ring / ring ( de (m) | znw | ringen )
1指輪 [vingerring]
2輪; 環 [ring; cirkel]
3輪形 [cirkelvorm]
4座金 [sluitring; afdichtingsring]
Kruisverwijzing
ring
| lemma | meaning |
|---|---|
| a-あ | uitroep (van verbazing, ontroering, etc.); ja (zich iets herinnerend, of bevestigend antwoord) |
| abarekomu-暴れ込む | binnendringen; binnenvallen |
| abauto-アバウト | ongeveer; bij benadering |
| achību-アチーブ | (school)vorderingentest; prestatietest |
| achībumento-アチーブメント | prestatie; succes; vorderingen |
| achībumento・tesuto-アチーブメント・テスト | (school)vorderingentest; prestatietest |
| agureman-アグレマン | agrement (officiële goedkeuring vooraf van een ontvangend land voor de komst van ambassadeurs en gezanten) |
| aguriami-揚繰網 | ringzegen (net); cirkel sleepnet; zegenvisserij |
| aiban-合判 | papier formaat; formaat van prent [schildering] |
| aigo-愛護 | bescherming; behoud; bewaring; verzorging; goede [vriendelijke] behandeling |
| aijirushi-合印 | (kleermakerij) markering op stof om aan te geven waar de delen aan elkaar worden genaaid |
| aizen-愛染 | (de afkorting van aizenhō) de verering van Myōō; Myōō als belangrijkste Boeddhabeeld in een tempel zetten |
| akahaji-赤恥 | diepe vernedering; schaamte; schande |
| akajizaisei-赤字財政 | overbesteding door de overheid; financieringstekort; negatieve balans; in de rode cijfers staan |
| akappaji-赤っ恥 | diepe vernedering; schaamte; schande |
| akewatashi-明け渡し | ontruiming; overdracht; oplevering |
| akiage-秋上げ | (viering van) het einde van de rijstoogst |
| akinokure-秋の暮れ | herfstschemering |
| akka-悪化 | achteruitgang; verslechtering; degeneratie; neergang |
| akke-呆気 | in staat van verbazing [verbijstering]; met stomheid geslagen zijn |
| akogare-憧れ | het verlangen [hunkeren] (naar); hunkering |
| akuekishitsu-悪液質 | cachexie; een slechte lichamelijke toestand met vermagering en verval van krachten als gevolg van ondervoeding of ziekte (b.v. kanker) |
| akuhen-悪変 | verslechtering; verandering ten kwade |
| akumashugi-悪魔主義 | satanisme; duivelverering; zwarte kunst |
| akushidento-アクシデント | onregelmatigheid; storing (van apparatuur) |
| akutō-悪党 | de naam van een groep gewapende opstandelingen tegen de [幕府] bakufu regering in de Kamakura periode |
| amarugamu-アマルガム | amalgaam (kwik-metaallegering) |
| angōka-暗号化 | codering; encryptie; versleuteling |
| angōkagi-暗号鍵 | encryptiesleutel; versleutelingscode; coderingsleutel |
| angōkagijutsu-暗号化技術 | coderingstechniek(en) |
| angōkaidoku-暗号解読 | het breken [ontsleutelen; ontcijferen] van een geheime code; decodering |
| anisakisu-アニサキス | haringworm (anisakis simplex) |
| anisakisushō-アニサキス症 | haringwormziekte (anisakiasis) |
| anka-案下 | een toevoeging aan de adressering op een brief bij wijze van beleefdheid [respect] |
| ankyo-暗渠 | drainering; bedekte [gesloten] (water)leiding |
| ankyo-暗渠 | een ondergronds draineringskanaal |
| ankyohaisui-暗渠排水 | drainering; bedekte [gesloten] (water)leiding |
| anmaku-暗幕 | een verduisteringsgordijn |
| anshan・rejīmu-アンシャン・レジーム | regeringsbestel in Frankrijk onder de Bourbons, voor de Franse revolutie |
| anten-暗転 | een verduistering op het toneel bij een scène- [decor] wisseling zonder het doek neer te laten |
| anten-暗転 | een (plotselinge) verslechtering; een ongunstige wending |
| aokippu-青切符 | bekeuring (zonder strafvervolging) voor een lichte verkeersovertreding |
| aomi-青み | groentegarnering (bij maaltijden) |
| apurōchi-アプローチ | approach; benadering; (manier van) aanpak |
| apurōchi-アプローチ | nadering; aanloop |
| araizarai-洗い浚い | alles; geheel en al (zonder uitzondering) |
| arashitaji-荒下地 | arriccio (pleisterlaag bij oude fresco schilderingen) |
| arasu-荒らす | binnenvallen; binnendringen; inbreken |
| areare-あれあれ | (uitroep, van verbazing, verbijstering, ergernis, etc.) hé; (nee) hè? |
| areyoareyo-あれよあれよ | een uitroep van verbazing [verbijstering] |
| arīna-アリーナ | arena; (klassiek) amfitheater; ring; piste |
| asakai-朝会 | ochtend bijeenkomst [vergadering] |
| ashidematoi-足手纏い | belemmering; last; hindernis; remmende factor; (fig.) molensteen |
| ashigatame-足固め | grondwerk; voorbereidingswerk; fundering |
| ashikase-足枷 | belemmering; obstakel |
| asshukukichō-圧縮記帳 | een aantekening [notering] van verminderde waarde (bij een financiële transactie) |
| asutorinzento-アストリンゼント | astringent (huidlotion) |
| atarisawari-当たり障り | belemmering; obstakel; hindernis; beletsel |
| atemono-当て物 | een hoes; voering; vulling; vulsel; beschermlaag |
| atena-宛名 | adres; adressering |
| atenuno-当て布 | een voering (stof, kleding, etc.) |
| atesaki-宛先 | adres; adressering |
| atsumari-集まり | bijeenkomst; vergadering; samenkomst |
| au-合う | opbrengen wat werd verwacht; een goede investering blijken te zijn |
| aware-哀れ | bewondering; goede [diepe] indruk |
| aware-哀れ | Ah; Oh; (als tussenwerpsel: een woordje dat uitdrukking geeft aan diepe gevoelens van bewondering [vreugde; geluk; verdriet]; |
| azukaru-預かる | bewaren; in bewaring nemen; op zich nemen |
| azukeru-預ける | (iets aan iemand) toevertrouwen [in bewaring geven]; (geld) deponeren (bij een bank) |
| azumageta-東下駄 | houten dames geta (soort sandalen) met tatami voering |
| baindā-バインダー | map; omslag; ringband |
| baishōsekininhoken-賠償責任保険 | aansprakelijkheidsverzekering |
| bajō-馬上 | oorlogvoering te paard |
| bakazu-場数 | ervaring |
| bakken・rekōdo-バッケン・レコード | de langste vluchtafstand bij skispringen |
| bakkin-罰金 | geldboete; bekeuring; bon |
| bakkuappu-バックアップ | steun; ondersteuning; sponsoring |
| bakuhatsubutsu-爆発物 | explosief; ontplofbare stof; springstof |
| bakuhayaku-爆破薬 | springstof (van een explosief) |
| bakuro-暴露 | openbaarmaking; openbaring; ontmaskering |
| bakuyaku-爆薬 | explosief; ontplofbare stof; springstof |
| banare-場慣れ | ervaring hebben [vertrouwd zijn] met; gewend zijn aan; weten om te gaan met |
| bane-発条 | metalen veer; springveer |
| banjī・janpu-バンジー・ジャンプ | bungeejumpen (elastiekspringen) |
| barikēdo-バリケード | barricade; versperring |
| bashofusagi-場所塞ぎ | belemmering; obstakel |
| bassen-抜染 | ontkleuring (textiel) |
| basugaido-バスガイド | gids in een toeristenbus [touringcar] |
| batō-罵倒 | kleinering, belediging; scheldwoord |
| batteki-抜擢 | selectie; promotie; bevordering |
| batten-罰点 | (wedstrijden, e.d.) afgetrokken punt; punt in mindering gebracht |
| baumukūhen-バウムクーヘン | Duitse laagjescake (lijkt op boomringen) |
| beddopurēto-ベッドプレート | bedplaat; bodemplaat; funderingsplaat |
| benisashiyubi-紅差し指 | ringvinger |
| benkai-弁解 | verklaring; rechtvaardiging; uitleg; excuus |
| benron-弁論 | discussion; debat; redevoering; spreken in het openbaar |
| bentatsu-鞭撻 | aanmoediging; aansporing |
| berudatchio-ベルダッチオ | verdaccio (een monochrome groene onderschildering in fresco's en schilderingen) |
| bēsumento-ベースメント | fundering |
| betsugi-別儀 | uitzondering; bijzondere omstandigheden |
| betsugi-別儀 | (met ontkenning) een belemmering; hindernis |
| betsumono-別物 | uitzondering |
| bibō-備忘 | herinnering; geheugensteuntje |
| bigi-美技 | schitterende uitvoering; goed spel |
| biryoku-微力 | geringe kracht; beperkte bekwaamheid [vaardigheden]; weinig invloed; lage sociale status |
| bo-暮 | (in kanji combinaties) zonsondergang; schemering; avond; einde |
| bōchōtei-防潮堤 | zeedijk; zeewering |
| bōekishinkōkai-貿易振興会 | organisatie voor bevordering van handel |
| bōga-忘我 | trance; extase; vervoering |
| bōgai-妨害 | blokkade; barricade; belemmering; obstructie; inmenging |
| bōgi-謀議 | samenzwering; beraming; komplot; geheim overleg |
| bōgo-防護 | bescherming; bewaring |
| boin-母印 | duimafdruk (op een verklaring, i.p.v. het persoonlijk naamstempel) |
| bokkon-墨痕 | inktmarkering; inktspoor; handschrift |
| bōnasu-ボーナス | bonus; extra uitkering |
| borokuso-襤褸糞 | geringschattend [kleinerend; waardeloos] zijn |
| boshoku-暮色 | de kleuren van de avondschemering; schemerlandschap |
| bosshū-没収 | verbeurdverklaring; inbeslagname; confiscatie; beslaglegging |
| bōtakatobi-棒高跳び | het polsstokhoogspringen; polsstokspringen; een polsstoksprong |
| botchan-坊ちゃん | een jongeman (zonder levenservaring en beschermd opgegroeid) |
| bōtoku-冒涜 | godslastering; blasfemie; heiligschennis; schending |
| bubetsu-侮蔑 | hoon; minachting; geringschatting; belediging |
| bubunshoku-部分食 | gedeeltelijke verduistering (van zon of maan) |
| bugai-部外 | buiten de (eigen) afdeling [kring] zijn |
| buji-武事 | zaken m.b.t. krijgskunst en oorlogvoering |
| bujoku-侮辱 | belediging; minachting; geringschatting |
| bukai-部会 | afdelingsvergadering |
| bukkingu-ブッキング | reservering |
| bunai-部内 | (zakelijke) kring; departement; binnen de (eigen) kring [afdeling] (van een bedrijf, organisatie, e.d.) zijn |
| bungen-文言 | formulering; verwoording; bewoording |
| bunmeikaika-文明開化 | (lett. beschaving en vooruitgang) tendens naar modernisering en verwestersing in de vroege Meiji-periode in Japan |
| bunryū-分留 | fractionering; gefractioneerde distillatie |
| burakkuauto-ブラックアウト | black-out; verduistering; tijdelijk verlies van bewustzijn [geheugen; concentratie] |
| burēkā-ブレーカー | stroomonderbreker; zekering |
| buri-振り | (gasten) die zonder reservering in een restaurant, hotel, etc. komen |
| burokkingu-ブロッキング | blokkering; obstructie |
| butaisōchi-舞台装置 | set; mise-en-scène; decor; enscenering |
| buwake-部分け | classificatie; indeling; sortering |
| byōbue-屏風絵 | schildering op een kamerscherm |
| byōgi-廟議 | vergadering aan het (keizerlijk; koninklijk) hof |
| byōsha-描与 | (af)schildering; afbeelding |
| chakubarai-着払い | rembours; betaling bij levering |
| chakuchi-着地 | landing (van een sprong, b.v. turnen of skispringen) |
| chakufuku-着服 | verduistering; toe-eigening |
| chakumero-着メロ | ringtoon van (mobiele) telefoon |
| chakushin'on-着信音 | ringtone; ringtoon; beltoon |
| chakushoku-着色 | kleuring |
| chāmu-チャーム | charme; bekoring; aantrekkelijkheid |
| chan-ちゃん | klankverandering van het achtervoegsel -san, gebruikt voor meer vertrouwelijkheid of voor kinderen |
| chanoko-茶の子 | versnapering; cake; snoepjes (oorspronkelijk voor bij de thee) |
| chenji-チェンジ | verandering; wisseling; omzetting; vervanging |
| chigaidana-違い棚 | planken die niet precies boven (of naast) elkaar zijn gemonteerd maar verspringen (deels overlappend) |
| chihai-遅配 | vertraging bij distributie [levering; betaling] |
| chiikishinkō-地域振興 | promotie [bevordering] van regionale welvaart |
| chiisai-小さい | klein; jong; gering; onbeduidend |
| chiisana-小さな | klein; jong; gering; onbeduidend |
| chijoku-恥辱 | schande; vernedering; belediging; beschaamd zijn |
| chinjutsu-陣述 | verklaring |
| chinjutsusho-陳述書 | (geschreven) verklaring (van direct betrokkene, getuige, e.d.) |
| chinseizai-鎮静剤 | kalmeringsmiddel; sedatief |
| chōjin-鳥人 | (lett. vogelmens) een woord dat gebruikt wordt voor piloten, skiërs, atletiekspringers, e.d. |
| chōkai-朝会 | ochtend bijeenkomst [vergadering; audiëntie] |
| chokusō-直送 | rechtstreekse verzending; directe levering |
| chōryō-跳梁 | het rondspringen; wild ronddansen; rondstuiteren |
| chōsetsu-調節 | verordening; aanpassing; controle; regulering |
| chōshū-徴収 | incassering (van belastingen, leges e.d.) |
| chōshū-徴収 | incassering [inning] van contributie e.d. |
| chōshuritsu-聴取率 | cijfer dat de luisterdichtheid van, en waardering voor radioprogramma's aangeeft |
| chōtatsu-調達 | levering; bevoorrading; leverantie; inkoop; aankoop |
| chōzai-調剤 | dosering (van medicijnen) |
| chozō-貯蔵 | opslag; bewaring; het in voorraad nemen [hamsteren] |
| chōzuke-丁付け | paginering; paginanummering |
| chūchōkikin'yū-中長期金融 | financiering voor middellange en lange termijn |
| chūgiri-中限 | levering de volgende maand |
| chūshō-中傷 | laster; belastering; kwaadsprekerij; zwartmakerij |
| chūton-駐屯 | het (tijdelijk) verblijf van een leger in een bepaald gebied; stationering; legerkamp; bivak |
| chūwa-中和 | neutralisering |
| chūyu-注油 | het (door)smeren; het oliën; smering |
| daburu・bukkingu-ダブル・ブッキング | dubbele boeking [reservering] |
| dai-代 | generatie; tijdperk; dynastie; regeringsperiode; heerschappij |
| daidōgei-大道芸 | straattheater (muziekopvoering, jongleren, acrobatiek e.d.) |
| daishikkō-代執行 | administratieve handhaving; uitvoering bij volmacht |
| dakkai-奪回 | herstel; herovering; redding |
| dakkan-奪還 | herstel; herovering; redding |
| dakō-蛇行 | slingering; kronkeling; zigzaggen; meandering (van een rivier e.d.) |
| dakuhi-諾否 | aanvaarding of verwerping; instemming of weigering; ja of nee |
| dakui-諾意 | instemmingsbereidheid; intentie tot goedkeuring |
| damin-惰眠 | luiheid; ledigheid; inactiviteit; inertie; sluimering |
| dan-壇 | kring; wereld |
| dan-檀 | Indische sering (Melia azedarach) |
| dangō-談合 | heimelijke afspraak; samenzwering; onwettige prijsafspraken |
| danku・shūto-ダンク・シュート | (basketbal) een dunk (een worp waarbij een aanvaller een hoge sprong maakt richting de ring en de bal dan in de basket slaat) |
| dansui-断水 | storing in de watervoorziening; onderbreking van de watertoevoer |
| dantei-断定 | duidelijke beoordeling [bevestiging; verklaring; conclusie] |
| darani-陀羅尼 | dharani (boeddhistische gezangen, mantras, bezweringen of recitaties) |
| dasshi-脱脂 | vetverwijdering |
| dasshoku-脱色 | ontkleuring; het bleken |
| dasshu-奪取 | verovering; vangst; beslaglegging; gevangenneming |
| dasshū-脱臭 | ontgeuring; deodorisering; reukloos maken |
| dassui-脱水 | uitdroging; dehydratie; ontwatering |
| datsu-奪 | (in kanji-combinaties) beroving; plundering |
| datsumō-脱毛 | haaruitval; haarverlies; ontharing, epilatie |
| daun・pāka-ダウン・パーカ | donsparka (jack met donzen voering) |
| debaisu・doraibā-デバイス・ドライバー | stuurprogramma (software voor verbinding tussen hardware en besturingssysteem) |
| deban-出番 | beurt; (bij toneelopvoeringen) de beurt van een acteur om op het podium te komen |
| dekata-出方 | houding; benadering |
| deki-出来 | vakmanschap; bekwaamheid; goede uitvoering [afwerking] |
| dekōdo-デコード | decodering; ontcijfering |
| dekorēshon-デコレーション | decoratie; versiering; ornament |
| demawari-出回り | aanvoer [levering] (van goederen) |
| denrai-伝来 | introductie; invoering; instroming (vanuit het buitenland (b.v. een religie, e.d.) |
| denrai-伝来 | overlevering; overdracht |
| densetsu-伝説 | legende; fabel; overlevering |
| denshō-伝承 | overlevering; traditie; folklore |
| denshō-伝誦 | mondeling overdracht [overlevering]; vertelling |
| dentō-伝統 | traditie; overlevering; conventie; gebruik |
| derinjāgenshō-デリンジャー現象 | Dellinger effect; Dellinger fade-out (plotselinge ionosferische storing) |
| deshabaru-出しゃばる | binnendringen; zich bemoeien (met); interrumperen; tussen beiden komen |
| desugiru-出過ぎる | te opdringerig [te assertief] zijn |
| detatchido・kōto-デタッチド・コート | jas met een uitneembare voering |
| didakushon-ディダクション | deductie; logische redenering |
| disuinfurēshon-ディスインフレーション | desinflatie; vermindering van inflatie |
| dōbutsuen-動物園 | (jargon onder criminelen) gevangenis; huis van bewaring |
| dodai-土台 | fundering; onderbouw; basis |
| dōgane-胴金 | metalen ring om het handvat van een zwaard of speer |
| doggu・iyā-ドッグ・イヤー | (Eng.: dog's year) een levensjaar van een hond (ca. gelijk aan 7 mensjaren), geeft aan de snelheid van veranderingen in de informatiemaatschappij |
| dohyō-土俵 | de ring (op een ondergrond van klei) waarin sumoworstelaars vechten |
| dohyōgiwa-土俵際 | de rand van de sumo-ring |
| dohyōiri-土俵入り | de ceremonie uitgevoerd door de sumo-worstelaars bij het betreden van de ring voordat het toernooi gaat beginnen |
| dōin-動員 | mobilisatie; mobilisering |
| dōjaku-瞠若 | (opperste) verbazing; verbijstering; als met stomheid geslagen |
| dokkyo-独居 | een leven in afzondering [eenzaamheid] |
| dokkyosuru-独居する | alleen [in afzondering] leven |
| dokuritsusengen-独立宣言 | onafhankelijkheidsverklaring |
| dōrofūsa-道路封鎖 | wegversperring |
| doroppuin-ドロップイン | bezoek zonder reservering of afspraak |
| dorudate-ドル建て | notering in (Amerikaanse) dollars |
| dōsa-動作 | werking; besturing; bediening |
| dosakusa-どさくさ | verwarrende situatie; chaos; wanorde; verwarring |
| ea・doa-エア・ドア | een apparaat dat een luchtstroomgordijn creëert bij de ingang van een gebouw (om te voorkomen dat buitenlucht en stof binnendringen) |
| ea・kāten-エア・カーテン | luchtgordijn, een apparaat dat een luchtstroomgordijn creëert bij de ingang van een gebouw (om te voorkomen dat buitenlucht en stof binnendringen) |
| efu・ē-エフ・エー | fabrieksautomatisering |
| efu・ēka-エフ・エー化 | fabrieksautomatisering |
| efu・ō・bī-エフ・オー・ビー | Vrij aan boord (Eng. FOB: Free On Board; term in het internationale handelsrecht voor bepaalde leveringscondities) |
| eginu-絵絹 | een doek van zijde gebruikt voor een Japanse schildering |
| egyōfushin-営業不振 | zakelijke malaise; inzinking [verslechtering] van de handel |
| eigyōson'eki-営業損益 | operationele winstmarge; winst en verlies in bedrijfsvoering [handel, e.d.] |
| ekidome-駅留め | bezorging [levering] van pakjes [vracht] via afhalen op het station |
| ekohiiki-依怙贔屓 | partijdigheid; het iemand voortrekken; vooroordeel; vooringenomenheid |
| ekonomī-エコノミー | zuinigheid; bezuiniging; besparing |
| ekuitī・fainansu-エクイティー・ファイナンス | aandelenfinanciering |
| emaki-絵巻 | rolschildering (in een horizontale uitvoering, met afbeeldingen en tekst van literaire of religieuze inhoud) |
| emakimono-絵巻物 | rolschildering (in een horizontale uitvoering, met afbeeldingen en tekst van literaire of religieuze inhoud) |
| enbu-演舞 | dansvoorstelling; dansuitvoering |
| endaka-円高 | waardevermeerdering van de yen; een sterke yen |
| enekihō-演繹法 | (logica) deductie; logische redenering |
| engēji・ringu-エンゲージ・リング | verlovingsring |
| engi-演技 | optreden; uitvoering; act |
| enkai-延会 | uitstel van een vergadering |
| enkai-延会 | uitgestelde aandeelhoudersvergadering |
| enkatsu-円滑 | glad; soepel; zonder belemmering; vlot |
| enkōdo-エンコード | codering |
| enrei-艶麗 | grote schoonheid; bekoring |
| ensō-演奏 | (muziek) optreden; opvoering |
| ensōkai-演奏会 | concert; recital; muziekuitvoering |
| enu・jī・ō-エヌ・ジー・オー | (non-governmental organization) niet-gouvernementele [niet regeringsgebonden] organisatie |
| en'eki-演繹 | deductie; deductieve redenering (logica) |
| en'yasu-円安 | waardevermindering van de yen; een zwakke yen |
| eppei-閲兵 | inspectie [monstering; schouwing; parade] van militaire troepen |
| esugata-絵姿 | portret (schildering) |
| etchūfundoshi-越中褌 | smalle lendendoek; g-string (soort tangaslip) |
| etsuran-閲覧 | raadpleging [inzage; bestudering] van boeken en documenten (in een bibliotheek, e.d.) |
| ettō-越冬 | overwintering |
| fakutaringu-ファクタリング | factoring (het beheer van de debiteurenadministratie van bedrijven door een financiële onderneming) |
| fandēshon-ファンデーション | fundering; basis |
| faundēshon-ファウンデーション | fundering; basis |
| fechi-フェチ | fetisj; (object van) bijgelovige verering |
| federaru-フェデラル | federaal; regerings-; bonds- |
| fensu-フェンス | hek; afrastering; omheining (b.v. bij een honkbalveld) |
| feroaroi-フェロアロイ | ijzerlegering |
| fetishizumu-フェティシズム | fetisjisme (bijgelovige verering) |
