsondernemingen in bezit van buitenlanders |
| yokuatsu-抑圧 | onderdrukking; repressie |
| yokusan-翼賛 | krachtige ondersteuning [hulp; bijstand] |
| yokusei-抑制 | onderdrukking; bedwang; beteugeling |
| yokuseki-よくせき | uitzonderlijk; extreem; buitengewoon; onvermijdelijk |
| yokuyoku-善く善く | uitzonderlijk; buitengewoon; extreem |
| yometoome-夜目遠目 | (gezegde) Bij duisternis kan men geen onderscheid maken tussen mooi en lelijk. (lett. een vrouw in het donker, in de verte) |
| yoridokoro-拠り所 | steun; ondersteuning |
| yosō-予想 | verwachting; vooruitzicht; voorspelling; veronderstelling |
| yōso-要素 | element; component; factor; onderdeel |
| yosōsuru-予想する | verwachten; veronderstellen; voorspellen |
| yowatari-世渡り | het de kost verdienen; levensonderhoud |
| yūbōkigyō-有望企業 | een veelbelovende onderneming; een onderneming met goede vooruitzichten |
| yūbutsu-尤物 | iets bijzonders |
| yūbutsu-尤物 | een bijzondere schoonheid [mooie vrouw] |
| yūei-遊泳 | leven; levenshouding; gedrag; levensstijl; levensonderhoud |
| yūhi-夕日 | de ondergaande zon; avondzon |
| yūkage-夕影 | het licht van de ondergaande zon |
| yūkai-幽界 | de onderwereld; het hiernamaals |
| yūkaku-遊客 | iemand die zich alleen maar vermaakt zonder te werken; lanterfanter; pretmaker |
| yukashita-床下 | (ruimte) onder de vloer |
| yukichigai-行き違い | het elkaar voorbij lopen [passeren] (zonder ontmoeting; contact) |
| yukigake-行きがけ | route; op weg; onderweg (naar; daarheen) |
| yukiore-雪折れ | het (door)breken [doorzakken] (van iets) onder het gewicht van een pak sneeuw |
| yukioresuru-雪折れする | (door)breken [doorzakken] (van iets) onder het gewicht van een pak sneeuw |
| yukishina-行きしな | onderweg; en route; op weg; in het voorbijgaan |
| yukuyuku-行く行く | onderweg; op weg (naar) |
| yunesuko-ユネスコ | UNESCO, de Organisatie der Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) |
| yunikōn-ユニコーン | een startende onderneming die (al snel) een marktwaardering heeft bereikt van meer dan 1 miljard dollar |
| yunitto-ユニット | eenheid; zelfstandig onderdeel; afdeling |
| yūri-遊離 | scheiding; afzondering; losmaking; vrijmaking; bevrijding |
| yūsei-幽棲 | afgezonderd leven (weg van de mondaine wereld) |
| yūshō-優賞 | aanprijzing; eervolle vermelding; hoofdprijs; bijzondere onderscheiding |
| yūshū-優秀 | excellent [superieur; uitmuntend; bewonderenswaardig] zijn |
| yūshun-優駿 | voortreffelijkheid; iemand [iets] met bijzondere kwaliteiten |
| yūto-雄図 | een ambitieus plan; gewaagde onderneming |
| yū・bōto-ユー・ボート | U-boot (Unterseeboot, Duitse onderzeeboot [onderzeeër] in gebruik tijdens de Eerste en de Tweede Wereldoorlog) |
| zagaku-座学 | studie [les; onderricht e.d.] in de collegebanken (i.t.t. praktijkles) |
| zaimei-在銘 | gesigneerd ondertekend] zijn (van kunstwerken, zoals kalligrafieën, schilderijen, zwaarden, etc.) |
| zankō-残光 | stralen van de ondergaande zon |
| zanrui-残塁 | (honkbal) honklopers die nog op een honk staan (zonder te scoren) aan het einde van een inning |