| fetisshu-フェティッシュ | fetisj; (object van) bijgelovige verering |
| firibasutā-フィリバスター | filibuster; obstructie van het parlement door het houden van urenlange redevoeringen (om het aannemen van wetten te vertragen) |
| fuchi-布置 | rangschikking; groepering; ordening |
| fuchō-不調 | wanorde; verwarring |
| fuchō-不調 | defect; mankement; storing |
| fudehakobi-筆運び | penseelvoering; gebruikswijze van het schrijfpenseel |
| fudezukai-筆遣い | (schrijf)penseelvoering; (schrijf)penseelbehandeling |
| fudōi-不同意 | meningsverschil; onenigheid; het oneens zijn; afkeuring |
| fudōsanhoken-不動産保険 | vastgoed verzekering; onroerendgoed verzekering |
| fudōsanshōkenka-不動産証券化 | belegging [investering] in vastgoed |
| fugō-符号 | teken; markering; code; symbool |
| fugōka-符号化 | codering |
| fuguai-不具合 | defect; mankement; storing; slechte werking |
| fuhōshinnyū-不法侵入 | huisvredebreuk; ongeoorloofde [wederrechtelijke] binnendringing |
| fūka-風化 | verwering; efflorescentie (chemie) |
| fukagyakuhenkō-不可逆変更 | onomkeerbare aanpassing [verandering; wijziging] |
| fukai-深い | compact; dik; ondoordringbaar (bos, mist, e.d.) |
| fuku-幅 | (telwoord voor) kakemono (Japanse schildering op papier of zijde) |
| fukuen-復円 | het weer zichtbaar worden van zon (of maan) na een eclips [verduistering] |
| fukugen-復元 | restauratie; wederopbouw; sanering |
| fukugō-復号 | decodering; ontcijfering |
| fukyō-不興 | afkeuring; ongenoegen; misnoegen |
| fukyū-不急 | niet urgent [dringend; spoedeisend] zijn |
| fumikiri-踏み切り | (sumo) het uit de ring stappen |
| fumikiriban-踏切板 | springplank |
| fumikiru-踏み切る | (weg)springen; afzetten (voor een sprong) |
| fumikiru-踏み切る | (bij sumo) buiten de ring stappen |
| funare-不慣れ | gebrek aan ervaring; onervarenheid |
| funjō-紛擾 | verwarring; commotie; conflict; geschil |
| funki-奮起 | zelfstimulering; zichzelf oppeppen |
| funkyū-紛糾 | complicatie; verwarring; verstoring; ontregeling; wanorde; chaos |
| funsai-粉砕 | vergruizing; verpulvering; vermaling |
| fuon-不穏 | dreiging; onrust; turbulentie; beroering |
| fūpu-フープ | hoepel; ring; cirkel; hoelahoep |
| furaito・kontorōru-フライト・コントロール | vliegtuigbesturingssysteem |
| furasshubakku-フラッシュバック | flashback; terugblik (beeldende herinnering aan een vroegere gebeurtenis) |
| furea-フレア | lichtflits; flikkering; lichtbaken |
| furesuko-フレスコ | fresco; muurschildering |
| furue-震え | huivering; siddering; getril; gebibber (van kou of angst) |
| furui-震い | huivering; siddering; getril; gebibber (van kou of angst) |
| fusetsu-浮説 | ongegronde bewering; wilde geruchten |
| fūsetsu-風雪 | ontbering; beproeving; tegenspoed |
| fushō-不承 | bezwaar; afkeuring; onenigheid; weigering |
| fushōchi-不承知 | bezwaar; afkeuring; onenigheid; weigering |
| fusumae-襖絵 | schildering op een fusuma (Japanse schuifdeur van papier in een houten frame) |
| futokoro-懐 | gebied omringd door bergen; een veilige [beschutte] plek |
| gadan-画壇 | groep [kring] van kunstschilders; schildersgroep |
| gafū-画風 | schilderstijl; penseelvoering |
| gakkai-学会 | wetenschappelijke bijeenkomst [conferentie; congres; vergadering]; wetenschappelijk instituut [genootschap]; academie |
| gakkai-学界 | de wereld van de wetenschap; wetenschappelijke [academische] kringen |
| gakuchi-学知 | iets door bestudering begrijpen |
| gakudan-楽壇 | kring van musici en muziekkenners |
| gakudō-学道 | studie [bestudering] en naleving van de boeddhistische leer |
| gakufū-学風 | academische benadering [trend] |
| gakuwarishōmeisho-学割証明書 | verklaring die aantoont dat een student recht heeft op studentenkorting |
| gakuzen-愕然 | verbazing; verbijstering; schok |
| gaman-我慢 | volharing; geduld; tolerantie |
| gaten-合点 | instemming; goedkeuring; begrip |
| gatten-合点 | een markering (doorgaans een punt of een cirkeltje) in een tekst om aan te geven dat iets goed is) |
| gatten-合点 | instemming; goedkeuring; begrip |
| gedatsu-解脱 | bevrijding [verlossing] (van spirituele belemmeringen, e.d.) |
| gei-芸 | opvoering; uitvoering; stunt; truc |
| gekidō-激動 | heftige schok; turbulentie; onrust; beroering |
| gekigen-激減 | een scherpe [sterke] afname [daling; terugval]; keldering |
| gekiha-撃破 | destructie; vernietiging; verplettering; vermorzeling |
| gekika-劇化 | dramatisering; toneelbewerking |
| gekika-激化 | verergering; escalatie |
| gekirei-激励 | aanmoediging; aansporing |
| gekitai-撃退 | verdrijving; afwering; terugdringing; verjaging |
| gekitaisuru-撃退する | verdrijven; afweren; terugdringen; verjagen; weerstaan |
| gen-減 | verkleining; vermindering; afname |
| gendōryoku-原動力 | drijfveer; drijfkracht; motivering |
| gengō-元号 | (keizerlijke) regeringsperiode [tijdperk] |
| gengokōgaku-言語工学 | (language engineering) taaltechnologie (gericht op het efficiënter en effectiever laten verlopen van taalprocessen) |
| genkashōkyaku-減価償却 | afschrijving; waardevermindering; afwaardering |
| genkei-減刑 | strafvermindering; strafverlichting; strafomzetting |
| genma-減摩 | vermindering van wrijving; het smeren |
| genmen-減免 | (belastingen) vermindering en [of] vrijstelling |
| genmen-減免 | (strafrecht) kwijtschelding of strafvermindering (door verzachtende omstandigheden) |
| genryō-減量 | vermagering; vermindering van gewicht |
| genryō-減量 | vermindering van een hoeveelheid [een bedrag] |
| gensai-減殺 | afname; vermindering; verkleining; verzwakking |
| gensetsu-言説 | commentaar; opmerking; verklaring |
| gensha-減車 | een vermindering van het aantal voertuigen |
| genshū-減収 | vermindering [daling] van inkomen [opbrengst; inkomsten] |
| gensoku-減速 | deceleratie; snelheidsvermindering; vaartvermindering; vertraging; afremming |
| genzan-減算 | aftrekking; vermindering |
| genzu-原図 | de oorspronkelijke afbeelding [tekening; schildering] waarvan een kopie, reproductie, of facsimile is gemaakt |
| gerira-ゲリラ | guerrilla (oorlogsvoering) |
| gerō-下﨟 | een priester [monnik] met lage rang (en weinig ervaring) |
| gerō-下﨟 | een laaggeplaatste persoon met weinig status (en weinig ervaring) |
| gesshoku-月食 | maansverduistering |
| gichō-議長 | voorzitter; voorzitster (van een vergadering, congres, e.d.) |
| gida-犠打 | (honkbal) opofferingsslag |
| gijibogai-議事妨害 | filibuster; obstructie van het parlement door het houden van urenlange redevoeringen (om het aannemen van wetten te vertragen) |
| gikai-議会 | parlement; algemene (nationale) vergadering |
| gikaiseiji-議会政治 | parlementarisme; regering met een volksvertegenwoordiging |
| ginkōuketoritegata-銀行受取手形 | bankvordering; bankwissel |
| giseibanto-犠牲バント | (honkbal) opofferingsslag; stootslag |
| giseifurai-犠牲フライ | (honkbal) (Eng.: sacrifice fly) een opofferingsslag waarmee de slagman anderen laat scoren en zichzelf opoffert |
| gishō-偽証 | meineed; valse getuigenis; valse (getuigen)verklaring |
| gōbuku-降伏 | (boeddh.) exorcist; uitdrijver; bezwering; uitbanning |
| gōdatsu-強奪 | plundering; beroving; kaping |
| gohō-語法 | (taalkunde) formulering; uitdrukking |
| gōi-合意 | overeenkomst; akkoord; wederzijdse instemming [goedkeuring] |
| gōin-強引 | opdringerigheid; dwingend gedrag; onderdrukking |
| goji-護持 | behoud; bewaring; bescherming |
| gōkin-合金 | (metaal) legering |
| gōkintetsu-合金鉄 | ijzerlegering |
| goku-獄 | gevangenis; huis van bewaring |
| gokuhin-極貧 | bittere armoede; ontbering(en); behoeftigheid; nooddruft |
| gōmatsu-毫末 | hele kleine [geringe] hoeveelheid |
| gōmon-拷問 | marteling; foltering |
| gorin-五輪 | Olympische 5 ringen; Olympische spelen |
| goshaku-語釈 | uitleg [verklaring; interpretatie] van een woord [term] |
| gōshi-合祀 | de verering van twee of meer goden in een shinto heiligdom [schrijn] |
| gōshi-合祀 | de verering van eenzelfde god in meerdere shinto heiligdommen [schrijnen] |
| gotagota-ごたごた | wanordelijk; in verwarring; rommelig |
| gunki-軍記 | verhandeling over de oorlogsvoering |
| guradēshon-グラデーション | geleidelijke overgang [verandering] |
| guradēshon-グラデーション | nuancering; schakering; gradatie; overloop van kleur [licht] |
| gureshamunohōsoku-グレシャムの法則 | wet van Gresham (economie: de stelling dat "slecht geld" "goed geld' verdringt) |
| gurōbarizēshon-グローバリゼーション | globalisering |
| guroobaruka-グローバル化 | globalisering; mondialisering |
| gyakuten-逆転 | omkering (in bewegingsrichting, situatie, e.d.) |
| gyomi-魚味 | (afk. voor) Viering van de vissmaak (ceremonie waarbij kinderen voor het eerst sinds de geboorte vis eten) |
| gyominoiwai-魚味の祝い | Viering van de vissmaak (ceremonie waarbij kinderen voor het eerst sinds de geboorte vis eten) |
| gyōshū-凝集 | cohesie; concentratie; agglutinatie; opeenhoping; samenklontering |
| gyōten-仰天 | schrik; verbazing; verbijstering |
| gyoyū-御遊 | muziekopvoering voor het keizerlijk hof |
| gyoyu-魚油 | visolie (verkregen van sardine, haring, e.d.) |
| habakari-憚り | belemmering; hindernis |
| habaki-鎺 | metalen ring tussen het lemmet en het handvat van een zwaard |
| habatobi-幅跳び | (atletiek) het verspringen |
| habatsu-派閥 | factie; kring; kliek |
| hadan-破談 | intrekking; annulering; afzegging; opzegging |
| hadō-覇道 | (in confucianisme) besturing van een natie via militaire macht en bedrog; regering met een alleenheerser aan het hoofd |
| hāfutōn-ハーフトーン | halftint; tussentint; schakering |
| hai-はい | hup; hop; vooruit; vort! (als aansporing aan paarden, e.d.) |
| haibi-配備 | inzet; stationering; plaatsing |
| haichi-配置 | plaatsing; (rang)schikking; opstelling; stationering |
| haigeki-排撃 | verwerping; afkeuring; afwijzing; aanval; bestrijding (in woord en geschrift) |
| haijanpu-ハイジャンプ | het hoogspringen |
| haijo-排除 | verwijdering; uitsluiting; wering |
| haiki-廃棄 | nietigverklaring; intrekking |
| haikyū-配給 | rantsoenering |
| hairaito-ハイライト | in het oog springend detail; opvallend kenmerk |
| hairu-入る | lid worden (van); zich aansluiten bij; zich in een bepaalde wereld [kring] begeven |
| haishakukin-拝借金 | de geldlening in de Edo periode van de bakufu regering aan daimyo, leenheren, tempels, e.d. |
| haita-排他 | uitsluiting; uitzondering |
| haitatsu-配達 | bezorging; levering; bestelling |
| haitō-配当 | dividend; winstuitkering |
| haitōochi-配当落ち | (notering) ex dividend (zonder bijrekening van de waarde) |
| hai・sosaetī-ハイ・ソサエティー | de hogere klassen [kringen] in de samenleving [maatschappij] |
| hakadoru-捗る | vooruitgang boeken; vooruitgaan; vorderingen maken |
| hakaku-破格 | uitzondering |
| hake-捌け | afvoer; afwatering |
| haken-派遣 | (militair) plaatsing; het inzetten; deployering |
| hakenkaisha -派遣会社 | uitzendbureau; detacheringsbureau |
| haki-破棄 | vernietiging; verscheuring |
| haki-破棄 | nietigverklaring; annulering; schenden (van een belofte); intrekking (van een verdrag) |
| hakkai-発会 | de eerste vergadering [bijeenkomst] (van een jaar, semester, etc.) |
| hakkai-発会 | de opening van een vergadering [bijeenkomst] |
| hakkaku-発覚 | ontdekking; onthulling; openbaring |
| hakkyō-発狂 | het verstand verliezen; zinsverbijstering; waanzinnigheid; krankzinnigheid |
| hakudatsu-剝奪 | verwijdering; uitzetting |
| hakudō-白銅 | kopernikkel; koper-nikkel legering |
| hakuhyō-白票 | blanco stem; stem van goedkeuring (in Japan wit stembiljet) |
| hakuju-白寿 | (viering [feest] voor) de 99ste verjaardag |
| hakumei-薄明 | avondschemering |
| hakuraku-剥落 | afbladdering (van verf) |
| hakusen-白線 | (wegmarkering) witte lijn [streep] |
| hakusho-白書 | een witboek (door een regering uitgegeven verklaringen) |
| hame-羽目 | paneel; lambrisering |
| hamusutoringu-ハムストリング | hamstring (spier in bovenbeen) |
| hanamatsuri-花祭り | bloemenfestival ter viering van de verjaardag van Boeddha (8 april) |
| hanamichi-花道 | de gang waardoor sumo-worstelaars van de kleedkamer naar de ring lopen (en v.v.) |
| hanamichi-花道 | (fig.) moment van een glorieuze terugtreding [aftreden; pensionering] |
| hanamidō-花御堂 | een zaaltje versierd met bloemen voor de viering van de verjaardag van Boeddha (8 april) |
| hanashi-話 | lezing; praatje; rede(voering); voordracht; speech; toespraak |
| handazuke-半田付け | het solderen; soldering |
| handoku-判読 | ontcijfering (van een schrift via context) |
| handoringu-ハンドリング | bediening; besturing; hantering; afhandeling |
| hanekaeri-跳ね返り | terugslag; tegenreactie; terugkaatsing; terugvering; repercussie |
| hanemawaru-跳ね回る | rondspringen; huppelen; (rond)dartelen |
| haneokiru-跳ね起きる | (plotseling) opspringen; omhoog springen |
| haneru-撥ねる | opspringen; opveren |
| haneru-跳ねる | springen; opspringen; stuiteren (van een bal); steigeren (van een paard) |
| hangen-半減 | een halvering; een reductie [verlaging] van 50 procent |
| hangenki-半減期 | (chemie) halfwaardetijd; halveringstijd |
| hanketsuriyū-判決理由 | motivering van een vonnis; ratio decidendi |
| hankōgurūpu-犯行グループ | criminele groep(ering) |
| hanmei-判明 | vaststelling; verduidelijking; bekendwording; openbaring; identificatie |
| hanmo-繁茂 | weelderige (planten)groei; woekering (van onkruid) |
| hanshoku-繁殖 | voortplanting; fokkerij; vermeerdering; vermenigvuldiging |
| hansokukin-反則金 | bekeuring voor (lichte) verkeersovertredingen; verkeersboete |
| hansū-犯数 | het aantal veroordelingen [schuldigverklaringen] |
| hanten-反転 | omkering; omdraaiing; omrollen |
| happōbijin-八方美人 | allemansvriend; persoon die iedereen welgevallig is of wil zijn (vaak geringschattend gebruikt) |
| happyō-発表 | aankondiging; presentatie; publicatie; communiqué; verklaring |
| happyōkai-発表会 | een school concert [recital]; een gelegenheid waarbij een reeks uitvoeringen of bevindingen openbaar wordt gemaakt |
| haragonashi-腹熟し | beweging [oefeningen] na het eten ter verbetering van de spijsvertering |
| haran-波瀾 | golven; schommelingen; ups en downs; veranderingen |
| hare-晴れ | opklaring(en); helder [zonnig; mooi] zijn (van de lucht, het weer, e.d.) |
| harema-晴れ間 | opklaring (van het weer); open [blauwe] plek in het wolkendek |
| harēshon-ハレーション | halatie; reflectielichtkring |
| haro-ハロ | halo (lichtende kring om een hemellichaam) |
| harō-ハロー | halo (lichtende kring om een hemellichaam) |
| harutsugeuo-春告魚 | Atlantische haring (bijnaam: voorbode van de lente) |
| hasai-破砕 | verbrijzeling; verplettering; vergruizing |
| hashirihabatobi-走り幅跳び | het verspringen |
| hashiritakatobi-走り高跳び | het hoogspringen |
| hassha-発射 | het afvuren; schieten; beschieting; lancering |
| hasshin-発進 | start; vertrek; (raket) lancering |
| hassun-八寸 | een bijgerecht [hapje; versnapering] bij een borrel |
| hatarakiguchi-働き口 | baan(tje); betrekking; werkkring; positie |
| hatsudō-発動 | beweging; tenuitvoeringbrenging; uitoefening; activiteit |
| hatsugen-発現 | openbaring; verschijning; manifestatie |
| hatsugen-発言 | speech; rede; verklaring; mening; opmerking(en); voorstel |
| hatsugo-発語 | mondelinge uiting [verklaring] |
| hatsuonbin-撥音便 | 1 van de 4 soorten klankveranderingen in de Japanse taal, de nasale 'n' (b.v. 'shinite' wordt 'shinde'; 'yomita' wordt 'yonda') |
| hatsuzekku-初節句 | (de viering van) het eerste jongens- [meisjes-] festival van een baby |
| hayagawari-早変わり | eesnelle transformatie [grdaanteverandering]; metamorfose; snelle omkleding (van kostuum) |
| hayato-隼人 | (hist.) volkstam in Zuid Kyushu (die verzet pleegde tegen de Yamato regering van de keizer) |
| hazumu-弾む | stuiteren; springen; terugkaatsen |
| hedomodo-へどもど | de kluts kwijt; radeloos; in verwarring |
| heijo-平叙 | stelling; verklaring; bewering |
| heijun-平準 | nivellering; het waterpas maken |
| heikai-閉会 | sluiting (van een vergadering, bijeenkomst, etc.); reces; schorsing |
| heikaku-兵革 | oorlog; oorlogvoering; veldslag |
| heisagatatōshishintaku-閉鎖型投資信託 | beleggingsfonds dat een vast aantal aandelen uitgeeft via een enkele openbare aanbieding (om kapitaal te verzamelen voor de eerste investeringen) |
| heisei-平成 | Heisei, naam van de regeringsperiode (1989-2019) van keizer Akihito (1933-) |
| heishin-平信 | goed nieuws; goede tijding; gewone [niet dringende] berichtgeving |
| heisho-兵書 | boek over de oorlogsvoering [militaire strategie; krijgskunst; krijgskunde] |
| heisoku-閉塞 | blokkade; afsluiting; versperring; belemmering; hindernis; obstructie |
| heisokusei-閉塞性 | een belemmering; blokkering; afsluiting |
| hekiga-壁画 | muurschildering; fresco; plafondschildering |
| henbō-変貌 | transformatie; gedaanteverandering; vormverandering |
| henchō-変調 | modulatie; verandering (van toonhoogte, frequentie, etc.) |
| hendō-変動 | verandering; fluctuatie; schommeling |
| hengakuhoken-変額保険 | verzekering met variabele bedragen |
| henka-変化 | verandering; wisseling; overgang |
| henkan-変換 | wijziging; verandering; conversie; transformatie |
| henkei-変形 | transformatie; deformatie; vervorming; verandering van vorm |
| henkō-変更 | verandering; wijziging |
| henreihin-返礼品 | bedank-cadeautje; retourgeschenk (in waardering voor een gunst of schenking van iemand) |
| hensen-変遷 | verandering; overgang; wisselvalligheid; wederwaardigheid; lotswisseling |
| henshoku-変色 | verkleuring; verbleking |
| henshū-偏執 | vooringenomenheid; vooroordeel; koppigheid |
| hensōkyoku-変奏曲 | variatie (verandering van een muzikaal thema binnen een muziekstuk) |
| henzai-辺材 | spinthout (buitenste jaarringen van een boom) |
| hen'ai-偏愛 | partijdigheid; vooringenomenheid; begunstiging |
| hen'i-変移 | verandering; wijziging; omzetting; overgang |
| hen'yō-変容 | transformatie; gedaanteverandering; vormverandering |
| herikutsu-屁理屈 | gebekvecht; haarkloverij; drogreden; verkeerde redenering; slecht argument |
| hibutsu-秘仏 | een verborgen boeddhabeeld; een boeddhabeeld dat slechts bij uitzondering (bijzondere gelegenheden, diensten, e.d.) aan het publiek wordt getoond |
| hiden-飛電 | spoedtelegram; ijltelegram; dringend telegram |
| higan-彼岸 | een 7-daagse boeddhistische viering tijdens zowel de lente- als de herfst equinox |
| higan'e-彼岸会 | (boeddh.) de Higan viering in de lente en de herfst voor 7 dagen |
| higasi-東 | (sumo) de oostelijke kant van de ring |
| higure-日暮れ | zonsondergang; schemering; het vallen van de avond |
| hihokensha-被保険者 | iemand die verzekerd is; iemand die een verzekering(polis) heeft |
| hijōjitaiseifu-非常事態政府 | noodregering |
| hikanzeishōheki-非関税障壁 | non-tarifaire handelsbelemmering (de inperking van vrije handel tussen twee landen welke niet de vorm van een tarief aanneemt) |
| hiken-披見 | doorlezing; bestudering |
| hikiage-引き上げ | verhoging; vermeerdering; toename |
| hikiage-引き上げ | repatriëring |
| hikisage-引き下げ | verlaging; vermindering; reductie |
| hikiwatashi-引き渡し | oplevering; overhandiging; afgifte |
| hikiwatashinedan-引き渡し値段 | leveringsprijs; bezorgkosten |
| hikizan-引き算 | aftrekking; vermindering |
| hinan-非難 | kritiek; klacht; beschuldiging; blaam; afkeuring |
| hippō-筆法 | gebruikswijze van een (schrijf)penseel; penseelvoering; penseelbehandeling |
| hishimeku-犇めく | dringen |
| hishō-費消 | verduistering (van geld); fraude |
| hissaku-筆削 | (schriftelijke) correctie; verbetering; het bijwerken van een tekst |
| hissei-筆勢 | levendige [krachtige] penseelvoering; levendig [krachtig] handschrift |
| hissen-筆洗 | verwijdering van inkt uit een penseelpunt; het reinigen van een penseel(punt) |
| hisshoku-筆触 | penseelstreek; penseelvoering |
| hitoberashi-人減らし | personeelsinkrimping; personeelsvermindering |
| hitonami-人波 | een kolkende menigte; opdringende massa (mensen) |
| hitonigiri-一握り | een handvol; handjevol; kleine hoeveelheid; klein [gering] aantal |
| hitosagashi-人探し | rekrutering; werving |
| hitosarai-人攫い | ontvoering |
| hitozure-人擦れ | wereldwijsheid; levenswijsheid; levenservaring |
| hitsuryoku-筆力 | expressiviteit [expressieve kracht] van een penseelvoering [beschrijving] |
| hiwari-日割り | programma; programmering; schema |
| hiyaku-飛躍 | sprong; gespring; snelle voortgang |
| hiyameshi-冷や飯 | kille [koele] behandeling [benadering] |
| hiyoku-比翼 | een ongevoerd kledingstuk met alleen voering langs mouwen en kraag |
| hizuke-日付 | datering; dagtekening |
| hizumi-歪み | spanning; verstoring; verwarring; probleem |
| hōfutsu-彷彿 | (levendige) herinnering |
| hogo-保護 | bescherming; bewaring; instandhouding; begunstiging |
| hogokansatsu-保護観察 | reclassering |
| hogokansatsukan-保護観察官 | reclasseringsambtenaar |
| hogoshi-保護司 | reclasseringsambtenaar |
| hōi-包囲 | (mil.) omsingeling; belegering; insluiting |
| hoji-保持 | behoud; bewaring; handhaving |
| hokan-保管 | (veilige) bewaring; berging; stalling; opslag |
| hoken-保健 | hygiëne; bevordering [behoud] van gezondheid |
| hoken-保険 | verzekering; assurantie |
| hokengaisha-保険会社 | verzekeringsmaatschappij |
| hokengyōhō-保険業法 | Wet op het verzekeringsbedrijf |
| hokenkakekin-保険掛金 | verzekeringspremie |
| hokennendo-保険年度 | verzekeringsjaar |
| hokenryō-保険料 | verzekeringspremie |
| hokenshōken-保険証券 | verzekeringspolis |
| hokenshōsho-保険証書 | verzekeringspolis |
| hōkōkankaku-方向感覚 | richtingsgevoel; oriënteringsvermogen |
| hōkōtenkan-方向転換 | verandering van richting [koers] (ook fig.); ommekeer; radicale verandering |
| homeosutashisu-ホメオスタシス | (fysiologie) homeostase; zelfregulering (van organismen) |
| honkaigi-本会議 | plenaire vergadering |
| hōnō-奉納 | offering aan shinto goden of Boeddha's (van goederen of demonstraties van dans, oude krijgskunsten, e.d) |
| honzu-本図 | de originele tekening [schildering; kaart; grafiek] |
| honzu-本図 | deze tekening [schildering; kaart; grafiek] |
| hon'i-翻意 | verandering van gedachten |
| hon'yaku-翻訳 | decodering |
| horo-幌 | een geweven strook stof, bevestigd aan de achterkant van een (samoerai) harnas of helm (als versiering of bescherming tegen verdwaalde pijlen) |
| hosei-補正 | herziening; aanpassing; aanvulling en verbetering |
| hōshaseitansonendaisokutei-放射性炭素年代測定 | koolstofdatering; C14-datering |
| hoshika-干し鰯 | meststof op basis van gedroogde ontvette sardines en haring (werd gebruikt voor de katoen- en tabaksteelt van late Edo-periode tot de Meiji periode) |
| hoshōjō-補償状 | vrijwaringsverklaring |
| hoshoku-捕食 | roof; plundering |
| hōshū-報酬 | beloning; vergoeding; bezoldiging; honorering; betaling |
| hosshin-発心 | (boeddh.) bekering; religieuze ontwaking; priester worden |
| hossu-法主 | hoofd(priester) van een boeddhistische groepering |
| hōsui-放水 | uitwatering; waterafvoer; besproeiing |
| hōtō-朋党 | groepering; groep; kliek; aanhang |
| howaito・gōrudo-ホワイト・ゴールド | (Eng.: white gold) witgoud (een legering van goud met tenminste één wit metaal (b.v. nikkel, zilver of palladium) |
| hozen-保全 | behoud; bescherming; instandhouding; conservering |
| hozon-保存 | bewaring; behoud; instandhouding; conservering |
| hyōhaku-表白 | uiting; verklaring; verkondiging (in woord en schrift) |
| hyōhen-豹変 | (verwijzing naar de vacht van een luipaard) plotselinge verandering van gedrag (en taalgebruik) |
| hyōka-評価 | evaluatie; waardering; erkenning; beoordeling |
| hyōki-標記 | markering; merkteken |
| hyōmei-表明 | verklaring; uiting; bekendmaking |
| hyōrōzeme-兵糧攻め | uithongeringspolitiek; oorlogstactiek van uithongeren |
| hyōshiki-標識 | verkeersbord; verkeersteken; markering; baken |
| hyūzu-ヒューズ | (elektriciteit) zekering; stop |
| i-囲 | (in kanji combinaties) insluiten; omringen; omcirkelen; omheinen; omvatten; belegeren; omgeving; omtrek |
| i-緯 | inslag (de draad die op een weefgetouw door de schering wordt geweven) |
| ibarakidasshu-茨城ダッシュ | rijgedrag van automobilisten die zodra het stoplicht op groen springt, snel rechtsaf slaan voor het tegemoetkomend verkeer (genoemd naar Ibaraki Pref) |
| ichidai-一代 | heerschappij; regeringsperiode (van een vorst) |
| ichigaini-一概に | onvoorwaardelijk; zonder voorbehoud; zonder uitzondering |
| ichimi-一味 | bende; groepering; samenzwering; kliek; kartel |
| idō-異動 | overplaatsing; verschuiving; verandering (in niveau, rang, etc.) |
| idō-異動 | verandering [wijziging] van een situatie [toestand] |
| idō-移動 | verplaatsing; beweging; kentering; migratie (vogels, e.d.) |
| iei-家居 | thuis zijn [blijven]; afzondering in woonhuis |
| iguzaminēshon-イグザミネーション | onderzoek; keuring |
| iibun-言い分 | bewering; stelling; verklaring; wat je te zeggen hebt |
| iikagen-いい加減 | behoorlijk (wat); tamelijk; nogal; niet gering; niet weinig |
| iitsutae-言い伝え | legende; overlevering |
| ijō-囲繞 | omsingeling; het omringen |
| ijōsuru-囲繞する | omringen; omsingelen |
| ikisatsu-経緯 | verticaal en horizontaal; lengtegraad en breedtegraad; schering en inslag |
| ikkatsu-一括 | bundel; klontering; klont; klomp; bonk; brok |
| ikō-遺構 | overgebleven funderingen van een historisch bouwwerk (waarin de lay-out van het gebouw nog herkenbaar is) |
| imējiappu-イメージアップ | verbetering van het imago [de reputatie] van iemand |
| imējichenji-イメージチェンジ | verandering van imago |
| inbēdā-インベーダー | indringer |
| inbentorī・fainansu-インベントリー・ファイナンス | voorraadfinanciering |
| inbesutomento-インベストメント | investering |
| inbesutomento・banku-インベストメント・バンク | investeringsbank |
| inbō-陰謀 | (jur.) samenzwering |
| inbōron-陰謀論 | complottheorie; samenzweringstheorie |
| inbōsetsu-陰謀説 | complottheorie; samenzweringstheorie |
| indakushon-インダクション | (logica) inductie; inductieve redenering |
| indekkusu-インデックス | index; indexering; indexcijfer |
| infōmudo・konsento-インフォームド・コンセント | verklaring van vrijwillige toestemming (med.) |
| ingyōyubiwa-印形指輪 | zegelring |
| inja-隠者 | kluizenaar; iemand die in afzondering leeft |
| inkyo-隠居 | pensionering; het met pensioen gaan; het leiden van een stil [teruggetrokken] leven |
| insei-隠棲 | een teruggetrokken leven; een leven in afzondering |
| inshi-隠士 | kluizenaar; iemand die in afzondering leeft |
| inshuransu-インシュランス | verzekering; assurantie |
| insō-印相 | toekomstvoorspelling via de bestudering van iemand's persoonlijke zegel |
| insutarēshon-インスタレーション | installatie; installering; montage |
| intāfearansu-インターフェアランス | belemmering; hindering; storing |
| intai-引退 | terugtreding; pensionering |
| inugaya-犬榧 | Japanse knoptaxus (Cephalotaxus harringtonia) |
| inyū-移入 | invoering; introductie; import (van goederen, maatregelen, ideeën, etc.) |
| in'ei-陰影 | nuance; schakering |
| in'itsu-隠逸 | afzondering; kluizenaarschap |
| ionbin-イ音便 | (taalkunde) eufonische verandering (waarbij de medeklinkers k, g, sh, of r voor de -i wegvallen, b.v. 聞きて wordt 聞いて) |
| ippanka-一般化 | generalisatie; generalisering |
| ippitsu-一筆 | een afkadering (van landbouwgrond, woonerf, etc.) |
| iran-違乱 | volksopstand; ordeverstoring |
| iran-違乱 | verwarring; wanorde; chaos |
| irasshaimase-いらっしゃいませ | (bevel of dringend verzoek) kom [ga] alstublieft |
| irei-異例 | uitzondering; uniek geval |
| iroai-色合い | kleurschakering; nuance |
| irodori-彩り | (kleuren) decoratie; versiering |
| irogawari-色変わり | verkleuring; verandering van kleur |
| iroke-色気 | kleuring; kleurnuances |
| irome-色目 | kleurschakering; nuance |
| irotsuya-色艶 | glans; schittering |
| irowake-色分け | kleuronderscheid; kleur-codering |
| iru-射る | (een pijl of kogels) raken (het doelwit); in het oog springen |
| isamiashi-勇み足 | bij sumo(worstelen) een tegenstander naar de rand van de ring brengen maar dan per ongeluk zelf uit de ring stappen |
| ishigumi-石組み | schikking [groepering] van stenen in een Japanse tuin (waarbij de stenen symbolisch worden gebruikt als eiland, berg, etc.) |
| ishizuki-石突き | fundering van bouwwerken |
| isseki-一石 | opzien; beroering |
| isshin-一新 | totale verandering; ommekeer; ommezwaai; vernieuwing; restauratie |
| isū-異数 | uitzondering; buitengewoon geval |
| itabari-板張り | beplanking; lambrisering; met panelen bekleed |
| itabuki-板葺き | houten dakbedekking [dakspanen]; dak met houten betimmering |
| itten-一転 | één ronde [beurt; omwenteling; draai; verandering] |
| iwai-祝い | felicitatie; viering |
| iwaigoto-祝い事 | een feestelijke gebeurtenis; viering |
| iya-いや | (uitroep [zucht] van verbazing, ergernis, bewondering, e.d. |
| iyaiya-嫌嫌 | het hoofd schudden (in weigering) |
| iyaringu-イヤリング | oorbel; oorring |
| iyashi-癒やし | therapie; genezing; heling; rustgeving; kalmering |
| izaisoku-居催促 | weigering om te vertrekken [weg te gaan] (tot men zijn zin [betaling] heeft gekregen |
| izen-依然 | voortzetting zonder verandering |
| jamadate-邪魔だて | (moedwillige) obstructie; hindering; tegenwerking; belemmering |
| jamamono-邪魔者 | iemand die [iets dat] een belemmering [obstakel; last] is |
| jidōka-自動化 | automatisering |
| jidori-地取り | ("bij get go-spel) verovering van een groot gebied |
| jidōseigyo-自動制御 | automatische bediening [besturing] (van een machine of apparaat) |
| jidōshakensa-自動車検査 | autokeuring; keuring specifiek van auto's |
| jidōshasongaibaishōsekininhoken-自動車損害賠償責任保険 | wettelijke aansprakelijkheidsverzekering voor voertuigen |
| jigatame-地固め | het egaliseren van grond; grondnivellering |
| jigatame-地固め | (fig.) fundering; basis (leggen) |
| jigen-示現 | openbaring; verschijning; manifestatie (van een godheid, Boeddha, e.d.) |
| jijii-爺 | (geringschattend) oude vent [kerel; gozer] |
| jika-磁化 | magnetisering; magnetisatie |
| jikisho-直書 | zelf geschreven verklaring met ondertekening [handtekening] |
| jikkō-実行 | toepassing; aanwending; uitvoering; realisering |
| jikō-時効 | (jur.) verjaring; prescriptie |
| jikogisei-自己犠牲 | zelfopoffering |
| jikubari-字配り | letterindeling; letterverdeling; positionering van letters [karakters] |
| jiman-自慢 | trots; zelfwaardering; verwaandheid; arrogantie |
| jingasa-陣笠 | een lid van het Huis van Afgevaardigden dat geen speciale (regerings- of partij)post bekleedt |
| jinjiidō-人事異動 | (veranderingen in de positie, rechten of lokatie van werknemers) personeelsreorganisatie; personeelsherstructurering |
| jinkensengen-人権宣言 | de Verklaring van de rechten van de mens |
| jinshō-人証 | getuigenverklaring |
| jintekishōko-人的証拠 | verklaringen van getuigen, deskundigen en betrokkenen |
| jiorama-ジオラマ | diorama opstelling met achtergrond schildering op ware grootte |
| jippahitokarage-十把一絡げ | alles bij elkaar genomen; alles tegelijk; samenvattend geheel; generalisering |
| jishaku-字釈 | verklaring [uitleg] van de betekenis van kanji |
| jishitsu-自失 | verbijstering |
| jisshi-実施 | uitvoering; toepassing; implementatie |
| jitsuen-実演 | opvoering; optreden (voor publiek) |
| jiyūka-自由化 | liberalisering; liberalisatie; versoepeling; deregulering; vrijmaking |
| jiyūkyōsō-自由競争 | (economie) vrije mededinging; vrije concurrentie (zonder inmenging of regulering door de staat) |
| jizoku-持続 | voortzetting; duurzaamheid; voortduring; continuïteit |
| jochō-助長 | bevordering; het bevorderen [begunstigen] |
| jōen-上演 | uitvoering; opvoering |
| jogai-除外 | uitzondering; uitsluiting |
| jogai-除外 | verwijdering; eliminatie |
| jōgesuidō-上下水道 | watertoevoer en riolering |
| jōhōka-情報化 | computerisering; automatisering |
| jōhōkōgaku-情報工学 | informatica; computer techniek; information engineering |
| jōhōshūsei-上方修正 | opwaartse aanpassing [herziening; waardering] (van aandelen of kapitaal) |
| jōjō-上場 | beursnotering |
| jōjō-上場 | (theater) voorstelling; opvoering |
| jōka-浄化 | zuivering |
| jōkasō-浄化槽 | waterzuiveringssysteem; septic tank; septische put |
| jōketsu-浄血 | bloedzuivering |
| jokyo-除去 | verwijdering; eliminatie; uitroeiing |
| jōonhozon-常温保存 | opslag [bewaring] bij kamertemperatuur |
| jōran-擾乱 | ordeverstoring; opschudding; tumult |
| jōrō-上﨟 | een priester met een hoge rang (en veel ervaring) |
| jōrō-上﨟 | een hooggeplaatste persoon (met veel status en ervaring) |
| jōryūshakai-上流社会 | de hogere klassen [kringen] in de samenleving [maatschappij] |
| josei-助成 | bijstand; ondersteuning; bevordering; aanmoediging |
| joseki-除籍 | verwijdering van een naam uit een register (bevolkingsregister, scheepsregister, schoolregister, etc.) |
| jōtatsu-上達 | vooruitgang; verbetering; ontwikkeling |
| jōto-譲渡 | overdracht; levering; inbezitstelling |
| jōtoteitō-譲渡抵当 | overdrachtshypotheek; overdraagbare hypotheekvordering |
| jubaku-呪縛 | bezwering; betovering; vervloeking |
| juchū-受注 | het in ontvangst nemen van een levering [bestelling] |
| jūgyōinhoken-従業員保険 | werknemersverzekering |
| juhō-呪法 | bezwering |
| jūin-充員 | rekrutering; rekruut |
| jukunenrikon-熟年離婚 | scheiden op latere leeftijd (m.n. na pensionering) |
| jūminidōtodoke-住民異動届 | kennisgeving van verandering van woonplaats [woonlocatie] |
| jūnen'ichijitsu-十年一日 | jarenlang hetzelfde; zonder verandering [onderbreking] |
| junkan-循環 | circulatie; kringloop; cyclus |
| junkatsu-潤滑 | smering |
| junkō-巡行 | (doelgerichte) patrouille [patrouillering] (van stadsdelen of kwartieren e.d.); inspectieronde |
| jurarumin-ジュラルミン | duraluminium (aluminium legering) |
| jūshi-重視 | belang; benadrukking; beklemtoning; accentuering |
| jutaku-受託 | het toevertrouwd worden met; in bewaring krijgen |
| kabunushisōkai-株主総会 | (algemene) aandeelhoudersvergadering |
| kachōga-花鳥画 | vogel- en bloemschilderingen (m.n. in de Chinese en Japanse schilderkunst) |
| kaden-家伝 | boekwerk waarin familie overleveringen, kennis e.d. staan beschreven |
| kaeshi-返し | omkering; terugdraaiing; teruggave; reactie |
| kafu-下付 | toekenning; goedkeuring |
| kagakutekikanrihō-科学的管理法 | systeem van wetenschappelijke bedrijfsvoering |
| kagen-加減 | aanpassing; verbetering; matiging; de juiste hoeveelheid gebruiken (b.v. van kruiden) |
| kagon-過言 | overdrijving; te sterke bewering |
| kahi-可否 | goedkeuring of afkeuring; voor- of tegenstemmen |
| kai-会 | bijeenkomst; vergadering; vereniging; club |
| kai-界 | rijk; wereld; kring(en) |
| kaiaku-改悪 | verslechtering; achteruitgang; verandering ten slechte |
| kaidoku-解読 | decodering; ontcijfering; ontsleuteling |
| kaigen-改元 | verandering van de naam van een tijdperk in Japan (m.n. bij een nieuwe keizerlijke troonsbestijging) |
| kaigen-開眼 | (boeddh.) het geven van ogen aan beelden en figuren op schilderingen |
| kaigi-会議 | vergadering; conferentie; congres; bijeenkomst |
| kaigō-会合 | ontmoeting; bijeenkomst; vergadering |
| kaigohoken-介護保険 | verpleegkosten verzekering; verzekering voor langdurige zorg |
| kaihatsu-開発 | ontwikkeling; ontginning; exploitatie; cultivering |
| kaijo-解除 | annulering; herroeping; intrekking; opheffing; beëindiging |
| kaijōhoken-海上保険 | zeeverzekering; zeeassurantie |
| kaikaku-改革 | hervorming; verbetering; reorganisatie |
| kaiken-会見 | interview; audiëntie; vergadering |
| kaikisen-回帰線 | keerkring |
| kaimei-解明 | verduidelijking; opheldering; uitleg |
| kaimenhendō-海面変動 | verandering van het zeeniveau |
| kairyō-改良 | verbetering; vooruitgang; herziening; vernieuwing |
| kaisan-解散 | ontbinding; het opbreken; afbreken; uiteengaan; ontbinden (van een vergadering etc.) |
| kaisei-改正 | wijziging; verandering; verbetering; amendement; revisie |
| kaisen-海戦 | zeeslag; zeegevecht; oorlogvoering op zee |
| kaisetsu-解説 | commentaar; uitleg; verklaring |
| kaishin-改心 | verandering van gedachten [mening] |
| kaishō-会商 | onderhandeling; bespreking; vergadering |
| kaishō-解消 | ontbinding; annulering; nietigverklaring |
| kaishū-改修 | verbetering |
| kaisō-回想 | herinnering; terugblik; heugenis |
| kaisōroku-回想録 | memoires (opgeschreven persoonlijke herinneringen) |
| kaitei-改定 | revisie; herziening; wijziging; verandering |
| kaizan-改竄 | falsificatie; verdraaiing (van de feiten); onbevoegde [onrechtmatige] verandering (van tekst) |
| kaizen-改善 | verbetering; vooruitgang; verandering ten goede |
| kaji-加持 | (Boeddhistische) incantatie; bezwering; gebed; gebedsgenezing |
| kajū-加重 | verzwaring; verergering |
| kajū-加重 | (juridisch) verzwaring van een straf |
| kakejiku-掛け軸 | hangende rolschildering (in een alkoof) |
| kakemono-掛け物 | kakemono, een Japanse schildering [kalligrafie] op een hangende rol van papier of zijde |
| kaketsu-可決 | goedkeuring; instemming; aanvaarding |
| kakki-画期 | overgang van het ene tijdperk naar het andere; verandering van tijdperk; begin van een nieuw tijdperk |
| kakoi-囲い | insluiting; afzondering |
| kakomi-囲み | belegering; omsingeling |
| kakomu-囲む | insluiten; omringen; omcirkelen; omheinen; omvatten |
| kakuage-格上げ | verhoging in status; promotie; bevordering; opwaardering |
| kakudai-拡大 | uitbreiding; vermeerdering; (uit)vergroting |
| kakudaihanbai-拡大販売 | verkoopbevordering; promotie |
| kakugi-閣議 | kabinetsvergadering |
| kakugo-覚悟 | herinnering; geheugen |
| kakuhan-拡販 | verkoopbevordering; promotie |
| kakuran-攪乱 | verstoring; verwarring; opschudding; commotie |
| kakuteikyūfugatanenkin-確定給付型年金 | pensioen met vaste uitkeringen |
| kakuzuke-格付け | beoordeling; waardering; classificatie |
| kakyo-家居 | thuis zijn [blijven]; afzondering in woonhuis |
| kamigata-上方 | Kyoto en het omringende gebied; de Kansai regio |
| kamikazari-髪飾り | haar sieraad; versiering (speld etc.) voor in het haar |
| kamikaze-神風 | de wind die volgens overlevering de Mongoolse inval stopte (13de eeuw) |
| kanakirigoe-金切り声 | schelle stem; doordringende schreeuw [kreet; uitroep] |
| kanbatsu-間伐 | uitdunning van een bos; vermindering van een bosdichtheid |
| kanbutsu-灌仏 | (afk. voor) de viering van de geboortedag van Boeddha (8 april) |
| kanbutsue-灌仏会 | de viering van de geboortedag van Boeddha (8 april) |
| kandō-感動 | ontroering; opwinding; sensatie; emotie |
| kaneguri-金繰り | financiering; geldinzameling; fondsenwerving |
| kangai-灌漑 | bewatering; irrigatie (van landbouwgrond) |
| kangaimuryō-感慨無量 | diepe emotie [ontroering] |
| kangen-還元 | reductie; vermindering; verlaging |
| kangoku-監獄 | (heden) huis van bewaring (voor kort verblijf en soms tijdelijk verblijf voor gedetineerden die op overplaatsing wachten) |
| kangun-官軍 | regeringsleger; keizerlijk leger; strijdkrachten [troepen] van de regering [keizer] |
| kangyō-勧業 | promotie [bevordering] van een industrie |
| kanji-幹事 | facilitator; organisator (van bijeenkomsten, vergaderingen, e.d.); administrateur; manager |
| kanjinmoto-勧進元 | een persoon die verantwoordelijk is voor fondsenverwerving voor optredens en uitvoeringen |
| kanjō-灌頂 | onderwijzing [lering] van de geheimen van Japanse poëzie |
| kanjō-環状 | ringvorm; cirkelvorm |
| kanjōdōro-環状道路 | ringweg; randweg |
| kankei-奸計 | samenzwering; complot; sinister [gemeen] plan; sluwe list |
| kankin-監禁 | opsluiting; hechtenis; internering |