| zanshō-残照 | naglans; nagloed (b.v. van de ondergaande zon) |
| zashi-座視 | het onbezorgd [lui; onverschillig; werkeloos] toekijken (zonder iets te doen) |
| zashoku-座食 | leven in ledigheid; nietsdoen; eten zonder ervoor te werken |
| zatsugaku-雑学 | gevarieerde kennis (over uiteenlopende onderwerpen) |
| zatsuroku-雑録 | miscellanea; aantekeningen [geschriften] van allerlei aard (en zonder een vastgestelde indeling) |
| zekkasen-舌下腺 | glandula sublingualis; ondertong speekselklier |
| zenjō-禅譲 | (in China) een keizer die zonder opvolgers in de bloedlijn de troon overdraagt aan een deugdzaam persoon |
| zenkokukigyōtankikeizaikansokuchōsa-全国企業短期経済観測調査 | Tankan onderzoek (economische kwartaal peiling van het ondernemersvertrouwen door de Japanse Bank) |
| zennichisei-全日制 | systeem van regulier dagonderwijs (op weekdagen); voltijd opleiding |
| zenshō-全勝 | alle wedstrijden gewonnen hebben; het behalen van een volledige overwinning zonder verliespunten |
| zenshōyūshō-全勝優勝 | (sumo-term) toernooiwinst zonder één verliespartij |
| zentei-前提 | veronderstelling; aanname; uitgangspunt |
| zenwan-前腕 | onderarm; voorarm |
| zessan-絶賛 | veel waardering; grote bewondering; lovende kritiek |
| zetsugo-絶後 | (iemand of iets) zonder weerga; iets ongekends [unieks] |
| zōgen-増減 | vermeerdering en vermindering; opkomst en ondergang; schommeling; fluctuatie |
| zokkoku-属国 | vazalstaat; satellietstaat; een land onder controle van een ander land |
| zokuhō-続報 | vervolgrapport; aanvullend nieuws; nadere bijzonderheden |
| zokuri-属吏 | een ondergeschikte [lage] ambtenaar [functionaris] |
| zokuryō-属僚 | een ondergeschikte (ambtenaar) |
| zokutō-続投 | honkbal) het blijven pitchen [werpen] (van dezelfde pitcher, zonder wisseling van werper) |
| zokutō-続投 | het blijven doorwerken (zonder eindtijd of aflossing) |
| zokuzoku-続続 | het doorgaan [voortzetten] zonder ophouden |
| zubanukeru-ずば抜ける | de beste zijn; opvallen; zichzelf onderscheiden; (met kop en schouders) uitsteken boven; uittorenen boven |
| zubonshita-ズボン下 | lang ondergoed; lange onderbroek |
| zudai-図題 | het onderwerp van een schilderij [tekening] |
| zuijū-随従 | navolging; ondergeschiktheid |
| zuijun-随順 | nederige gehoorzaamheid; onderdanigheid |
| zuito-ずいと | vastberaden; zonder aarzelen; doortastend |
| zukazuka-ずかずか | (onomatopee) direct (zonder plichtplegingen); bot; grof |
| zuke-漬け | ondergedompeld [gedoopt] in |
| zundō-寸胴 | cilindervorm; (menselijke figuur) zonder taille; (kleding) zonder mouwen |
| zuni-ずに | (achtervoegsel) zonder te; niet doende |
| zuniwairarenai-ずにはいられない | niet kunnen onderdrukken; niets aan kunnen doen; wel moeten |
| zunukeru-図抜ける | de beste zijn; opvallen; zichzelf onderscheiden; (met kop en schouders) uitsteken boven; uittorenen boven |
| zurōsu-ズロース | (lange) onderbroek |
| zushite-ずして | (werkwoordsuitgang -zu + shite) zonder ... te doen [zijn] |
| zuto-ずと | (werkwoordsuitgang -zu + to) zelfs zonder te... |
| zutomo-ずとも | zelfs zonder te (hoeven) ... |