| kankōbasu-観光バス | touringcar; toerbus |
| kankyo-官許 | officiële goedkeuring [vergunning] (van de overheid) |
| kankyū-官給 | levering [geld; goederen] van de overheid |
| kanmei-官命 | overheidsbevel; opdracht [verordening] van de regering |
| kanmei-感銘 | diepe indruk [ontroering; bewondering] |
| kannan-艱難 | ontberingen; moeilijkheden |
| kanō-化膿 | infectie; ettering; ettervorming |
| kanpatsu-煥発 | genialiteit; schittering; briljantheid |
| kanpeichūsha-官幣中社 | kanpei-chūsha (middelste klassering van een Shintō heiligdom) |
| kanpeishōsha-官幣小社 | kanpei-shōsha (lage klassering van een Shintō heiligdom) |
| kanpeitaisha-官幣大社 | kanpei-taisha (hoge klassering van een Shintō heiligdom) |
| kanpū-完封 | blokkade; obstructie; blokkering; afsluiting |
| kanpuku-感服 | (diepe) bewondering |
| kanraku-陥落 | val; onderwerping; overgave; verovering (kasteel, stad, e.d.) |
| kanryōseiji-官僚政治 | bureaucratie; bureaucratische regering |
| kansaku-奸策 | samenzwering; complot; sinister [gemeen] plan; sluwe list |
| kansei-歓声 | uitroep van blijdschap [waardering e.d.]; vreugdekreet; gejuich |
| kansetsu-官設 | opgericht [gevestigd; ingesteld] door de regering [staat] |
| kansetsu-環節 | segment van het lichaam van een ringworm of geleedpotige |
| kansha-感謝 | dank; dankbaarheid; waardering |
| kanshō-環礁 | atol; (ringvormig) koraaleiland |
| kanshō-鑑賞 | waardering (van kunst etc.) |
| kanshu-看取 | bespeuring; gewaarwording; bemerking; waarneming; bevinding; besef |
| kantan-感嘆 | (uitroepen van) bewondering [aanmoediging] |
| kante-カンテ | scherpe bergwand [rotswand]; graat; punt van afsprong bij skispringen |
| kanteisho-鑑定書 | echtheidsverklaring (van een kunstwerk, e.d.) |
| kantorī・risuku-カントリー・リスク | land risico (vastgesteld voor internationale handelstransacties en investeringen) |
| kantsū-貫通 | penetratie; doordringing; doorboring; binnendringing |
| kanzen-間然 | het bekritiseren; kritiek [aanmerkingen; berisping; afkeuring] oproepen |
| kanzume-缶詰め | (in) afzondering; afgescheiden [afgesloten; apart] gehouden zijn [worden] |
| kan'yū-勧誘 | uitnodiging; overreding; aansporing; colportage |
| kan'yū-官有 | staatseigendom; rijkseigendom; regeringseigendom |
| karakami-唐紙 | kleurbenaming in de weefkunst, bij de schering en inslag (horizontaal geel, verticaal wit) |
| karei-加齢 | veroudering; het ouder worden |
| karikae-借り換え | herfinanciering |
| karusa-軽さ | lichtheid; licht gewicht; geringe zwaarte |
| kasaihoken-火災保険 | brandverzekering |
| kasan-加算 | optelling; vermeerdering |
| kasei-化成 | transformatie; verandering |
| kashidaore-貸し倒れ | een slechte [oninbare] vordering [schuld; lening] |
| kashidaorekin-貸し倒れ金 | oninbare vordering |
| kashikiri-貸し切り | reservering; boeking |
| kashiuri-貸し売り | verkoop [levering] op krediet |
| kashizashiki-貸座敷 | een tatamikamer die verhuurd wordt voor vergaderingen, bijeenkomsten, e.d. |
| kashō-過賞 | onverdiende lofprijzing; overdreven complimenten; overwaardering |
| kashōhyōka-過小評価 | onderschatting; onderwaardering |
| kasseika-活性化 | activering; inschakeling; inwerkingstelling |
| kasseika-活性化 | stimulatie; stimulering; revitalisering |
| katami-形見 | herinnering |
| katashiro-形代 | een papieren pop die in Shinto rituelen wordt gebruikt voor zuivering |
| katateochi-片手落ち | oneerlijk [eenzijdig; partijdig; vooringenomen] zijn |
| katen-加点 | de optelling en notering van scores en punten van testen, examens, wedstrijden, etc. |
| katto-カット | vermindering; reductie; coupure; inkorting |
| kattobakku-カットバック | bezuiniging; vermindering; inkrimping |
| kaunseringu-カウンセリング | counseling; advisering; hulpverlening; begeleiding |
| kawaakari-川明かり | glans [oplichten] van een rivier in de schemering |
| kawari-変わり | verandering; wijziging |
| kawaribae-代わり映え | verbetering; verandering ten goede |
| kawarime-変わり目 | keerpunt; overgang; verandering |
| kawarime-替わり目 | keerpunt; verandering; overgang |
| kawarimi-変わり身 | (snelle) verandering van positie [houding; standpunt] |
| kazaihoken-家財保険 | inboedelverzekering |
| kazari-飾り | decoratie; versiering |
| kazarimono-飾り物 | ornament; decoratie; versiering |
| kazasu-挿頭す | een versiering (b.v. een bloem) in het haar steken |
| kazokuidōtodoke-家族異動届 | kennisgeving van verandering in gezinssituatie |
| kazunoko-数の子 | haringkuit; haring eitjes |
| kazura-鬘 | pruik; haarstukje; haarversiering |
| keba-毛羽 | (op kaarten) arcering |
| kechijū-結集 | (boeddh.) concilie; samenkomst; vergadering (voor de samenstelling van soetra's op schrift) |
| kehai-気配 | beursnotering |
| keiai-敬愛 | respect en liefde; bewondering |
| keibetsu-軽蔑 | hoon; minachting; geringschatting; verachting |
| keibi-軽微 | geringe mate; onbeduidendheid |
| keieiakka-経営悪化 | verslechtering van de bedrijfsvoering |
| keii-経緯 | schering en inslag; horizontaal en verticaal |
| keiji-啓示 | (goddelijke) openbaring |
| keiji-慶事 | een gelukkige gebeurtenis (huwelijk, geboorte, e.d.); een viering; feest |
| keijisoshōhō-刑事訴訟法 | strafprocesrecht; Wetboek van Strafvordering |
| keikai-軽快 | (van ziekte, pijn, e.d.) verlichting; verbetering; herstel |
| keikei-炯炯 | doordringendheid |
| keiken-経験 | ervaring |
| keikō-景仰 | bewondering; verering |
| keinenrekka-経年劣化 | slijtage; veroudering |
| keiretsuyūshi-系列融資 | financiering van [lening aan] een aanverwant bedrijf |
| keirishi-計理士 | boekhouder (zonder de formele certificering van registeraccountant) |
| keitō-傾倒 | bewondering; toewijding |
| keizaikai-経済界 | zakenwereld; economische kringen |
| keizoku-継続 | voortduring; bestendiging; voortzetting; continuering |
| kekki-決起 | het vastbesloten [resoluut] in actie komen; daadkrachtig optreden; opspringen |
| kekkonyubiwa-結婚指輪 | trouwring |
| kenami-毛並み | vacht; beharing |
| kenchi-検知 | het via apparatuur de oorzaak van een defect [storing; gebrek] achterhalen |
| kenga-懸架 | ophanging; vering (in een voertuig) |
| kengamine-剣ヶ峰 | het hoogste gedeelte [het bovenvlak] van een sumo-ring (m.n. de rand ervan) |
| kenji-顕示 | openbaring; verkondiging; onthulling |
| kenkan-顕官 | (onder het Ritsuryo-systeem) lagere regeringsposities [functies] die als belangrijk werden beschouwd |
| kenkōhoken-健康保険 | zorgverzekering; ziektekostenverzekering |
| kenkōhokenhō-健康保険法 | zorgverzekeringswet |
| kenkyo-検挙 | verbalisering; arrestatie; aanhouding (van misdadigers); oprollen (van een bende) |
| kenmon-検問 | politie ondervraging [inspectie] van voorbijgangers op straat, bij een tijdelijke wegversperring e.d. |
| kenpo-健保 | zorgverzekering; ziektekostenverzekering |
| kenpōseiteikaigi-憲法制定会議 | constitutionele vergadering [conferentie] |
| kensa-検査 | inspectie; keuring |
| kensha-検車 | autokeuring; automobielinspectie; voertuiginspectie |
| kenshin-検診 | medisch onderzoek; geneeskundige keuring; medische controle |
| kenshin-献身 | toewijding; overgave; zelfopoffering |
| kentō-検討 | onderzoek; bestudering |
| ken'in-検印 | keurstempel; waarmerk; goedkeuringsstempel |
| keppai-欠配 | gebrek [tekort] aan rantsoenen; niet-levering van rantsoenen; het niet uitbetalen van salarissen; het opschorten van lonen |
| kētaringu-ケータリング | catering; proviandering; maaltijdverstrekking |
| kēten-K点 | K-punt (referentiepunt bij schansspringen) |
| ketsugisho-決議書 | resolutie; verklaring (op schrift) |
| ketsujo-欠如 | gebrek; tekort; afwezigheid (van iets); ontbering |
| ketsujū-結集 | (boeddh.) concilie; samenkomst; vergadering (voor de samenstelling van soetra's op schrift) |
| ketsumatsu-結末 | voltooiing; afwerking; totstandbrenging; realisering; eindresultaat; einde; afloop |
| keura-毛裏 | bontvoering; voering van bont |
| kiban-基盤 | basis; fundering |
| kibo-規模 | basis; grondslag; fundering; referentie; hoofdpunt; keerpunt |
| kibu-基部 | basis; fundament; fundering |
| kibutsu-帰仏 | bekering tot het Boeddhisme |
| kifutsu-帰仏 | bekering tot het Boeddhisme |
| kihai-気配 | beursnotering |
| kihaku-希薄 | zwak [verdund; verwaterd; flauw; gering] zijn |
| kikaika-機械化 | mechanisering; mechanisatie |
| kikan-帰還 | (militair) repatriëring |
| kikihoreru-聞き惚れる | in vervoering gebracht worden (door muziek); met overgave luisteren |
| kikiiru-聞き入る | aandachtig [in vervoering] luisteren naar; opgaan in |
| kikioboe-聞き覚え | herinnering aan wat je eerder hebt gehoord |
| kikkin-喫緊 | iets dat belangrijk [dringend; essentieel] is |
| kikkyō-喫驚 | verbazing; verrassing; verbijstering |
| kikōhendō-気候変動 | klimaatverandering |
| kimitsuhojikeiyaku-機密保持契約 | geheimhoudingsovereenkomst; geheimhoudingsverklaring |
| kimyō-帰命 | (Sanskriet: namas) (buigen voor) aanbidding [verering] van Boeddha; je lichaam en ziel toevertrouwen aan Boeddha |
| kin-僅 | (in kanji combinaties) kleine hoeveelheid; een beetje; gering; weinig |
| kindaika-近代化 | modernisering |
| kinen-記念 | herdenking; herinnering; viering |
| kingō-近郷 | aangrenzende districten; nabijgelegen dorpen; omringend platteland |
| kinjichi-近似値 | geschatte waarde; waarde bij benadering; schatting |
| kinkan-金環 | gouden ring [cirkel; krans] |
| kinkanshoku-金環食 | jaarlijkse zonsverduistering |
| kinkyū-緊急 | noodgeval; spoedgeval; (dringende) noodzaak |
| kinō-帰納 | inductie; inductieve redenering (logica) |
| kinōhō-帰納法 | (logica) inducție; inductieve redenering |
| kinsensaiken-金銭債権 | geldvordering; financiële vordering |
| kinsetsu-近接 | nadering; het naderbij [dichterbij] komen |
| kinshōsa-僅少差 | gering verschil; kleine marge |
| kinshuku-緊縮 | bezuiniging; versobering |
| kinue-絹絵 | schildering op zijde |
| kin'yū-金融 | financiën; financiering; geldtransacties |
| kin'yūgaisha-金融会社 | financieringsmaatschappij |
| kin'yūkai-金融界 | financiële wereld; financiële kringen |
| kin'yūkōko-金融公庫 | financieringsmaatschappij |
| kin'yūseisakukōchokuka-金融政策硬直化 | de onbuigzaamheid [verstarring] van het monetair beleid |
| kin'yūshōhinka-金融商品化 | commercialisering van een financieel product |
| kioku-記憶 | geheugen; herinnering |
| kippu-切符 | kaartje; entreebiljet; toegangsbewijs; bon; coupon; bekeuring |
| kirikae-切り替え | verandering; overgang; vernieuwing |
| kisei-規制 | regulering; regel; voorschrift; reglement |
| kiseikanwa-規制緩和 | deregulatie; deregulering; versoepeling van regelgeving |
| kishahappyō-記者発表 | perscommuniqué; persbericht; persverklaring |
| kiso-基礎 | fundering; basis; sokkel |
| kisokukanwa-規則緩和 | deregulering (vermindering van officiële regelingen) |
| kisoyūyo-起訴猶予 | seponering; opschorting van een aanklacht |
| kisui-既遂 | volledige [daadwerkelijke] uitvoering [pleging] van een misdrijf |
| kitakaikisen-北回帰線 | kreeftskeerkring; noorderkeerkring |
| kiyō-起用 | aanstelling; benoeming; tewerkstelling; promotie; bevordering |
| kī・horudā-キー・ホルダー | sleutelhanger; sleutelring |
| kōbi-交尾 | paring; copulatie (bij dieren) |
| kōbo-公募 | openbare werving [recrutering] |
| kōchi-巧遅 | uitgebreide maar trage uitvoering; langzaam maar zeker te werk gaan |
| kōchisho-拘置所 | huis van bewaring (voor gedaagden in hechtenis; en veroordeelden in afwachting van de hoogste strafvoltrekking in Japan) |
| kōdai-高台 | voetring (pottenbakken) |
| koden-古伝 | legende; (volks)overlevering |
| kōdoku-講読 | leescollege (met tekstverklaring en discussie als onderdelen); het gezamenlijk een tekst lezen en bespreken |
| kōen-公演 | optreden; voorstelling; uitvoering |
| kōen-口演 | mondelinge verklaring; het dicteren (van een brief e.d.) |
| kōen-好演 | (theater) een goed optreden; een goede uitvoering |
| kōen-後授 | ondersteuning; sponsoring |
| kōen-後援 | ondersteuning; financiering; sponsoring; (financiële) hulp; (financiële) steun |
| kōfuan'yaku-抗不安薬 | kalmeringsmiddel; angstwerend middel; anxiolyticum |
| kōgen-公言 | publieke [officiële] aankondiging [proclamatie; verklaring; bekendmaking] |
| kogō-古豪 | veteraan; iemand met veel ervaring |
| kogō-呼号 | claim; bewering |
| kōgyō-興行 | uitvoering; opvoering; show |
| kōgyōka-工業化 | industrialisering; industrialisatie |
| koiiroai-濃い色合い | rijke kleurschakering |
| koika-恋歌 | liefdeslied; liefdesgedicht; (bij dieren) paringsroep; lokroep |
| kōjō-向上 | verbetering |
| kojō-孤城 | een belegerd kasteel (omringd door vijanden) |
| kōjō-攻城 | belegering; beleg |
| kōjōsei-恒常性 | (fysiologie) homeostase; zelfregulering (van organismen) |
| kōjōsen-攻城戦 | belegeringsoorlog; beleg; belegering |
| kōjōsho-口上書 | een niet-ondertekend diplomatiek memorandum (dat dient als informele herinnering aan een onbeantwoorde vraag of verzoek) |
| kōju-口授 | mondelinge overlevering; orale traditie; mondeling onderricht |
| kōjutsuchōsho-供述調書 | verklaring (van een aangeklaagde, verdachte, getuige, e.d.) |
| kōkan-交歓 | uitwisseling van beleefdheden; verbroedering |
| kōkan-校勘 | facsimile met verbeteringen |
| kōki-光輝 | schittering; glans; helder licht; pracht |
| kōkikōreishairyōhoken-後期高齢者医療保険 | zorgverzekering voor bejaarden |
| kokkakōmuin-国家公務員 | (nationale) overheidsfunctionaris; regeringsbeambte; staatsambtenaar |
| kōko-公庫 | gemeentelijke kas; gemeentekas; financieringsmaatschappij |
| kōkon-黄昏 | schemering; zonsondergang |
| kokorogake-心がけ | geesteshouding; denkwijze; zienswijze; standpunt; benadering; streven; doel |
| kokorogawari-心変わり | verandering van gedachten [ideeën] |
| kokorooboe-心覚え | herinnering; geheugensteuntje |
| kokorougoku-心動く | in verwarring raken; onrustig worden |
| kokubetsushiki-告別式 | afscheidsceremonie bij pensionering of aftreden |
| kokueika-国営化 | nationalisatie; nationalisering |
| kokuheichūsha-国幣中社 | kokuhei-chūsha (middelste klassering van een Shintō heiligdom in een prefectuur) |
| kokuheishōsha-国幣小社 | kokuhei-shōsha (lage klassering van een Shintō heiligdom van een prefectuur) |
| kokuheitaisha-国幣大社 | kokuhei-taisha (hoge klassering van een Shintō heiligdom in een prefectuur) |
| kokuminkenkōhoken-国民健康保険 | Nationale Ziektekostenverzekering; Zorgverzekering |
| kokuritsu-国立 | natie; staat; regering; rijk |
| kokusaika-国際化 | internationalisering; globalisering |
| kokusaikin'yūkōsha-国際金融公社 | Internationale Financieringsmaatschappij (IFC) |
| kokusaikōryūkikin-国際交流基金 | the Japan Foundation (fonds ter bevordering van internationale uitwisseling) |
| kokutai-国体 | staatsbestel; staatssysteem; regeringsvorm |
| kokuyūka-国有化 | nationalisatie; nationalisering |
| kōkyō-口供 | beëdigde verklaring; getuigenverklaring |
| komakuen-鼓膜炎 | myringitis; trommelvliesontsteking |
| komento-コメント | commentaar; toelichting; kanttekening; verklaring |
| kōmoku-項目 | (in woordenboeken, e.d.) lemma [trefwoord] met uitleg [woordverklaring] |
| kōmushikkōbōgaizai-公務執行妨害罪 | (als strafbaar feit) de belemmering van een overheidsambtenaar (politie, e.d.) in de uitoefening van diens werktaken en plichten |
| konashi-熟し | spijsvertering; digestie |
| konbājon-コンバージョン | bekering (kerk) |
| konbō-懇望 | smeekbede; dringend verzoek |
| kōnenreishakoyōanteihō-高年齢者雇用安定法 | Wet stabilisering werkgelegenheid voor oudere werknemers (Eng,: Elderly Persons Employment Stabilization Law) |
| konmei-混迷 | beroering; verwarring; tumult |
| konmō-懇望 | smeekbede; dringend verzoek |
| konmōsuru-懇望する | smeken; dringend verzoeken |
| konnan-困難 | tegenspoed; ontberingen; last; moeilijkheden |
| konoshiro-鮗 | Konosirus punctatus (een vis uit de familie van Haringachtigen) |
| konpakuto-コンパクト | een kleinere vorm [uitvoering] |
| konran-混乱 | verwarring; wanorde; chaos |
| konransuru-混乱する | in verwarring [wanorde; chaos] zijn |
| konsei-懇請 | dringend (maar beleefd) verzoek |
| konwaku-困惑 | verbijstering; verwarring; ontsteltenis |
| konzatsu-混雑 | verwarring; complicatie; verwikkeling |
| kon'yakuyubiwa-婚約指輪 | verlovingsring |
| kōra-甲羅 | anciënniteit; veel dienstjaren; veel ervaring |
| kōraku-攻落 | verovering; inname (b.v. van een kasteel) |
| kōran-攪乱 | verstoring; verwarring; opschudding; commotie |
| kōreijutsu-降霊術 | necromantie; dodenbezwering |
| kōreika-高齢化 | vergrijzing; veroudering (hoger worden van de gemiddelde leeftijd) |
| koreppotchi-これっぽっち | heel klein beetje; uiterst kleine [geringe] hoeveelheid |
| kōri-公理 | (logica) axioma, een niet bewezen (maar als grondslag aanvaarde) bewering |
| kori-垢離 | zuivering door ablutie (rituele [ceremoniële] wassing met koud water) |
| kōrin-降臨 | neerdaling (naar aarde van een godheid); verschijning; (goddelijke) openbaring |
| kōritsuka-効率化 | het efficiënt maken; verbeteren van de efficiëntie; optimalisering |
| kōryaku-攻略 | invasie; inval; verovering; bestorming; inname; onderwerping; bezetting |
| kōsaku-耕作 | cultivering; cultivatie; ontginning |
| kōsei-更生 | rehabilitatie; (levens)verbetering; restauratie; hergebruik |
| kōseinenkinhoken-厚生年金保険 | (een door de overheid beheerde) pensioenverzekering voor werknemers |
| kōseinenkinhokenhō-厚生年金保険法 | wet op pensioenverzekering voor werknemers |
| kōsen-交戦 | (gewapend) conflict; oorlog(voering); (onderlinge) strijd (met wapens) |
| koshiita-腰板 | (bouwkunde) grondplaat; bodemplaat; beschot; lambrisering |
| kōshin-更新 | vernieuwing; verlenging; bijgewerkte versie; update; verbetering; aanpassing |
| kōshō-口承 | mondelinge overlevering |
| koshō-故障 | mankement; storing; defect |
| kōshu-絞首 | ophanging (als hoogste strafvordering in Japan) |
| kosui-鼓吹 | aanmoediging; bemoediging; stimulans; pleitbezorging; bevordering |
| kōtai-交代 | vervanging; (plaats)vervanger; wisseling (van macht, regering, etc.) |
| kotei-固定 | fixatie; bevestiging; immobilisatie; verankering |
| kōtei-肯定 | bevestiging; affirmatie; verzekering |
| kōteisōba-公定相場 | beursnotering; officiële koers |
| kōten-好転 | verbetering; gunstige ontwikkeling; verandering ten goede |
| kotogaaru-ことがある | (geeft een ervaring weer) het is gebeurd (dat); ik ben een keer geweest; ik heb een keer gedaan |
| kotokomaka-事細か | detaillering; uitvoerigheid; breedvoerigheid |
| kōtsūhansokukin-交通反則金 | bekeuring voor (lichte) verkeersovertredingen; verkeersboete |
| kōtsūkippu-交通切符 | bekeuring voor een verkeersovertreding |
| kou-請う | smeken; dringend verzoeken |
| koyashi-肥やし | ervaring |
| kozotte-挙って | zonder uitzondering; allen tezamen; iedereen |
| ku-苦 | pijn, lijden; ontbering |
| kubikase-首枷 | belemmering; obstakel (iets die je vrijheid beperkt) |
| kuchikomi-口コミ | mondelinge overlevering; mondeling commentaar |
| kuchizutae-口伝え | mondelinge overlevering; orale traditie; mondeling onderricht |
| kuchizute-口伝て | mondelinge overlevering |
| kuden-口伝 | mondelinge overlevering; orale traditie; mondeling onderricht |
| kugen-苦言 | aanmaning; aansporing; dringend advies; onaangename mededeling |
| kugyō-恭敬 | (boeddh.) eerbied; verering; respect |
| kujū-苦汁 | een bittere pil; een pijnlijke ervaring |
| kujū-苦渋 | moeilijke [pijnlijke] ervaring [tijd] |
| kumadori-隈取り | het aanbrengen van [gradatie van] kleuren; kleurschakering; arcering |
| kumiawase-組み合わせ | combinatie; samenvoeging; sortering |
| kumitsuku-組みつく | iemand te lijf gaan [bespringen; vastgrijpen] |
| kumon-苦悶 | kwelling; foltering; doodsangst |
| kunan-苦難 | kwelling; marteling; pijniging; foltering; het lijden; ontbering |
| kunten-訓点 | markeringen in katakana of hiragana bij kanji (van een chinese tekst) |
| kuragae-鞍替え | verandering van baan [positie; houding]; omschakeling |
| kuragura-暗暗 | schemering |
| kurasu・akushon-クラス・アクション | (juridisch) groepsvordering; classaction |
| kure-暮れ | zonsondergang; schemering; het vallen van de avond |
| kuriaransu-クリアランス | goedkeuring; vrijwaring |
| kurīnā-クリーナー | stofzuiger; machine voor schoonmaak [zuivering] |
| kurinoberu-繰り延べる | uitstellen; schorsen (van een vergadering, etc.); verzetten |
| kurō-苦労 | moeite; pijn; ontbering; tegenslag |
| kurōbarisuto-グローバリスト | globalist (voorstander van mondiale globalisering) |
| kuromi-黒み | zwarte tint [schakering] |
| kurumaza-車座 | het zitten in een kring |
| kusuriyubi-薬指 | ringvinger |
| kutsujoku-屈辱 | schande; vernedering |
| kyabinetto-キャビネット | kabinet (regering) |
| kyakka-却下 | verwerping; weigering |
| kyakudane-客種 | clientèle; klantenkring |
| kyakusuji-客筋 | clientèle; klantenkring |
| kyakuuke-客受け | ontvangst [waardering] van het publiek; populariteit |
| kyasshuon・deribarī-キャッシュ・オン・デリバリー | (onder) rembours; contante betaling bij levering |
| kyōben-強弁 | het sterk aandringen; je zin doordrijven; haarkloverij |
| kyōbō-共謀 | samenzwering; samenspanning; complot |
| kyōchōyūshi-協調融資 | gezamenlijke financiering; co-financiering; medefinanciering |
| kyōdōbōgi-共同謀議 | samenzwering; samenspanning; complot |
| kyōdōseimei-共同声明 | gezamenlijke verklaring [proclamatie] |
| kyōdōsengen-共同宣言 | gezamenlijke verklaring; gezamenlijk communiqué |
| kyōdōshusshi-共同出資 | gemeenschappelijke [gezamenlijke] investering |
| kyōgaku-驚愕 | erbazing; verrassing; schrik; verbijstering |
| kyōge-教化 | bekering; (iemand) bekeren tot (het Boeddhisme) |
| kyohi-拒否 | weigering; afwijzing; ontkenning |
| kyohi-許否 | goedkeuring en afkeuring |
| kyoho-巨歩 | grote stappen [passen; vorderingen]; grote prestatie |
| kyōjakuhyōgo-強弱標語 | (muziek) dynamiektekens; dynamische markeringen [notatie] |
| kyōjakukigō-強弱記号 | (muziek) dynamiektekens; dynamische markeringen [notatie] |
| kyōjutsu-供述 | bekentenis; (getuigen)verklaring; getuigenis |
| kyoka-許可 | toestemming; goedkeuring |
| kyokasuru-許可する | toestaan; toestemmen; goedkeuring |
| kyōke-教化 | bekering; (iemand) bekeren tot (het Boeddhisme) |
| kyokō-挙行 | viering; ceremonie |
| kyōkyū-供給 | aanbod; voorraad; bevoorrading; voorziening; levering |
| kyōryō-狭量 | kleingeestigheid; bekrompenheid; vooringenomenheid; intolerantie; onverdraagzaamheid |
| kyōsei-匡正 | correctie; verbetering; herstel |
| kyōsei-矯正 | correctie; hervorming; verbetering; reclassering |
| kyōseikyoku-矯正局 | reclasseringsinstelling; reclasseringsinrichting |
| kyūaku-旧悪 | (Edo-periode) misdaad [misdrijf] waarop verjaring geldt (met uitzondering van moord e.d.) |
| kyūen-休演 | annulering [afgelasting] van een toneelstuk of optreden |
| kyūhen-急変 | een plotselinge wending [verandering] |
| kyūjin-求人 | rekrutering; werving (voor een baan); vacature; het zoeken naar personeel |
| kyūjutsu-弓術 | (Japans) boogschieten (vooral in oorlogvoering) |
| kyūkei-求刑 | strafverzoek (door de openbare aanklager, het O.M.); strafvordering |
| kyūkoku-急告 | urgente [dringende] aankondiging [mededeling]; spoedbericht |
| kyūkon-求婚 | verloving; verkering; iem, het hof maken |
| kyūmu-急務 | dringende [urgente] zaak [kwestie; aangelegenheid] |
| kyūshitsuzai-吸湿剤 | ontwateringsmiddel; dehydratiemiddel; vocht absorberend middel |
| kyūshō-求償 | een vordering [eis] tot schadevergoeding |
| madoguchihanbai-窓口販売 | balieverkoop (verkoop rechtstreeks aan de balie, met name van verzekeringsproducten, beleggingsfondsen, staatsobligaties, etc. in bank of postkantoor) |
| madowasu-惑わす | misleiden; verwarring veroorzaken |
| maeiwai-前祝い | viering vooraf; al van te voren toosten [drinken] op (komend) succes |
| magireru-紛れる | moeilijk te onderscheiden zijn; verwarring veroorzaken |
| magomago-まごまご | in verwarring |
| mainasu・shīringu-マイナス・シーリング | budgetvermindering; budgetverlaging |
| majinai-呪い | bezwering; vloek |
| makugire-幕切れ | het einde van een opvoering [optreden]; het vallen van het doek |
| makuro・enjiniaringu-マクロ・エンジニアリング | macro-engineering |
| mamō-摩耗 | slijtage; afschuring; afslijting; afschaving |
| manbennaku-満遍なく | gelijkmatig; zonder uitzondering; overal |
| manejimento-マネジメント | management; bedrijfsvoering; beheer |
| manējimento-マネージメント | management; bedrijfsvoering; beheer |
| mappiragomen-真っ平御免 | botte weigering; genoeg hebben van |
| maruchipuroguramingu-マルチプログラミング | (computer) multiprogrammering |
| marugakae-丸抱え | complete financiering [sponsoring] |
| marutsubure-丸潰れ | complete instorting [vernietiging]; verval; ruïnering |
| masatsu-摩擦 | wrijving; schuring; schaving |
| matsukazari-松飾り | versiering van dennentakken (op Nieuwjaar) |
| matsuwaru-纏わる | (om iets of iemand) heen draaien; omringen; volgen |
| maunto-マウント | (plaatsing op) een voetstuk; standaard; zetting; montering |
| mawariawase-回り合わせ | toeval; lot; geluk; lotswisseling; lotsverandering |
| mazaringu-マザリング | (Eng.: mothering) bemoederen; moederschap |
| mazaringu・sandē-マザリング・サンデー | (Eng.: mothering sunday) Moeders Zondag (van oorsprong Christelijke feestdag op de vierde zondag van de vastentijd) |
| me-目 | ervaring; belevenis |
| meberi-目減り | vermindering van gewicht [volume]; reductie |
| meberi-目減り | vermindering van waarde |
| mebiusunoobi-メビウスの帯 | Möbiusband; band van Möbius; ring van Möbius |
| mechakucha-滅茶苦茶 | verwarring; wanorde |
| meguriawase-巡り合わせ | toeval; lot; geluk; lotswisseling; lotsverandering |
| meguru-巡る | omgeven; omringen; om (iets) heen trekken |
| meigen-明言 | verklaring; bekendmaking; verkondiging; bewering |
| meiji-明治 | Meiji, de regeringsperiode (1868-1912) van keizer Mutsuhito (1852-1912) |
| meikai-明解 | heldere [duidelijke] uitleg [verklaring] |
| meikyo-明渠 | open (water)leiding [drainering] |
| meisaisho-明細書 | specificatie; gedetailleerde verklaring |
| meiyokison-名誉棄損 | laster; belastering; smaad; eerroof |
| mejirushi-目印 | oriëntatiepunt; baken; markering(spunt) |
| memorī-メモリー | geheugen; herinnering |
| memowāru-メモワール | herinnering; geheugen |
| memowāru-メモワール | memoires (opgeschreven persoonlijke herinneringen) |
| men-免 | ontslag; ontheffing uit (regerings)functie |
| menkyokaiden-免許皆伝 | diploma [verklaring; bewijs] van volledige meesterschap in een kunstvorm [traditie, e.d.] |
| menseki-免責 | aansprakelijkheidsvrijstelling; vrijstelling van aansprakelijkheid; vrijwaring; exoneratie |
| menso-免訴 | verklaring van onontvankelijkheid; afwijzing; vrijspraak |
| menuri-目塗り | bepleistering; verzegeling |
| menzai-免罪 | vrijspraak; onschuldig verklaring |
| metsujin-滅尽 | volledige verwoesting; ruïnering |
| meuchi-目打ち | perforatie; doorboring; het maken van gaatjes |
| michiannai-道案内 | bewegwijzering; routeaanduiding |
| midoku-味読 | het met veel plezier [waardering] lezen (van een boek) |
| midokusuru-味読する | (een boek) met veel plezier [waardering] lezen |
| migarasōken-身柄送検 | doorsturing [verwijzing; renvooiering] van een strafzaak tezamen met de verdachte |
| mikakinishin-身欠き鰊 | gedroogde haring |
| mikata-味方 | aanmoediging; stimulering; versterking; aanvulling |
| miketsu-未決 | (afk. voor) huis van bewaring; detentiecentrum |
| miketsukan-未決監 | huis van bewaring; detentiecentrum |
| mikoshi-神輿 | (shinto) palankijn [draagbare schrijn] die voor een religieuze viering door een groot aantal buurtbewoners in een parade gedragen wordt |
| mimikazari-耳飾り | oorbel; oorring |
| mimiuchi-耳打ち | fluistering; het (iem.) iets in het oor fluisteren |
| mimiwa-耳輪 | oorring |
| minage-身投げ | zelfmoord door (van hoogte) in water, of van een gebouw of steile rots, te springen |
| minamikaikisen-南回帰線 | steenbokskeerkring; zuiderkeerkring |
| minkansetsuwa-民間説話 | volksverhaal; overlevering; legende |
| minshuka-民主化 | democratisering |
| minshuseitai-民主政体 | democratische regeringsvorm |
| min'eika-民営化 | privatisering; denationalisatie |
| mioboe-見覚え | herkenning; herinnering |
| miryoku-魅力 | charme; aantrekkingskracht; bekoring |
| mishūkin-未収金 | (geld) vordering |
| missō-密葬 | uitvaart in besloten kring |
| mītingu-ミーティング | meeting; bijeenkomst; vergadering |
| mitō-味到 | waardering; het genieten van |
| mitoku-味得 | volledige appreciatie [waardering] (van iets van hoogstaande kwaliteit) |
| mitome-認め | erkenning; aanvaarding; acceptatie; goedkeuring |
| miyaburu-見破る | doorheen kijken; doorzien; doordringen (tot) |
| mizumashi-水増し | verwatering; verdunning |
| mizuzeme-水攻め | (de tactiek van) inundatie; het onder water zetten (van een kasteel bij een belegering) |
| mizuzeme-水攻め | (de tactiek van) het afsnijden van de watertoevoer (van een kasteel bij een belegering) |
| moderingu-モデリング | modellering; het vorm geven |
| moderu・chenji-モデル・チェンジ | verandering [aanpassing] van een model; restyling; facelift |
| mōhatsu-毛髪 | (van mensen) haar; beharing |
| mokkotsuhō-没骨法 | (Chinese) schildertechniek zonder omtreklijnen [contouren] (of door inkleuring de omtreklijn laten verdwijnen) |
| mokkyo-黙許 | stilzwijgende toestemming [goedkeuring; medewerking] |
| mokudaku-黙諾 | stilzwijgende toestemming [goedkeuring; instemming] |
| mokugeki-目撃 | observatie; constatering; waarneming |
| mokuhi-黙秘 | zwijgen tijdens ondervraging; zonder onthulling [openbaring] (van de feiten) |
| mokunin-黙認 | (stil)zwijgende toestemming [goedkeuring] |
| mokushi-黙示 | (Bijbel) Openbaring; Apocalyps |
| mokushiroku-黙示録 | (Bijbel) de Openbaring |
| mokusō-黙想 | meditatie; concentratie; in gedachten verzonken; mijmering in stilte |
| momu-揉む | iemand trainen door hem [haar] zware ontberingen te laten ondergaan |
| mongon-文言 | formulering; verwoording; bewoording |
| mononareru-物慣れる | ervaren worden; ervaring opdoen |
| mononoaware-物の哀れ | een sterk (ethisch) gevoel [waardering] voor schoonheid (van de natuur) |
| mononogu-物の具 | harnas; bepantsering; schild |
| monooboe-物覚え | geheugen; herinnering |
| monzenbarai-門前払い | weigering om binnen te laten [wegsturing] van een bezoeker aan de deur |
| monzenbarai-門前払い | (Edo periode) wegsturing van criminelen [veroordeelden] bij de poort van een magistraat |
| moratoriamu-モラトリアム | tijdelijke opschorting (van uitvoering) |
| mōtarizēshon-モータリゼーション | motorisering |
| motsu-持つ | op zich nemen; houden (vergadering, etc); goed houden; weerstaan; verdragen |
| moyō-模様 | patroon; ontwerp; markering; tekening |
| moyooshi-催し | evenement; bijeenkomst; viering; ceremonie |
| mūdo・kondishoningu-ムード・コンディショニング | conditionering van stemming [sfeer] |
| mufū-無風 | kalmte; geen beroering [ophef] |
| muga-無我 | zelfopoffering; onbaatzuchtigheid; onzelfzuchtigheid; altruïsme |
| muhaikabu-無配株 | aandeel zonder dividenduitkering |
| muhaitō-無配当 | zonder dividend uitkering [betaling] |
| mukashibanashi-昔話 | herinneringen |
| mukashigatari-昔語り | herinneringen |
| mukōjōmen-向こう正面 | zitplaats vooraan (in theater, e.d.); (zitplaatsen aan) de zuidkant van de sumoring |
| mumeishi-無名指 | ringvinger |
| muryo-無慮 | ongeveer; bij benadering |
| musensōjū-無線操縦 | (van een vliegtuig) radiografisch bestuurd zijn; radiografische besturing |
| mushifūji-虫封じ | bezwering [spreuk; amulet] tegen ziekte (door insecten of bacteriën) bij kinderen |
| mushin-無心 | dringend [vrijpostig] verzoek |
| n-ん | vorm van de nominalisatie [substantivering] van het partikel no |
| nagano-長の | lang; langduring; eeuwig |
| nagarazoku-ながら族 | mensen (leeringen; studenten) die de gewoonte hebben tijdens het studeren te luisteren naar muziek, radio enz. |
| nagori-名残 | rest(en); overblijfsel(en); nasleep; wat over [achter] gebleven is; tastbare herinnering |
| naidaku-内諾 | interne [informele] goedkeuring [instemming] |
| naikaku-内閣 | het kabinet (regering) |
| naimu-内務 | binnenlandse (staats)zaken m.b.t. politie, publieke werken, algemene volksgezondheid (inclusief afvalverwerking en riolering) en lokaal bestuur |
| naiō-内応 | samenzwering; heulen (met de vijand); verraad (door het doorgeven van geheime informatie aan de vijand) |
| naishūgen-内祝言 | bruiloft in besloten kring |
| naitsū-内通 | samenzwering; heulen (met de vijand); verraad (door het doorgeven van geheime informatie aan de vijand) |
| naiyōshōmei-内容証明 | een speciale postzending, zoals een aangetekende brief of een brief [pakket] met bijgevoegde inhoudsverklaring |
| naiyōshōmeiyūbin-内容証明郵便 | een speciale postzending, zoals b.v. een aangetekende brief [pakket] of een brief [pakket] met bijgevoegde inhoudsverklaring |
| nakagiri-中限 | transactie waarvan de leveringsdatum is in de volgende maand na het sluiten van het verkoopcontract |
| nakenashi-なけなし | geringe hoeveelheid; het kleine beetje (weinige) dat men heeft |
| namabyōhō-生兵法 | oppervlakkige kennis van [ervaring met] (militaire tactieken) |
| namari-訛り | accent; verkeerde uitspraak; verbastering; dialect |
| namarigōkin-鉛合金 | een metaalmengsel dat [een legering die] lood bevat |
| namikaze-波風 | (fig.) zwaar weer; tegenspoed; ontberingen |
| nanbaringu-ナンバリング | nummering |
| nanga-南画 | (Edo periode) schilderkunst van kunstenaars uit literaire kringen |
| nangyō-難行 | (boeddh.) ascetische praktijken; zware training (van ontberingen en beproevingen) |
| nare-慣れ | ervaring; gewoonte; gewenning; gebruik |
| nareru-慣れる | gewend zijn aan; wennen aan; ervaring hebben [krijgen] met; eigen maken [worden] |
| nareru-慣れる | ervaren [handig] worden; (door ervaring) een expert worden |
| nawatobi-縄跳び | het touwtjespringen |
| nda-んだ | aan het eind van een zin, geeft nadruk [mening; verklaring; conclusie; aanwijzing; aanbeveling] aan (b.v. het is zo dat; de reden is dat; namelijk) |
| ndesu-んです | aan het eind van een zin, geeft nadruk [mening; verklaring; conclusie; aanwijzing; aanbeveling] aan (b.v. het is zo dat; de reden is dat; namelijk) |
| nebiki-値引き | prijsreductie; prijsvermindering; korting |
| negirau-労う | dankbaarheid [waardering] tonen; iemand bedanken |
| nehan-涅槃 | nirwana; verlichting; (geestelijke) bevrijding van slechte hartstochten en de kringloop van wedergeboortes |
| neji-螺子 | (spring)veer |
| nejiageru-捩じ上げる | iemand de arm omdraaien [verdraaien; omwringen]; iemand in bedwang houden |
| nenga-年賀 | nieuwjaarsviering; nieuwjaarswens; nieuwjaarsbezoek |
| nenjisōkai-年次総会 | jaarlijkse algemene vergadering |
| nenkinhoken-年金保険 | lijfrenteverzekering |
| nenrin-年輪 | de jaarringen (van een boom) |
| nenrin-年輪 | levenservaring |
| nensho-念書 | schriftelijke belofte [verklaring; garantie] |
| nesage-値下げ | prijsverlaging; prijsdaling; prijsvermindering |
| neta-ねた | (een omkering van het woord tane) materiaal; informatie |
| netchiri-ねっちり | kleverig; plakkerig; taai; hardnekkig; volhoudend; opdringerig |
| neuchi-値打ち | schatting; raming; waardering |
| ni-に | (geeft aan het resultaat van een verandering) worden; veranderen in [tot] |
| nichijōsahan-日常茶飯 | dagelijkse gebeurtenissen [beslommeringen] |
| nichijōsahanji-日常茶飯事 | schering en inslag; de gewone [alledaagse] zaken (afgeleid van het dagelijks eten); een alledaagse gebeurtenis |
| nihonbōekishinkōkikō-日本貿易振興機構 | Japanse organisatie voor de bevordering van de handel met het buitenland (Japan External Trade Organization; JETRO, ジェトロ) |
| nihonsankei-日本三景 | de drie bewonderingswaardige landschappen in Japan (Matsushima, Amanohashidate, en Miyajima) |
| nikuhaku-肉薄 | het aandringen; pressie uitoefenen; onder druk zetten |
| ningensogai-人間疎外 | ontmenselijking; dehumanisering |
| ninka-認可 | goedkeuring; toestemming; autorisatie; vergunning |
| ninpi-認否 | erkenning en [of] ontkenning; goedkeuring en [of] afkeuring |
| ninshō-人証 | getuigenverklaring |
| ninshō-認証 | certificatie; geldigverklaring |
| nin'yō-認容 | erkenning; toelating; goedkeuring; aanvaarding; acceptatie |
| nishin-鰊 | Atlantische haring |
| nisshoku-日食 | zonsverduistering |
| no-の | die [dat] (van)...; (substantivering) degene die; dat wat; die ...is; de ... |
| nō-納 | (in kanji combinaties) aflevering |
| noborizaka-上り坂 | opwaartse [oplopende] helling; bergopwaarts; groeiend; herstellend (economie); verbetering (weer, gezondheid) |
| noda-のだ | aan het eind van een zin, geeft eigen nadruk [mening; verklaring; conclusie] aan (b.v. het is zo dat; de reden is dat; namelijk) |
| nodesu-のです | aan het eind van een zin, geeft eigen nadruk [mening; verklaring; conclusie] aan (b.v. het is zo dat; de reden is dat; namelijk) |
| nōfu-納付 | betaling (van belastingen, bekeuringen, e.d. aan overheidsinstellingen) |
| nōkai-納会 | laatste vergadering (van het jaar, semester, etc.); eindejaarsbijeenkomst |
| nōkanki-農閑期 | periode van geringe landbouwactiviteit; stille tijd voor landbouwers |
| nōki-納期 | overeengekomen leverdatum; leveringstermijn |
| nokorazu-残らず | alles; volledig; helemaal; compleet; totaal; zonder uitzondering |
| nonburu-ノンブル | nummering; volgnummer |
| nōsatsu-悩殺 | bekoring |
| noseru-乗せる | (iem.) enthousiast [verrukt; opgetogen] maken; in vervoering brengen |
| noshi-熨斗 | versiering (voor pakjes of brieven) gemaakt van gekleurd papier gevouwen rond een stukje gedroogde abalone |
| nozokaseru-覗かせる | kort [snel] laten zien; deels zichtbaar zijn [worden]; in het oog springen |
| nozokeba-除けば | afgezien van; behalve; met uitzondering van |
| nukege-抜け毛 | haarverlies; haaruitval; verharing; afgevallen haar |
| nuku-貫く | doordringen; doorheen gaan ; doorboren |
| nyuansu-ニュアンス | nuance; schakering; gering onderscheid |
| nyūshō-入賞 | het winnen van een prijs [hoge klassering] |
| nyū・furontia-ニュー・フロンティア | New Frontier, de naam die John F. Kennedy gaf aan zijn regeringsprogramma tijdens de presidentsverkiezingen in 1960 |
| ōbāran-オーバーラン | uitlopen (b.v. van een vergadering); onder de voet lopen); voorbijlopen; (bij honkbal) te ver doorlopen bij een honk |
| oboe-覚え | herinnering |
| obujekushon-オブジェクション | bezwaar; tegenwerping; afkeuring |
| obusutorakushon-オブストラクション | belemmering; versperring; hindernis |
| ochōmechō-雄蝶雌蝶 | een mannelijke en een vrouwelijke vlinder, als versiering gebruikt bij bruiloften |
| ochōmechō-雄蝶雌蝶 | een jongen en een meisje die sake inschenken voor het bruidspaar (uit een kan met de vlinderversiering) |
| ōdā-オーダー | bestelling; reservering |
| ōdō-王道 | regering [koning; vorst] (die de natie op een een menselijke en rechtvaardige wijze bestuurt volgens de confucianistische leer) |
| odorikomu-踊り込む | binnenspringen; binnenstormen |
| ofisu・ōtomēshon-オフィス・オートメーション | kantoorautomatisering |
| ogasawararyū-小笠原流 | een school die gespecialiseerd is in krijgsvoering en strategieën [of in boogschieten en paardrijden] |
| ohizamoto-お膝元 | de naaste omgeving [kringen] van een invloedrijke persoon (b.v. hoofdkwartier, kiesdistrict, hoogste staf, kader, e.d.) |
| ōka-欧化 | europeanisatie; europeanisering |
| okami-御上 | (keizerlijk; koninklijk) hof; regering; shogunaat |
| okasu-侵す | binnenvallen; binnendringen; inbreken |
| okazari-御飾り | versieringen; versiersels; opsmuk |
| okazari-御飾り | Nieuwjaarsversieringen; Nieuwjaar |
| okimono-置物 | iets dat aan kleding wordt bevestigd ter versiering |
| okugi-奥義 | geheime overlevering [kennis, leer] in de uitoefening van beeldende kunsten, traditionele vechtkunsten e.d. |
| okuin-奥印 | officieel stempel; stempelafdruk aan het eind van een tekst als goedkeuring [erkenning] van de inhoud |
| omake-お負け | prijsvermindering; korting |
| omoide-思い出 | herinnering(en) |
| omokage-面影 | (herinnering aan een) gezicht [uiterlijk] |
| omotemon-表門 | hoofdpoort (aan de voorzijde); hoofdingang; vooringang |
| onagare-お流れ | annulering; opzegging; opgave |
| onbin-音便 | eufonie; eufonische verandering; klankverandering |
| oomaka-大まか | globaal; bij benadering; vrij; algemeen |
| ooshio-大潮 | springtij; springvloed |
| ooyoso-大凡 | basis; grondslag; (bij) benadering; in grote trekken; in het algemeen; ruwweg |
| oozappa-大ざっぱ | ruw (schatting); ongeveer; bij benadering |
| operētingu・shisutemu-オペレーティング・システム | besturingssysteem |
| ōpun・pojishon-オープン・ポジション | valutapositie waarbij het saldo van de vorderingen en verplichtingen in vreemde valuta verschilt |
| ōpun・porishī-オープン・ポリシー | open (contract) polis (met name bij transportverzekeringen) |
| ōrai-往来 | relatie; verkering; omgang; communicatie |
| oriitte-折り入って | smekend; (dringend) verzoekend |
| ōru・risukusu-オール・リスクス | allrisk (verzekering) |
| ōryō-横領 | (geld) verduistering |
| oshaburi-おしゃぶり | fopspeen; speen; bijtring |
| oshiau-押し合う | (elkaar) duwen; dringen; ellebogen (met de ellebogen werken) |
| oshiiru-押し入る | binnendringen; inbreken (b.v. in een huis) |
| oshite-押して | gedwongen; dwingend; aandringend; hardnekkig |
| oshitsukegamashii-押し付けがましい | opdringerig; brutaal; aanmatigend; vrijpostig |
| oshitsumaru-押し詰まる | urgent [dringend; penibel] worden; het naderen van een deadline |
| oson-汚損 | een vieze vlek; beschadiging; besmeuring |
| otakara-御宝 | een schildering van een schip volgeladen met kostbaarheden [schatten] |
| otazune-御尋ね | (afk. voor) verdachte (ter opsporing); iemand die door de politie gezocht wordt; iemand die op de vlucht is |
| otogame-御咎 | bestraffing; uitbrander; standje; schrobbering |
| ōtomachikku・kontorōru-オートマチック・コントロール | automatische bediening [besturing] |
| ōtomēshon-オートメーション | automatisering |
| ōtoribāsu-オートリバース | automatische omkering (van afspeelrichting) |
| oyoso-凡そ | ongeveer; bij benadering |
| ō・ē-オー・エー | kantoorautomatisering (office automation) |
| ō・ēka-オー・エー化 | kantoorautomatisering |
| ō・esu-オー・エス | besturingssysteem |
| paburikku・inborubumento-パブリック・インボルブメント | burgerparticipatie in beleidsvoering |
| pafōmansu-パフォーマンス | optreden; voorstelling; artistieke uitvoering |
| pāforēshon-パーフォレーション | perforatie; doorboring; het maken van gaatjes |
| pairotto-パイロット | proefuitzending; proefaflevering |
| paisen-パイセン | (slang voor senpai) senior (b.v. iemand met meer ervaring of kennis dan jijzelf op een bepaald vakgebied) |
| parechizēshon-パレチゼーション | palletisering; het op pallets stapelen en vervoeren |
| peiofu-ペイオフ | depositoverzekering bij een faillissement |
| peke-ペケ | een kruisje (markering dat het fout is) |
| pēpā・doraibā-ペーパー・ドライバー | iemand die wel een rijbewijs heeft, maar geen rijervaring |
| piasu-ピアス | (afk. van pierced earings) oorbellen die door een gaatje in het oor worden gedragen |
| pikotto-ピコット | picot (gekartelde band of gehandwerkte boogjes als versiering) |
| pinpin-ぴんぴん | (onomatopee) levendig; bruisend; energiek; krachtig; springerig |
| piroti-ピロティ | heipalen; funderingspalen |
| pitto-ピット | zandbak voor verspringen (atletiek) |
| pī・efu・ai-ピー・エフ・アイ | (private finance initiative) particuliere financieringsinitiatieven |
| pojitibu・apurōchi-ポジティブ・アプローチ | positieve aanpak [benadering; houding] |
| poketto-ポケット | bij langeafstandslopers een situatie waarin iemand omringd is door andere lopers (en niet de mogelijkheid heeft om zelf het pad te kiezen) |
| puraibēto・firumu-プライベート・フィルム | particuliere film (gemaakt als persoonlijke expressie, voor specifieke kringen) |
| puraibēto・ofāringu-プライベート・オファーリング | privé [onderhands] aanbod, een investering aangeboden aan een kleine groep investeerders |
| purasuchikkubakudan-プラスチック爆弾 | kneedspringstof |
| purattohōmu-プラットホーム | (computer) besturingssysteem |
| puresu・rimākusu-プレス・リマークス | opmerkingen [verklaringen] in de pers |
| puresu・rirīsu-プレス・リリース | perscommuniqué; persverklaring; persbericht |
| pusshu・botan・wō-プッシュ・ボタン・ウォー | automatische oorlogvoering; oorlogsvoering op afstand (door afvuren van wapens met een druk op de knop) |
| pyonpyon-ぴょんぴょん | (onomatopee voor) het (op-en-neer) springen; huppelen |
| rachi-拉致 | ontvoering; kidnapping |
| rachi-羅致 | ontvoering; kidnap(ping) |
| rāgeri-ラーゲリ | interneringskamp; krijgsgevangenenkamp; strafkamp |
| rāgeru-ラーゲル | interneringskamp; krijgsgevangenenkamp; strafkamp |
| raikai-来会 | aanwezigheid op een bijeenkomst [vergadering] |
| rairakku-ライラック | sering (Syringa vulgaris) |
| rakkei-落慶 | viering van de voltooiing van de bouw of verbouwing van tempels [heiligdommen] |
| rakushoku-落飾 | tonsuur (van een monnik e.d.); geschoren kruin; kruinschering |
| ranchō-乱調 | disharmonie; verwarring; wanorde |
| rankingu-ランキング | ranking; rangschikking; ranglijst; klassement; positionering |
| rannyū-乱入 | (plotselinge) binnendringing; inval |
| ranran-爛爛 | schittering |
| ranzatsu-乱雑 | wanorde; verwarring; puinhoop; warboel |
| reigai-例外 | uitzondering |
| reihaijo-礼拝所 | plaats van verering [godsdienstbeoefening; aanbidding, e.d.] |
| reikai-例会 | reguliere vergadering; regelmatige ontmoeting [bijeenkomst] |
| reikō-励行 | strikte naleving [nauwgezette uitvoering] van regels |
| rekijitsu-歴日 | tijdsverloop; tijdpassering; voortgang van tijd |
| rekka-劣化 | verval; aantasting; verslechtering; degeneratie |
| renchū-連中 | groep; (vrienden)kring; gezelschap; vereniging; kliek; (boeven)bende |
| rendaku-連濁 | (Japanse morfonologie) opeenvolgende stemvoering: een stemloze klank wordt stemhebbend in een combinatie van woorden, b,v, はな (花) + ひ (火) = はなび (花火) |
| rendō-連動 | aaneenkoppeling; verbonden [gekoppeld] zijn; gekoppelde functionering |
| renjuku-練熟 | bekwaamheid; vaardigheid; vakkundigheid; behendigheid; ervaring |
| rensai-連載 | publicatie als serie [feuilleton]; een reeks van artikelen [verhalen] die in afleveringen worden uitgegeven (in kranten, tijdschriften, e.d.) |
| renshūaite-練習相手 | sparringpartner |
| ressei-列聖 | canonisatie; heiligverklaring; zaligverklaring |
| retaringu-レタリング | belettering |
| retaringushotai-レタリング書体 | belettering stijl; fontstijl |
| rētingu-レーティング | (Eng.: rating) beoordeling; classificatie; notering |
| retsu-裂 | spleet; kloof; scheur; splijting; deling; scheuring |
| ribaibaru-リバイバル | (theater) heropvoering; hervertoning; (boek) heruitgave |
| rihan-離反 | vervreemding; verwijdering; ontrouw |
| rikaku-離隔 | isolement; (af)scheiding; afzondering |
| rikkenseitai-立憲政体 | constitutionele regering; constitutioneel staatsbestel |
| rikufū-陸封 | het fenomeen dat zoutwatervissen door topografische veranderingen opgesloten worden in geheel door land omgeven water, en in zoet water verder leven |
| rimawari-利回り | rendement (op een bestaand investeringsbedrag) |
| rinakkusu-リナックス | Linux, computer besturingssysteem |
| ringerueki-リンゲル液 | (med.) Ringer oplossing (infusie vloeistof) |
| ringisho-稟議書 | een voorstel dat ter goedkeuring wordt voorgelegd aan de betrokken bestuurders |
| ringu-リング | ring (vinger, oor, etc.) |
| ringu-リング | boksring; piste; arena; strijdperk |
| ringu・baindā-リング・バインダー | ringband; ringmap |
| rinkei-輪形 | ringvorm; cirkelvorm |
| rinraku-淪落 | verval; ruïnering; aan lager wal zijn; vernietiging; verdorvenheid; losbandigheid; het zichzelf ruïneren |
| rinrin-凛凛 | hevig [doordringend; bitter] koud |
| rira-リラ | sering (struik: Syringa vulgaris; Eng.: Lilac) |
| risaikuru・shoppu-リサイクル・ショップ | kringloopwinkel |
| risōka-理想化 | idealisering; het idealiseren (van iets of iemand) |
| risutora-リストラ | reorganisatie; herstructurering van een bedrijf; inkrimping van het personeel |
| risutorakucharingu-リストラクチャリング | reorganisatie; herstructurering van een bedrijf; inkrimping van het personeel |
| rōbai-狼狽 | verbijstering; verwarring; consternatie; paniek; ontsteltenis |
| rōei-漏洩 | het uitlekken (van informatie); lek; openbaring |
| rojikku-ロジック | juiste [logische] redenering |
| rōjō-籠城 | het verdedigen van een kasteel (tijdens een belegering); verschansing |
| rōka-老化 | veroudering |
| rōkyūka-老朽化 | verval; bederf; het verslijten; veroudering; (het) verouderen (van producten, e.d.) |
| ron-論 | betoog; redenering; discussie |
| rōnō-老農 | boer [landbouwer; agrariër] met veel ervaring |
| ronshi-論旨 | de kern [rode draad] van een betoog [redenering] |
| ronshō-論証 | bewijsvoering; argumentatie; betoog |
| roppōzensho-六法全書 | compilatieuitgave van de 6 wetboeken (Grondwet, Burgerlijk Wetboek, Wetboeken van Koophandel, Strafrecht, Burgerlijke Rechtsvordering, Strafvordering) |
| rōrai-老来 | veroudering |
| rōrai-老来 | (bijw.) bij [na] de veroudering |
| rottoringupen-ロットリングペン | Rotring pen (merknaam) |
| rūbā-ルーバー | zonwering; jaloezie |
| ruibetsu-類別 | classificatie; categorisering |
| ruiheki-塁壁 | stadswal; vestingmuur; borstwering |
| ruisui-類推 | evenredigheid; redenering bij analogie; het afleiden door te vergelijken |
| rukin-鏤金 | versiering [decoratie] met goud; gravure op metaal |
| ryakkai-略解 | korte toelichting [verklaring; uiteg] |
| ryakudatsu-略奪 | diefstal; roof; beroving; plundering |
| ryakugen-略言 | samenvatting; kort overzicht; synopsis; korte verklaring |
| ryakushu-略取 | beroving; plundering; ontvoering; kidnapping |
| ryokōhoken-旅行保険 | reisverzekering |
| sabetsuka-差別化 | differentiatie; differentiëring; onderscheid |
| sabidome-錆止め | roestwering; roestbescherming |
| sabu-左武 | respect [waardering] voor vechtsporten |
| sadame-定め | wetgeving; regelgeving; bepaling; regulering |
| sagyōchū-作業中 | werk in uitvoering; onderhanden werk |
| sai-彩 | (in kanji combinaties) kleur; kleurstelling; (mooie) kleurschakering; glans |
| saibānēshon-サイバーネーション | geautomatiseerde besturing (procesbeheersing) |
| saibunka-細分化 | onderverdeling; segmentatie; fractionering; versnippering |
| saidaika-最大化 | maximalisering |
| saigaihoken-災害保険 | ongevallenverzekering |
| saigen-再現 | herverschijning; heropvoering; hervertoning; terugkeer |
| saihaichi-再配置 | hergroepering; herrangschikking |
| saihensei-再編成 | reorganisatie; herstructurering |
| saiji-催事 | bijzondere viering [plechtigheid; feestelijkheid] |
| saika-裁可 | (keizerlijke) goedkeuring; bekrachtiging; wettiging |
| saika-裁可 | (onder de Meiji grondwet) officiële goedkeuring van de keizer voor wetsvoorstellen en begrotingen |
| saikinsen-細菌戦 | bacteriologische oorlogsvoering |
| sainen-再燃 | het opvlammen; terugkomen; zich opnieuw voordoen; verergering (van ziektesymptomen) |
| saiten-再転 | richtingverandering; omschakeling; koerswijziging |
| saiten-採点 | waardering; beoordeling; cijfers |
| sajikagen-匙加減 | recept; dosering; voorschrift |
| sakana-肴 | versnaperingen [hapje(s)] bij een drankje |
| sakasa-逆さ | omkering; inversie; omgekeerd zijn |
| sākitto-サーキット | (elektrisch) circuit; stroomkring |
| sakkō-作興 | bevordering; verbetering aanmoediging; opwekking |
| sakoku-鎖国 | afsluiting van het land (duidt op de periode dat Japan zich had afgesloten van de rest van de wereld, met uitzondering van Nederland en China) |
| sakubō-策謀 | (krijgs)list, plan; complot; intrige; samenzwering |
| sakugen-削減 | reductie; vermindering; verkleining; afslag; verlaging |
| sakurifaisu-サクリファイス | offer; opoffering |
| sakuyaku-炸薬 | springlading |
| san-燦 | glinstering; fonkeling |
| sandō-賛同 | goedkeuring |
| sangaku-参学 | bestudering van het boeddhisme (door zen-meditatie) |
| sangyō-讃仰 | eerbied; eerbiedigheid; verering; lofrede; lofspraak |
| sangyōka-産業化 | industrialisering |
| sankai-散会 | opheffing van een bijeenkomst; sluiting van een vergadering |
| sankei-三景 | de drie bewonderingswaardige landschappen in Japan (Matsushima, Amanohashidate, en Miyajima) |
| sankō-鑽孔 | perforatie; doorboring |
| sankushon-サンクション | erkenning; goedkeuring; bekrachtiging |
| sanpai-酸敗 | verzuring |
| sanpi-賛否 | goedkeuring en afkeuring |
| sansei-賛成 | overeenstemming; akkoord; goedkeuring |
| sanshū-参集 | bijeenkomst; vergadering; samenkomst |
| santan-三嘆 | diepe bewondering; lofprijzing |
| santan-賛嘆 | diepe bewondering; lofprijzing |
| santsū-産痛 | weeën; baringspijn; pijn tijdens de bevalling |
| sanzen-燦然 | briljantie; luister; schittering |
| san'i-賛意 | goedkeuring; instemming; toestemming |
| sappiku-差っ引く | aftrekken; in mindering brengen; eraf halen |
| sapurai-サプライ | levering; voorraad; bevoorrading |
| sarusuberi-百日紅 | Indische sering (Lagerstroemia indica) |
| sashidegamashii-差し出がましい | brutaal; opdringerig |
| sashideru-差し出る | opdringerig zijn; zijn neus ergens in steken (fig.); zich ergens mee bemoeien |
| sashigane-差し金 | aansporing; suggestie; instructie achter de schermen |
| sashihiku-差し引く | aftrekken; in mindering brengen; eraf halen |
| sashō-詐称 | een valse [onjuiste] voorstelling van zaken [verklaring; gegevens] |
| sasupenshon-サスペンション | ophanging; vering (in een voertuig) |
| satan-嗟嘆 | bewondering; waardering; lof |
| sawari-障り | hindernis; obstakel; belemmering |
| sedo-背戸 | achterdeur; achterpoort; achteringang; achteruitgang |
| sēfugādo-セーフガード | vrijwaring; waarborg |
| sēfutī・banto-セーフティー・バント | (honkbal) opofferingsstootslag |
| segurigēshon-セグリゲーション | afzondering; afscheiding; segregatie |
| seibatsu-征伐 | onderwerping; onderdrukking; verovering |
| seichō-成長 | groei; toename; vergroting; vermeerdering |
| seichō-政庁 | regeringszetel; rijksbureau |
| seifu-政府 | de regering; het kabinet |
| seifuku-征服 | onderwerping; verovering |
| seigensuru-制限する | beperken; begrenzen; terugdringen |
| seigō-整合 | afstemming; regeling; aanpassing; instelling; harmonisering |
| seigyo-制御 | bediening; besturing |
| seiha-制覇 | verovering; overheersing; suprematie |
| seihen-政変 | regeringswisseling; politieke omwenteling; omverwerping van een regering; staatsgreep |
| seihyō-青票 | tegenstem; stem tegen; stem van afkeuring (in Japan blauw stembiljet) |
| seikai-政界 | de wereld van de politiek; politieke kringen |
| seikai-盛会 | een succesvolle bijeenkomst [vergadering] |
| seiken-政権 | politieke macht; bewind; regering; kabinet; regime |
| seikendatō-政権打倒 | omverwerping van een regering |
| seikenjuritsu-政権樹立 | vorming [samenstelling] van een regering; kabinetsformatie |
| seikō-性交 | copulatie; geslachtsgemeenschap; paring (bij mensen) |
| seikyū-請求 | eis; claim; vordering; aanmaning; aanvraag |
| seikyūken-請求権 | rechtsvordering; actierecht (om een rechtszaak aan te spannen) |
| seimei-声明 | verklaring; communiqué; proclamatie |
| seimeihoken-生命保険 | levensverzekering |
| seimeihokengaisha-生命保険会社 | levensverzekeringsmaatschappij |
| seimu-政務 | overheidsaangelegenheid; regeringszaken |
| seirei-政令 | regeringsverordening; kabinetsbesluit |
| seiron-正論 | een goed argument; een juiste redenering |
| seiryūtō-青竜刀 | Chinees slagzwaard [kromzwaard] (met op het uiteinde van het handvat een blauwe draak als versiering) |
| seisansakugen-生産削減 | productievermindering; productieverlaging |
| seisei-精製 | verfijning; zuivering |
| seitaiken-性体験 | sexuele ervaring |
| seitō-征討 | onderwerping; verovering; overheersing |
| sekaiseifuku-世界征服 | wereldoverheersing; wereldverovering |
| sekando・raifu-セカンド・ライフ | een tweede leven (met name na pensionering) |
| sekijō-席上 | aanwezigheid; bijwoning (van een vergadering, bijeenkomst, e.d.) |
| sekininhoken-責任保険 | W.A. verzekering; aansprakelijkheidsverzekering |
| sekken-席巻 | verovering; overwinning |
| sekken-節倹 | kostenbesparing; zuinigheid |
| sekkin-接近 | nadering; benadering |
| sekkin-接近 | toenadering |
| sekō-施行 | handhaving; uitvoering; toepassing; inwerkingstelling |
| seme-責め | pijniging; marteling; foltering |
| semeru-責める | aandringen; aanzetten tot; druk uitoefenen |
| sen-線 | lijn (fig.); benadering |
| senbetsu-選別 | selectie; keuze; sortering |
| sendan-栴檀 | Indische sering [kralenboom] (loofboom, Melia azedarach) |
| sendō-扇動 | ophitsing; aansporing; uitlokking |
| sengen-宣言 | verklaring; aankondiging |
| sengoku-戦国 | een turbulente wereld; een wereld in beroering door oorlogen |
| senjichōhatsu-戦時徴発 | vordering in oorlogstijd |
| senju-専修 | bestudering [beoefening] van de boeddhistische leer; het reciteren van de nenbutsu |
| senka-戦渦 | de chaos [staat van beroering] in oorlogstijd |
| senkoku-宣告 | (van een ziekte door een dokter) bekendmaking; afkondiging; verklaring |
| senkyo-占拠 | bezetting; verovering |
| sennin-仙人 | kluizenaar; iemand die de wereld van bekommeringen e.d. achter zich heeft gelaten |
| senrei-洗礼 | ervaring die een grote spirituele verandering teweegbrengt |
| senren-洗練 | verfijning; bijschaving; verbetering; afwerking |
| senritsu-戦慄 | rilling; huivering |
| senshoku-染色 | kleuring; het verven; kleuren |
| senshū-専修 | specialisatie: specialisering |
| sensō-戦争 | oorlog; oorlogvoering; (veld)slag |
| sen'inhoken-船員保険 | zeevarenden verzekering; verzekering voor zeevarenden |
| serufu・kontorōru-セルフ・コントロール | automatische bediening [besturing] (van een machine of apparaat) |
| sērusu・puromōshon-セールス・プロモーション | verkooppromotie; verkoopbevordering |
| sessatakuma-切瑳琢磨 | samenwerken met als doel de wederzijdse cultivering van kennis |
| sesshon-セッション | zitting; vergadering; zittingsperiode; sessie |
| sessui-節水 | waterbesparing; zuinig [spaarzaam] zijn met water |
| setsubitōshi-設備投資 | kapitaalinvestering; investering in outillage [machinerie; apparatuur] |
| setsuden-節電 | electriciteitsbesparing |
| setsuyaku-節約 | bezuiniging; zuinigheid; besparing |
| setsuzei-節税 | (je eigen) belastingvermindering; belastingontwijking |
| shainshō-社員証 | werknemersverklaring; werknemersidentificatie; medewerkerspasje |
| shakai-社会 | maatschappij; samenleving; gemeenschap; wereld; kring |
| shakaifukki-社会復帰 | reclassering |
| shakaihoken-社会保険 | sociale verzekering |
| shakaihokenchō-社会保険庁 | Instituut [Bureau] sociale verzekeringen |
| shakaihokenryo-社会保険料 | sociale verzekeringspremies |
| shakaihoshōhō-社会保障法 | socialezekerheidswet; sociale verzekeringswet |
| shakaikōgaku-社会工学 | social engineering (het met technische middelen misbruik maken van menselijke zwakheden door criminelen) |
| shakaiyūgōkōza-社会融合講座 | inburgeringscursus |
| shaken-車検 | autokeuring; keuring van rijvoertuigen |
| shakkei-借景 | tuinarchitectuur waarbij men het omringende, natuurlijke landschap gebruikt als onderdeel van de tuin |
| shakō-遮光 | bescherming tegen licht; verduistering |
| shakudō-赤銅 | goud-koper legering. |
| shakujō-錫杖 | topdeel van de staf (een ring met verschillende kleine ringen eraan) |
| shantse-シャンツェ | (skiën) springschans; skischans |
| sharyōkensa-車両検査 | keuring van rijvoertuigen ( auto's, treinstellen, e.d.) |
| shiaijō-試合場 | ring; sportveld; speelveld; stadion |
| shibōkyūin-脂肪吸引 | liposuctie; verwijdering van vetophopingen |
| shiboriageru-絞り上げる | uitwringen; uitknijpen |
| shiboru-絞る | uitwringen; persen; uitpersen; uitknijpen |
| shibōshindansho-死亡診断書 | medische overlijdensverklaring |
| shibōshōsho-死亡証書 | overlijdensakte; verklaring van overlijden |
| shibugaki-渋柿 | astringente kaki (een kakisoort met hoog gehalte aan tannine, waardoor ze bitter smaken, en langer moeten rijpen om eetbaar te worden) |
| shichikudoi-しちくどい | erg hardnekkig; doordringend; scherp |
| shichōritsu-視聴率 | kijkcijfer; waarderingscijfer (van tv-programma's) |
| shidan-詩壇 | dichtgenootschappen; dichterskringen |
| shidashi-仕出し | catering (het leveren van gerechten op bestelling) |
| shiden-紫電 | fel licht; glinstering van een (scherp) zwaard |
| shidō-始動 | start; activering, het starten [opstarten] van iets (motor; machine, etc.) |
| shigarami-柵 | stuwdam; waterkering |
| shigarami-柵 | obstakel; belemmering |
| shigei-至芸 | volmaakte [perfecte; meesterlijke; onovertroffen] uitvoering [kunst] |
| shigeki-刺激 | aanmoediging; stimulering; impuls |
| shiharaitegata-支払い手形 | schuldvordering |
| shihontōshi-資本投資 | kapitaalinvestering |
| shijiritsu-支持率 | (publiek; openbaar) waarderingscijfer |
| shijitai-支持体 | ondergrond voor schilderingen (zoals papier, karton, canvas, metaalplaten en muuroppervlakken) |
| shijutsu-施術 | uitvoering van een (medische) operatie |
| shikiji-式次 | programmering [programma; volgorde] van ceremonies [rituelen] |
| shikijiritsu-識字率 | alfabetiseringsgraad; graad van geletterdheid |
| shikingen-資金源 | financieringsbron; geldbron |
| shikinguri-資金繰り | fondsenwerving; geldinzameling; financiering |
| shikisai-色彩 | kleur; tint; kleurschakering |
| shikkō-執行 | uitvoering; voltrekking (van een beslissing, vonnis, e.d.) |
| shikkōyaku-執行役 | uitvoerend functionaris [bestuurder; manager] (belast met de bedrijfsvoering) |
| shikō-施行 | handhaving; uitvoering; toepassing; inwerkingstelling |
| shikona-醜名 | (四股名) ringnaam; de professionele naam van sumoworstelaars |
| shikyū-支給 | levering; (in geld of goederen) vergoeding; betaling |
| shikyūdenpō-至急電報 | spoedtelegram; ijltelegram; dringend telegram |
| shimaguni-島国 | eilandstaat; eilandenrijk; een land omringd door zee |
| shimensoka-四面楚歌 | (van alle kanten) omringd [omgeven] zijn door vijanden; verraden [in de steek gelaten] zijn |
| shindansho-診断書 | gezondheidsverklaring; doktersverklaring; medische verklaring |
| shinkeisen-神経戦 | psychologische oorlogvoering; zenuwoorlog; zenuwenoorlog |
| shinkō-侵寇 | (militaire) invasie; verovering; bezetting |
| shinkoku-申告 | verklaring; mededeling; aangifte (belasting, e.d.) |
| shinkokuka-深刻化 | intensivering; verheviging; verergering |
| shinkōsei-進行性 | (van ziekte) progressiviteit; voortwoekering |
| shinopia-シノピア | sinopia (voortekening in houtskool van een frescoschildering) |
| shinpo-進歩 | voortgang; vooruitgang; voortschrijding; groei; verbetering |
| shinpuku-心服 | bewondering; toewijding; devotie |
| shinrō-辛労 | tegenspoed; tegenslag; ontbering; beproeving |
| shinryakusha-侵略者 | agressor; aanvaller; indringer |
| shinryakusuru-侵略する | binnenvallen; een inval doen; binnendringen |
| shinsei-新政 | nieuwe regering |
| shinsei-親政 | persoonlijke regering [heerschappij; bestuur] van een keizer of koning |
| shinseifu-新政府 | nieuwe regering |
| shinseki-親戚 | familierelatie; familiekring; familielid |
| shinshutsu-侵出 | binnendringen (in een ander land of invloedssfeer); grensoverschreiding |
| shintōsei-浸透性 | permeabiliteit; doorlaatbaarheid; doordringbaarheid |
| shin'yo-神輿 | (shinto) palankijn [draagbare schrijn] die voor een religieuze viering door een groot aantal buurtbewoners in een parade gedragen wordt |
| shiori-撓り | (één van de basisprincipes van haiku) het doordringen van de geest [ziel] bij het beschouwen van de natuur |
| shiriate-尻当て | voering [versteviging] van een broek |
| shirin-四隣 | de omringende [omliggende] landen |
| shīringu-シーリング | plafond; zoldering; bovengrens; hoogtegrens; maximum |
| shirisubomari-尻窄まり | (geleidelijke) verzwakking; achteruitgang; uitdoving; vermindering |
| shirīzu-シリーズ | serie; reeks (van boeken, afleveringen etc.) |
| shiroboshi-白星 | witte (markerings)ster (☆); witte stip (○) |
| shisanhyōka-資産評価 | waardering [waardebepaling] van activa |
| shisei-施政 | regering; beleid |
| shiseihōshin-施政方針 | bestuurlijk beleid; regeringspolitiek |
| shisekijokyo-歯石除去 | tandsteenverwijdering |
| shisha-試射 | (vuurwapens) afschiet-test; (raketten e.d.) proeflancering |
| shishamo-シシャモ | spiering |
| shishū-死臭 | de stank [doordringende geur] van een lijk [dood lichaam] |
| shishuku-私淑 | idolisering; verafgoding; grote bewondering |
| shitabari-下張り | voering(stof); onderpapier |
| shitaji-下地 | fundering; fundament; basis |
| shitsumei-失明 | verlies [vermindering] van gezichtsvermogen |
| shitsuyō-執拗 | impertinentie; opdringerigheid; hardnekkigheid |
| shiuchi-仕打ち | uitvoering; acteerkunst |
| shiwake-仕分け | sortering; classificering; indeling |
| shiwake-仕分け | (boekhouden) notering |
| shō-ショー | optreden; uitvoering; show |
| shōbi-焦眉 | spoed hebben; dringend zijn |
| shōchi-承知 | instemming; goedkeuring |
| shōchi-招致 | oproep; ontbieding; sommering; uitnodiging |
| shōdaku-承諾 | toestemming; akkoord; instemming; goedkeuring |
| shodan-書壇 | kalligrafie-wereld; kringen van kalligrafie-meesters |
| shōden-承伝 | overlevering; het erven en doorgeven [overnemen]; traditie |
| shōden-正伝 | juiste [ware] overlevering; feitelijk verslag |
| shodō-書道 | kalligrafie; schrijfkunst (m.n. van kanji en kana); penseelvoering |
| shōdō-衝動 | aanzetting [aansporing] (aan iemand om iets te doen) |
| shoen-初演 | de eerste uitvoering; het eerste optreden; première |
| shōgaku-小額 | een klein bedrag; een geringe som geld |
| shogaku-所学 | studie; onderricht(ing); lering; onderwijs |
| shōgen-証言 | getuigenis; getuigenverklaring; depositie |
| shohō-書法 | kalligrafie; schrijfkunst (van kanji en kana); penseelvoering |
| shojoenzetsu-処女演説 | maidenspeech (eerste redevoering als volksvertegenwoordiger) |
| shōjōshin-清浄心 | (boeddh.) een zuivere ziel zonder verwarring en gehechtheid [zonder waanideeën en wereldse verlangens] |
| shōka-消化 | spijsvertering |
| shōkafuryō-消化不良 | indigestie; slechte spijsvertering; dyspepsie |
| shōkakan-消化管 | spijsverteringskanaal |
| shōkaki-消化器 | spijsverteringsorgaan |
| shōkakōso-消化酵素 | verteringsenzym |
| shōkasen-消化腺 | spijsverteringsklier |
| shokei-処刑 | strafuitvoering; voltrekking van een vonnis |
| shōkenkin'yū-証券金融 | effecten [aandelen] financiering |
| shokika-初期化 | de initialisatie; initialisering |
| shōkō-小康 | een (tijdelijke) verbetering in het ziekteverloop |
| shōkori-性懲り | leren door (bittere) ervaring; door ervaring wijzer worden |
| shokunō-職能 | beroepsbekwaamheid; functie; functionering; het goed functioneren |
| shokunōkyū-職能給 | salaris [loon] dat is gebaseerd op de functiebeoordeling [functiewaardering; werk evaluatie]] |
| shōkyaku-消却 | doorhaling; opheffing; verwijdering; uitwissing |
| shōkyo-消去 | verwijdering; uitwissing (van filmopnames, gegevens, e.d.) |
| shōkyū-昇級 | bevordering; promotie; stijging in rang; vooruitgang |
| shōmeigan-証明願 | verzoek om een certificatie (b.v. van een vergunning); certificeringsverzoek |
| shōnin-承認 | erkenning; goedkeuring |
| shōninnengappi-承認年月日 | goedkeuringsdatum; datum van goedkeuring |
| shōrei-奨励 | aanmoediging; stimulering; aansporing |
| shoruisōken-書類送検 | doorsturing [verwijzing; renvooiering] van een strafzaak met bewijstukken, geschriften, documenten e.d. |
| shōryoku-省力 | arbeidsbesparing, besparing op mankracht |
| shōsan-賞賛 | lof; applaus; bewondering |
| shosetsu-所説 | mening; visie; bewering; verklaring |
| shōsetsu-詳説 | gedetailleerde uitleg; nadere [uitgebreide] verklaring |
| shosetsu-諸説 | verschillende meningen [theorieën; verklaringen] |
| shōshi-証紙 | een keuringsstempel |
| shōshika-少子化 | daling van het geboortecijfer; vermindering van het aantal kinderen |
| shōshin-昇進 | bevordering; promotie |
| shōsokusuji-消息筋 | informatiebronnen; welingelichte kringen |
| shōsū-少数 | minderheid; klein [gering] aantal |
| shōsūha-少数派 | minderheid; minderheidsgroepering |
| shotaiken-初体験 | de eerste ervaring [belevenis]; de eerste keer dat men iets doet |
| shotaiken-初体験 | de eerste seksuele ervaring |
| shōteki-小敵 | gering aantal tegenstanders [vijanden] |
| shōwa-昭和 | Showa, de regeringsperiode (1926-1989) van keizer Hirohito (1901-1989) |
| shōyō-慫慂 | advies; aanbeveling; aansporing |
| shōyō-称揚 | bewondering; lof; eerbetoon; compliment; applaus |
| shubetsu-種別 | classificatie; sortering |
| shūbunnohi-秋分の日 | herfstnachtevening, Japanse nationale feestdag voor de viering van het begin van de herfst (op 22 of 23 september) |
| shuchō-主張 | bewering; stelling |
| shūdansoshō-集団訴訟 | (juridisch) groepsvordering; classaction |
| shūdatsu-収奪 | plundering; beroving; toe-eigening |
| shūgen-祝言 | viering; festiviteiten |
| shūgi-祝儀 | viering; feest; ceremonie; bruiloft |
| shūheki-周壁 | omringende muur |
| shuhitsu-朱筆 | correctie; verbetering; verandering (in een tekst, met rode pen (of penseel) |
| shūkai-集会 | vergadering; samenkomst; bijeenkomst |
| shūkan-収監 | opsluiting; gevangenzetting; insluiting; detentie; internering |
| shuki-手記 | (voor zichzelf opgeschreven) notities [aantekeningen]; herinneringen; memoires |
| shukkasashizusho-出荷指図書 | leveringsvoorschrift; leverantie voorwaarden; verschepingsvoorschriften |
| shukkin-出金 | (uit)betaling; uitgave; financiering; investering |
| shukkō-出向 | detachering |
| shukko-出庫 | levering vanuit een voorraadmagazijn [depot] |
| shuku-祝 | (in kanji combinaties) feest; viering |
| shukuei-宿営 | (van militairen) inkwartiering; stationering |
| shukufuku-祝福 | zegen; zegening; viering |
| shukuga-祝賀 | viering; festiviteit; gelukwens |
| shukugen-縮減 | vermindering; verlaging |
| shukushō-縮小 | vermindering; korting; aftrek; afname |
| shunbunnohi-春分の日 | lentenachtevening, Japanse nationale feestdag voor de viering van het begin van de lente (op 20 of 21 maart) |
| shunran-春蘭 | nobele orchidee (Cymbidium goeringii) |
| shūryō-収量 | de hoeveelheid van een doelstof die wordt verkregen door zuivering, synthese, etc. |
| shuryū-主流 | hoofdtak [hoofdschool] (van een groepering, organisatie e.d.) |
| shusai-主催 | sponsoring; promotie; steun |
| shūsei-修正 | verbetering; correctie; rectificatie; revisie; amendement |
| shūshigae-宗旨替え | bekering (tot een godsdienst) |
| shūshigae-宗旨替え | verandering (van ideologie, interesse, etc.) |
| shusshi-出資 | investering; kapitaalinbreng |
| shusshikin-出資金 | geldinvestering; geïnvesteerd geld |
| shusshoku-出色 | aanzien; waardering |
| shūtei-修訂 | verbetering; correctie (in tekst) |
| shutsudō-出動 | mobilisatie; uitzending (belast met een uitvoeringsopdracht, e.d.) |
| shūyaku-集約 | intensivering |
| shūyō-収容 | internering; detentie; gevangenschap (ook m.b.t. dieren in een dierentuin) |
| shuzai-取材 | nieuwsgaring; informatie verzamelen (voor verslaggeving) |
| shūzō-収蔵 | opslag; bewaring (in een museum e.d.) |
| sōba-相場 | maatschappelijke [publieke] waardering [reputatie]; aanzien |
| sodaigomi-粗大ごみ | (humoristisch) een nietsnut (m.n. een echtgenoot die na pensionering thuis rondhangt en verder niets onderneemt) |
| soemono-添え物 | garnering (bij gerechten) |
| soen-疎遠 | vervreemding; verwijdering (tussen mensen) |
| sogai-阻害 | obstructie; blokkade; hindernis; belemmering |
| sōgaku-奏楽 | muziekoptreden; muziekuitvoering |
| sōjū-操縦 | het hantering; bediening; controle; besturing (van vliegtuigen, machines, e.d.) |
| sōkai-総会 | algemene vergadering |
| sōkaiya-総会屋 | type Japanse mafia (yakuza), dat bedrijven onder druk zet d.m.v (dreigen met) het verstoren van aandeelhoudersvergadering |
| sōkan-送還 | repatriëring; terugzending |
| sōken-送検 | doorsturing [verwijzing; renvooiering] van een strafzaak naar het Openbaar Ministerie door een gerechtsdienaar (politie) |
| sōki-想起 | herinnering; voorstelling; (opgeroepen) beeld; gedachtenis |
| sokyūken-遡及権 | vorderingsrecht om ontvangen wissels [cheques] te gelde te maken |
| sonchō-尊重 | respect; waardering; achting |
| songaihoken-損害保険 | schadeverzekering |
| songaihokengaisha-損害保険会社 | schadeverzekeringskantoor |
| songaihoshōseikyū-損害補償請求 | verzoek [vordering] tot schadevergoeding |
| songu-ソング | string (soort onderbroek) |
| sonkai-村会 | dorpsvergadering; dorpsraad |
| sonkō-損耗 | slijtage; verslechtering |
| sonmō-損耗 | slijtage; verslechtering |
| sōran-騒乱 | ordeverstoring; oproer; rel; relletje |
| soreppotchi-それっぽっち | zo weinig; zo gering; zo klein; zo'n klein beetje; slechts [alleen maar] dit [dat]; onbelangrijk; onbeduidend; futiel |
| soreshiki-其れしき | iets dat klein [gering; onbeduidend; onbelangrijk] is |
| sōsaku-捜索 | doorzoeking; huiszoeking; fouillering; aftasting |
| sōsharu・enjiniaringu-ソーシャル・エンジニアリング | social engineering (het met technische middelen misbruik maken van menselijke zwakheden door criminelen) |
| soshi-阻止 | blokkering; obstructie; versperring; het tegenhouden; voorkomen |
| soshikika-組織化 | organisatie; systematisering |
| sōshoku-装飾 | versiering; ornament; decoratie |
| sōto-ソート | sortering; categorisering |
| sotomawari-外回り | de buitenste sporen van een ringspoorweg [cirkellijn]; de buitenste rijstroken van een ringweg |
| sotsū-疎通 | doorgang zonder hinder [belemmering] |
| sozō-塑造 | modellering; boetseerkunst; afgietsel (een beeld (maken) van klei of brons, etc) |
| suiba-酸葉 | veldzuring (plant: Rumex acetosa) |
| suien-垂涎 | vurig verlangen; hunkering; honger [dorst] naar |
| suijaku-衰弱 | zwakte; uitputting; uitmergeling; wegtering |
| suikō-推敲 | bijschaving; verbetering; perfectionering |
| suikō-遂行 | verwezenlijking; voltooiing; uitvoering |
| suiri-推理 | gevolgtrekking; deductie; afleiding; redenering |
| suishin-推進 | stimulans; bevordering |
| suitō-出納 | opslag en levering (van goederen e.d.) |
| suizen-垂涎 | vurig verlangen; hunkering; honger [dorst] naar |
| suji-筋 | logica; (logische) redenering; juistheid; gerechtigheid |
| suji-筋 | bron; kanaal; (welingelichte) kringen |
| sukaidaibingu-スカイダイビング | (Eng.: sky diving) parachutespringen |
| sukippu-スキップ | huppelen; hinkelen; springen |
| sukiru・inbentorī・shisutemu-スキル・インベントリー・システム | inventarisering van de vaardigheden, opleidingen en ervaringen van de werknemers van een bedrijf |
| sukoaringu・pojishon-スコアリング・ポジション | (honkbal) scoringspositie (d.w.z. een loper op het tweede of derde honk) |
| sukoshi-少し | een beetje; geringe hoeveelheid |
| sukuizu-スクイズ | (honkbal) een opofferingsslag met een loper op het derde honk |
| sukuizu・purē-スクイズ・プレー | (honkbal) een opofferingsslag met een loper op het derde honk |
| sukunai-少ない | weinig; gering; kleine hoeveelheid; schaars; onvoldoende; zelden |
| sukunakarazu-少なからず | behoorlijk wat; niet gering; in niet geringe mate |
| sumie-墨絵 | (zwarte) inkt schildering |
| sumikko-隅っこ | hoek; nis; uitsparing |
| sunakaburi-砂被り | (sumo) (zitplaats) vlakbij de ring |
| sunshi-寸志 | ontevredenheid; afkeuring; bezwaar |
| suponsāshippu-スポンサーシップ | sponsoring |
| supuringu-スプリング | springveer |
| supuringubōdo-スプリングボード | springplank; duikplank |
| supuringubōdo-スプリングボード | gelegenheid; kans; springplank (fig.) |
| suraido-スライド | indexatie; indexering |
| sureau-擦れ合う | tegen elkaar schuren [dringen; duwen] |
| surī・banto-スリー・バント | (honkbal, a bunt with two strikes) een (opofferings)stootslag van de slagman bij twee slag |
| susugu-濯ぐ | (雪ぐ) zich ontdoen van een smet [schandvlek; vernedering] |
| susuharai-煤払い | verwijdering van roet van heiligdommen in december (ter voorbereiding op het nieuwe jaar) |
| sutandādohan-スタンダード版 | standaarduitvoering; basisuitvoering |
| sutearingu-ステアリング | besturing; stuurinrichting |
| sutemi-捨て身 | zelfopoffering |
| sutētomento-ステートメント | verklaring; uiteenzetting |
| sutētomento-ステートメント | (computer) formulering van een opdracht |
| tabun-他聞 | informering; mededelingen (voor andermans oren) |
| taburō-タブロー | tafereel; afbeelding; voorstelling; schildering |
| tachimochi-太刀持ち | (bij sumo) een van de twee worstelaars die een yokozuna begeleiden bij de ringceremonie |
| tadashigaki-但し書き | voorbehoud; uitzonderingsbepaling; beding |
| taiden-帯電 | elektrificatie; elektrisering; het onder spanning [stroom] zetten |
| taidō-胎動 | tekenen [indicaties] van verandering |
| taiho-退歩 | achteruitgang; terugval; verslechtering |
| taiken-体験 | praktische [persoonlijke] ervaring; praktijkervaring |
| taikendan-体験談 | ervaringsverslag (een vaak fictieve of overdreven getuigenis als verkooptechniek) |
| taikiroku-タイ記録 | evenaring van een record (sport) |
| taimurī・hitto-タイムリー・ヒット | (honkbal) een slag waardoor een honkloper kan scoren (run-scoring hit) |
| tainaitōshi-対内投資 | inkomende investeringen; buitenlandse investeringen in Japan |
| tainin-体認 | deskundigheid op basis van ervaring; door ervaring wijs geworden |
| taishō-大正 | Taisho, regeringsperiode (1912-1925) van keizer Yoshihito (1879-1926) |
| taishoku-退職 | pensionering; ontslagname |
| taishoku-退色 | verkleuring; kleurvervaging; verbleking |
| tajitanan-多事多難 | onrust; beroering; zware [moeilijke] tijden; problemen |
| takatobi-高飛び | hoge sprong; het hoog in de lucht springen; hoogspringen |
| takatobikomi-高飛び込み | het schoonspringen (van een duikplank) |
| takatobisuru-高跳びする | hoog (op)springen |
| takegaki-竹垣 | bamboe hek [omheining; afrastering; afscheiding] |
| takken-卓見 | helderziendheid; doordringend inzicht |
| takoashi-蛸足 | octopuspoot (een voorwerp met meerdere takken die op één plek ontspringen, b.v. in elektra) |
| takuhaibin-宅配便 | koeriersdienst; (snelle) levering aan huis; thuisbezorging |
| takuhon-拓本 | (archeologie) rubbing; wrijfsel (door wrijving verkregen kopieën op papier van reliëfversieringen) |
| takuma-琢磨 | toewijding; volle inzet [overgave]; cultivering |
| takusen-託宣 | (goddelijk) orakel; openbaring |
| takuwaeru-蓄える | verzamelen (van kennis, ervaring, vaardigheden, e.d.) |
| tamushi-田虫 | ringworm (huidaandoening: tinea corporis) |
| tān-ターン | draai; wending; omwenteling; kentering; bocht; afslag |
| tanbi-嘆美 | bewondering; aanbidding |
| tansojunkan-炭素循環 | koolstofcyclus; koolstofkringloop |
| tantan-眈眈 | (b.v. van een tijger, e.d.) een scherpe en doordringende blik; waakzaam zijn; klaar om actie te ondernemen |
| tasogare-黄昏 | schemering; zonsondergang |
| tassha-達者 | ervaring; vakmanschap; bekwaamheid; meesterschap |
| tasūha-多数派 | meerderheid; meerderheidsgroepering |
| tateito-縦糸 | schering (op een weefgetouw gespannen draden) |
| tatenuki-経緯 | verticaal en horizontaal; lengtegraad en breedtegraad; schering en inslag |
| taun・mītingu-タウン・ミーティング | gemeentevergadering (met inwoners en gemeentebestuurders) |
| teai-手合い | man; vent; kerel; gezelschap; kring; kliek |
| teba-てば | achter een zelfst.naamwoord of zin gebruikt om een oproep [bewering; verzoek; eis] te benadrukken |
| tegatawaribiki-手形割引 | verdiscontering van een rekening |
| tegiwa-手際 | (goede) uitvoering; vakmanschap; bekwaamheid |
| tehai-手配 | opsporingsbevel; huiszoekingsbevel |
| tehaishashin-手配写真 | foto van een verdachte in het opsporingsregister |
| teibō-堤防 | dijk; waterkering |
| teichaku-定着 | verankering |
| teiden-停電 | stroomuitval; stroomstoring; stroomonderbreking |
| teigen-低減 | afname; vermindering; daling; reductie |
| teihaku-停泊 | ankering; verankering; het uitwerpen van het anker |
| teika-低下 | daling; afname; verlaging; vermindering |
| teika-低下 | verslechtering |
| teikyō-提供 | het aanbieden; aanbod; levering; verschaffing |
| teikyō-提供 | donatie; sponsoring |
| teinentaishoku-定年退職 | pensionering; het met pensioen gaan vanwege het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd |
| teisatsu-偵察 | verkenning; bespieding; bespionering |
| teisensengen-停戦宣言 | een verklaring van staakt-het-vuren |
| teisetsu-定説 | algemeen geaccepteerde [gangbare] verklaring [uitleg; theorie] |
| teishoku-停職 | schorsing van de dienstverband; tijdelijke verwijdering uit het ambt |
| teishutsu-提出 | presentatie; indiening; inlevering |
| teitai-停滞 | stagnatie; stilstand; hapering |
| tekagen-手加減 | op basis van ervaring dingen (kunnen) doen; bekwaamheid |
| tekihatsu-摘発 | ontmaskering; blootlegging; onthulling |
| tekiryō-適量 | juiste [passende] hoeveelheid; optimale dosis [dosering] |
| tekiseikensa-適性検査 | onderzoek [test] naar geschiktheid; proeve van bekwaamheid; keuring (m.b.t. dienstplicht e.d.) |
| tekishutsu-摘出 | verwijdering; extractie; uittrekking; onttrekking; eruit halen |
| tekishutsu-摘出 | openbaring; onthulling; bekendmaking |
| tekitō-滌蕩 | zuivering; reiniging; purificatie (van een verwonding, smet e.d.) |
| tekkyo-撤去 | verwijdering; wegruiming |
| ten-典 | ceremonie; viering; ritueel |
| tenaoshi-手直し | kleine verbetering [verandering] |
| tenjō-天井 | plafond; zoldering |
| tenjōga-天井画 | plafondschildering |
| tenjōura-天井裏 | een (lege) vliering (zonder vloerdelen, enkel met constructie-balken) |
| tenka-天下 | de overheid [regering; regerende macht] van een land |
| tenka-添加 | toevoeging (aan een substantie, ter verbetering van kwaliteit of smaak) |
| tenkai-転回 | ommekeer; wending; omkering (180°) |
| tenkan-転換 | omkering; verandering; omzetting; bekering |
| tenkei-点景 | (in een landschapschilderij) een bijschildering [toevoeging] van mensen of dieren |
| tenkō-転向 | omslag; verschuiving; omschakeling; bekering (geloof, e.d.) |
| tenkō-転校 | verandering van school |
| tenkyo-転居 | verhuizing; verandering van (woon)adres |
| tenpen-転変 | verandering; wijziging; afwisseling |
| tensaku-添削 | correctie; verbetering; het bijwerken van tekst |
| tenshin-転身 | verandering van baan [positie; functie; carrière] |
| tenshin-転進 | koerswijziging; verandering van richting |
| tenshin-転進 | verandering van positie (troepen; leger) |
| tenshoku-転職 | carrièreswitch; verandering van beroep [(loop)baan] |
| tenshuku-転宿 | verhuizing; verandering van verblijfplaats |
| tentaku-転宅 | verhuizing; verandering van (woon)adres |
| tentō-転倒 | verstoring; verwarring; uit evenwicht; ontsteltenis |
| ten'i-転移 | transitie; overstap; verandering |
| ten'yawan'ya-てんやわんや | (totale) verwarring; wanorde; chaos |
| teppai-撤廃 | ontbinding; nietigverklaring; annulering; herroeping; afschaffing; opheffing |
| tērā・shisutemu-テーラー・システム | systeem van wetenschappelijke bedrijfsvoering (van Frederick Taylor) |
| tesabaki-手捌き | hantering; bewerking; bediening |
| tesshū-撤収 | verwijdering; terugtrekking; evacuatie; het opbreken [afbreken] (van een kamp, tent) |
| tessuru-徹する | doordringen; penetreren |
| tesutimoniarukōkoku-テスティモニアル広告 | reclameboodschap waarin een (bekend) persoon vertelt over positieve ervaringen met een product of bedrijf |
| tettai-徹退 | terugtrekking; aftocht; ontslag(neming); pensionering |
| tewatashi-手渡し | persoonlijke bezorging [aflevering] |
| tō-党 | een (politieke) partij; factie; kring; kliek |
| tōbaku-倒幕 | het omverwerpen van het shogunaat (regering van de shogun) |
| tobiagari-飛び上がり | sprong; het opspringen; opstijgen; opvliegen; start (van vliegtuig) |
| tobiagaru-飛び上がる | springen; opspringen; opschrikken; opstijgen; opvliegen; starten (van vliegtuig) |
| tobiaruku-飛び歩く | rondlopen; rondrennen; rondspringen |
| tobibako-跳び箱 | (spring)kast; bok (gymnastiek) |
| tobidai-飛び台 | springplank; duikplank |
| tobidasu-飛び出す | uitspringen |
| tobideru-飛び出る | (er) uitsteken; uitpuilen; uitspringen |
| tobihaneru-飛び跳ねる | op-en-neer springen |
| tobihi-飛び火 | rondvliegende vonken [vlammen]; zich verspreidend [overspringend] vuur |
| tobihi-飛び火 | (fig.) vonken die overspringen; zich verspreidende gevolgen [effecten] |
| tobiiri-飛び入り | het inspringen; op het laatste moment [onverwacht] meedoen |
| tobiita-飛び板 | springplank; duikplank |
| tobikakaru-飛びかかる | op (iemand) afspringen; bovenop springen [duiken] |
| tobikomidai-飛び込み台 | (hoge) duikplank; springtoren |
| tobikomijisatsu-飛び込み自殺 | zelfmoord door voor een rijdende trein te springen |
| tobikomikyōgi-飛込競技 | schoonspringen |
| tobikomi・daibingu-飛び込み・ダイビング | schoonspringen |
| tobikomu-飛び込む | (ergens) inspringen; duiken in |
| tobikosu-飛び越す | over (heen) springen; bokspringen; haasje-over doen |
| tobikosu-飛び越す | (fig.) vooruitspringen; met sprongen vooruitgaan |
| tobimawaru-飛び回る | rondspringen; rondrennen |
| tobinawa-跳び縄 | springtouw |
| tobinoku-飛び退く | terugspringen; opzij springen; wegspringen |
| tobinoru-飛び乗る | op (een paard) springen; in een (rijdende) trein [bus, e.d.] springen; aan boord springen |
| tobiokiru-飛び起きる | uit het bed springen; (snel) opstaan; overeind springen |
| tobioriru-飛び降りる | naar beneden springen; afspringen |
| tobirae-扉絵 | frontispies; fronton; versiering voorgevel |
| tobitatsu-飛び立つ | opgetogen zijn; een gat in de lucht springen (van blijdschap) |
| tobitsuku-飛びつく | op (iemand of iets) afspringen; een uitval [duik] doen (naar) |
| todokemono-届け物 | bezorging; (post)bestelling; levering |
| todokesaki-届け先 | bestemming; adres van de ontvanger (van een bezorging, bestelling, levering e.d.) |
| tōei-灯影 | licht; lamp; toorts; lichtschijnsel [flikkering] (van lamp of vuur) |
| togame-咎め | verwijt; afkeuring; berisping; straf |
| togikai-都議会 | hoofdstedelijke vergadering (het besluitvormende orgaan van het stadsbestuur van Tokio) |
| tōkaku-倒閣 | omverwerping van een regering |
| tokkaku-突角 | een uitstekende [uitspringende] hoek |
| tokubetsu-特別 | bijzonderheid; uitzondering |
| tokubetsushoku-特別職 | hoge regeringsfunctie die niet onder de ambtenarenwet valt |
| tokubetsusōsakan-特別捜査官 | buitengewoon opsporingsambtenaar; speciaal agent |
| tokusei-徳政 | goede [deugdzame] regering |
| tokusoku-督促 | vordering tot terugbetaling; aanmaning |
| tokutei-特定 | vaststelling; specificering; identificatie |
| tokutenken-得点圏 | (honkbal) scoringspositie (d.w.z. een loper op het tweede of derde honk) |
| tōkyū-等級 | classificatie; waardering |
| tomogara-輩 | kamaraden; kring; gezelschap; (boeven)bende |
| tōnanhoken-盗難保険 | diefstalverzekering |
| tonsura-トンスラ | tonsuur; kruinschering (priester; monnik, e.d.) |
| tooshi-通し | opvoering van een compleet theaterstuk |
| tooshikyōgen-通し狂言 | de opvoering van een heel kyōgen stuk (van begin tot eind) |
| toransufōmēshon-トランスフォーメーション | transformatie; verandering; vervorming |
| toriatsukai-取り扱い | hantering; gebruik |
| torihiki-取り引き | transactie; handel; nering; verkoop |
| toriiru-取り入る | bij iemand in de gratie [in het gevlij] proberen te komen; zich aan iemand opdringen |
| torikakomu-取り囲む | omringen; omcirkelen; belegeren |
| torimaku-取り巻く | omringen; omcirkelen; insluiten |
| torinokeru-取り除ける | uitsluiten; uitzonderen; een uitzondering maken |
| torisugaru-取り縋る | dringend verzoeken; smeken |
| toritome-取り止め | annulering; opzegging; afzegging |
| tōsei-統制 | controle; regulering |
| tōshi-投資 | investering |
| tōshigaisha-投資会社 | beleggingsmaatschappij; investeringsmaatschappij |
| tōshiginkō-投資銀行 | investeringsbank |
| tōshikeikaku-投資計画 | investeringsplan; beleggingsplan |
| tōshinmeigara-投信銘柄 | handelsnaam van een investeringsfonds |
| toshinokō-年の功 | wijsheid en ervaring; wijsheid der jaren |
| tōshishikin-投資資金 | investeringsgelden |
| tōshishintaku-投資信託 | beleggingsfonds; investeringsfonds |
| toshiwasure-年忘れ | eindejaarsborrel (om de ontberingen van het afgelopen jaar te vergeten) |
| tote-とて | (na zelfstandige naamwoorden) zonder uitzondering; zelfs; ook |
| tōtemizumu-トーテミズム | totemisme (het geloof aan en verering van totems) |
| totō-徒党 | samenzwering; samenzweerder |
| tōwaku-当惑 | verbijstering; ontsteltenis |
| tōyūshi-投融資 | investering en kredietverlening |
| tsūbō-通謀 | samenzwering; complot |
| tsuchion-通知音 | (bij mobiele telefoon) beltoon; ringtoon |
| tsuioku-追憶 | herinnering; terugblik |
| tsuiren-対聯 | duilian (Chinese nieuwjaarsversiering, bestaande uit twee rode langwerpige stroken met kalligrafie die aan weerszijden van een deur worden gehangen) |
| tsuiseki-追跡 | achtervolging; opsporing |
| tsukae-痞え | ongemakkelijke omstandigheden; belemmering |
| tsukikiru-突き切る | doordringen |
| tsuma-妻 | (meestal geschreven in hiragana) garnering (van sashimi met groenten, zeewier, e.d.); versiering; opmaak; toevoeging |
| tsumami-摘み | versnaperingen [hapje(s)] bij een drankje |
| tsuridasu-釣り出す | (bij sumo) de tegenstander uit de ring (dohyō) tillen |
| tsūringu・kā-ツーリング・カー | toeristenbus; touringcar |
| tsuriwa-吊り輪 | (turntoestel) ringen |
| tsūsetsu-通説 | (uitgebreide) uitleg [verklaring] |
| tsutsushimi-慎み | matiging; onthouding; een strenge [pure] leefwijze; verschoning; zuivering |
| tsuyuharai-露払い | de sumoworstelaar die een yokozuna naar de ring leidt voor zijn openingsceremonie |
| tsuzuki-続き | vervolg; voortzetting; volgende aflevering |
| tsuzukimono-続き物 | verhaal [roman] in afleveringen; artikelenreeks; serie |
| tteba-ってば | achter een zelfst.naamwoord of zin gebruikt om een oproep [bewering; verzoek; eis] te benadrukken |
| uchiage-打ち上げ | lancering |
| uchikomu-打ち込む | binnenvallen; binnendringen |
| uchiwa-内輪 | (binnen) de familie(kring) |
| ue-飢え | verhongering; hongersnood; hongerdood |
| ugatsu-穿つ | tot de kern van een zaal doordringen; de essentie van dingen begrijpen; menselijke emoties haarfijn aanvoelen |
| uindō-ウインドー | Window (computer besturingssysteem) |
| ukai-鵜飼い | het vissen met aalscholvers (ze worden gebruikt om vissen te vangen, met een ring om hun hals zodat ze alleen kleine vissen zelf kunnen doorslikken) |
| uketoritegata-受取手形 | (geld) vorderingen |
| umatobi-馬飛び | haasje-over; bokspringen |
| unaden-ウナ電 | spoedtelegram; ijltelegram; dringend telegram |
| unagasu-促す | aandringen; aansporen; bespoedigen; dringend verzoeken; op het hart drukken |
| unaru-唸る | kreunen; kermen; brullen; grommen; janken; zoemen; suizen; kreten van bewondering slaken |
| unpitsu-運筆 | penseelvoering; penseelbehandeling; penseelstreken |
| un'ei-運営 | beheer; bestuur; besturing; management |
| un'yōshūeki-運用収益 | rendement op [inkomsten uit] vermogensbeheer; investeringsrendement; investeringsopbrengst |
| uonbin-ウ音便 | (taalkunde) klankverandering waarbij klanken als ku, gu, hi, bi, en mi worden uitgesproken als u |
| uragaki-裏書き | echtheidsverklaring |
| uraguchi-裏口 | achterdeur; achteringang |
| uraji-裏地 | voering(stof); (binnen)bekleding |
| urajōmen-裏正面 | (zitplaatsen aan) de andere kant (de zuidkant) an de sumoring |
| urakido-裏木戸 | achterpoort; achteringang; achterdeur |
| uramon-裏門 | achterpoort; achteringang |
| uranuno-裏布 | voering (van kleding) |
| urauchi-裏打ち | voering [kleding]; versteviging [versterking] via de achterzijde van papier, textiel, leer, e.d. |
| urauchi-裏打ち | bewijsvoering via een ander gezichtspunt [perspectief] |
| urikakekin-売掛金 | handelsvordering(en) |
| urikakesaiken-売掛債権 | vordering; openstaande rekening |
| urumeiwashi-潤目鰯 | ronde haring (vis, Etrumeus teres) |
| urutora・shī-ウルトラ・シー | gymnastiekoefening die qua uitvoering moeilijker is dan de norm voor de hoogste van de drie lagere moeilijkheidsgraden |
| usuakari-薄明かり | zwak licht; schemering |
| usui-薄い | dun; karig; schaars; weinig; gering |
| uttori-うっとり | (onomatopee) opgetogen; extatisch; in vervoering |
| uwae-上絵 | (keramiek) overglazuurschildering |
| uwagaki-上書き | adressering van een brief aan de buitenzijde |
| uwagaki-上書き | adressering (en beschrijving van de inhoud) op een kist |
| waganeru-綰ねる | tot een cirkel [ring] buigen |
| wakasagi-公魚 | Japanse spiering (Hypomesus nipponensis) |
| wakige-腋毛 | okselhaar; okselbeharing |
| wakka-輪っか | ring; hoepel; armband |
| waku-惑 | (in kanji combinaties) verwarring; verbijstering; desoriëntatie; verdwalen |
| wakuran-惑乱 | verbijstering; verwarring |
| waregachini-我勝ちに | het streven [dringen] om de eerste te zijn; ieder voor zich |
| waresakini-我先に | het streven [dringen] om de eerste te zijn; ieder voor zich |
| wariate-割り当て | toegewezen deel; quotum; rantsoenering |
| waribiki-割り引き | korting; vermindering; (prijs)reductie |
| warimodosu-割り戻す | korting; aftrek; vermindering, provisie; gedeeltelijke terugbetaling |
| waruzure-悪擦れ | te veel wereldwijsheid; iem. die (door ervaring) heel sluw [listig] is geworden |
| watakuri-綿繰り | egrenering [ontkorreling] van katoen; katoenzuivering |
| watashi-渡し | bezorging; aflevering; overhandiging |
| wazuka-僅か | weinig [gering] zijn |
| windouzu-ウィンドウズ | Windows (het computerbesturingssysteem van Microsoft) |
| yadogae-宿替え | verhuizing; verandering van verblijfplaats |
| yainoyaino-やいのやいの | het lastig vallen; fel aandringen; dwingen |
| yajirushi-矢印 | pijl (symbool); pijlvormige markering |
| yakie-焼き絵 | brandwerk versiering; afbeelding gemaakt door brandwerk |
| yaku-厄 | ramp(spoed); ellende; ongeluk; foltering; pijn |
| yaku-約 | ongeveer; bij benadering |
| yakugae-役替え | verandering van (stand)plaats, rol of positie |
| yakuinhoken-役員保険 | bestuursverzekering |
| yakusokutegata-約束手形 | promesse; schuldverklaring |
| yakute-約手 | promesse; schuldverklaring |
| yamagomori-山籠もり | afzondering [ascetische training] in de bergen; retraite |
| yani-やに | ongewenst; met tegenzin; onacceptabel (is een verbastering van iya ni) |
| yarikake-遣り掛け | onvoltooid; niet af; (nog) in uitvoering |
| yashoku-夜色 | avondscène; nachtelijk tafereel; de kleurschakeringen van de nacht |
| yashoku-夜食 | hapje [versnapering] in de avond of nacht; souper |
| yatō-夜盗 | een nachtelijke inbraak [inbreker; indringer] |
| yobimodosu-呼び戻す | herinneren; (in de herinnering) oproepen [terughalen] |
| yobine-呼び値 | vraagprijs; bod; koerswaarde; prijsnotering |
| yobiokosu-呼び起こす | (in je herinnering) oproepen; zich herinneren |
| yokoito-横糸 | inslag (de draad die op een weefgetouw door de schering geweven wordt) |
| yokume-欲目 | partijdigheid; bevooroordeeld [vooringenomen] zijn |
| yokuryū-抑留 | internering; gevangenschap; detentie; hechtenis |
| yokuryūseikatsu-抑留生活 | het leven in een interneringskamp |
| yokuryūsho-抑留所 | interneringskamp; concentratiekamp |
| yōnin-容認 | erkenning; toelating; goedkeuring; aanvaarding; acceptatie |
| yoroi-鎧 | harnas; pantser; bepantsering |
| yorokobi-喜び | blijdschap; vreugde, genoegen; plezier; voldoening; vervoering; extase |
| yōtashi-用足し | zakelijke transactie; uitvoering van werkzaamheden |
| yotō-与党 | regeringspartij; de partij die aan de macht is |
| yotōgiin-与党議員 | lid van de regeringspartij |
| you-酔う | opgetogen [in vervoering] zijn |
| yoyaku-予約 | reservering; boeking; afspraak; belofte |
| yoyatō-与野党 | regeringspartijen [coalitiepartijen] en oppositiepartijen |
| yoyo-代代 | verschillende leefwerelden [kringen] |
| yubiwa-指輪 | (vinger)ring |
| yūbun-右文 | respect [waardering] voor het geschreven woord [geschriften; literatuur] |
| yūdō-誘導 | aanmoediging; aansporing; begeleiding; beïnvloeding |
| yūgata-夕方 | schemering; (vroege) avond |
| yūgure-夕暮れ | avondschemering; avond |
| yūin-誘引 | aantrekkingskracht; verleiding; bekoring |
| yuiwata-結い綿 | een geknoopte strik (van katoen of zijde), als versiering op presentjes |
| yūkai-誘拐 | ontvoering; kidnap(ping) |
| yūkei-夕景 | schemering; vroege avond |
| yūmagure-夕間暮れ | avondschemering |
| yumoto-湯元 | oorsprong van een warmwaterbron; de plek waar de warmwaterbron ontspringt |
| yunikkusu-ユニックス | UNIX (besturingssysteem computer) |
| yunikōn-ユニコーン | een startende onderneming die (al snel) een marktwaardering heeft bereikt van meer dan 1 miljard dollar |
| yunyūkisei-輸入規制 | invoerbeperking; import regulering |
| yunyūseigen-輸入制限 | invoerbeperking; import regulering |
| yūranbasu-遊覧バス | touringcar; toeristenbus |
| yūri-遊離 | scheiding; afzondering; losmaking; vrijmaking; bevrijding |
| yūrokin'yū-ユーロ金融 | euro-financiering; financiering in euro's |
| yūshi-融資 | financiering; voorschot; lening |
| yushutsukisei-輸出規制 | exportcontrole; exportregulering |
| yūtai-勇退 | zich terugtrekken; vrijwillig zijn baan opzeggen; een stap terug doen; vrijwillige pensioenering |
| yuuzora-夕空 | avondhemel; avondlucht; avondschemering |
| yūyami-夕闇 | schemering |
| yuyase-湯瘦せ | vermagering [afvallen] door overmatig [vaak] baden in heet water |
| yūyoku-遊弋 | patrouillering op zee |
| yūzei-遊説 | campagnevoering; verkiezingstoernee |
| zagane-座金 | metalen sluitring |
| zaii-在位 | heerschappij [regeringsperiode] (van een vorst, koning, keizer) |
| zairyō-材料 | feiten; bewijsvoering; basis (voor een besluit); motivering |
| zangen-讒言 | laster; kwaadsprekerij; belastering; ongegronde beschuldiging |
| zeikanshinkokusho-税関申告書 | douaneverklaring; douaneaangifte |
| zengo-前後 | omkering; verkeerde volgorde; door elkaar |
| zenji-禅師 | zenmeester; zen-monnik die grote ervaring heeft in zen-meditatie |
| zenkai-全会 | alle aanwezigen; de algehele vergadering |
| zenkaiiwai-全快祝い | viering van beterschap [van volledig herstel van ziekte] |
| zenmai-発条 | metalen veer; springveer |
| zensei-善政 | een goede regering; goed bestuur [beleid] |
| zenshin-前進 | vooruitgang; voorwaartse beweging; vordering; verbetering |
| zessan-絶賛 | veel waardering; grote bewondering; lovende kritiek |
| zō-増 | vergroting; verhoging; toename; vermeerdering |
| zōaku-増悪 | verergering; verslechtering (van een ziekte) |
| zōdai-増大 | vermeerdering; vergroting; verhoging |
| zōgen-増減 | vermeerdering en vermindering; opkomst en ondergang; schommeling; fluctuatie |
| zōji-造次 | plotseling [dringend; slechts voor korte tijd] zijn |
| zokkō-続行 | voortzetting; continuering |
| zokuen-続演 | heropvoering [continuering] van een toneelstuk of voorstelling (vanwege succes) |
| zokuhen-続編 | vervolg; volgend deel (van boek, film, etc.); volgende aflevering |
| zokusai-俗才 | wereldwijsheid; levenservaring |
| zokusai-続載 | publicatie als serie [feuilleton]; een reeks van artikelen [verhalen] die in afleveringen worden uitgegeven (in kranten, tijdschriften, e.d.) |
| zōryō-増量 | toename; verhoging; vermeerdering van hoeveelheid [geld) |
| zōryō-増量 | vermeerdering van gewicht; aankomen |
| zōshoku-増殖 | proliferatie; woekering (van cellen of weefsel) |
| zuisō-随想 | vrije [losse] bespiegelingen [gedachten; herinneringen] |