Warning: Undefined array key "HTTP_ACCEPT_LANGUAGE" in /mnt/web216/d2/76/52236976/htdocs/jnnj-prod/search.php on line 35 Deprecated: substr(): Passing null to parameter #1 ($string) of type string is deprecated in /mnt/web216/d2/76/52236976/htdocs/jnnj-prod/search.php on line 35 新日蘭辞典・新蘭日辞典 | Japans-Nederlands Nederlands-Japans Woordenboek: Zoeken妻

つま tsuma
1 vrouw; echtgenote
家事と育児は全て妻がやっている。
Mijn vrouw doet al het huishoudelijk werk en de zorg voor de kinderen.
彼は人妻に恋をしている。
Hij is verliefd op een getrouwde vrouw.
社長の娘を妻にする。
Ik ga trouwen met de dochter van de directeur.
妻にする
tot vrouw maken; trouwen
妻の務め
verantwoordelijkheden als echtgenote; huishoudelijke plichten [taken]
妻を娶る
als vrouw nemen; trouwen
人妻との不倫
overspel plegen; een verhouding hebben met een getrouwde vrouw
2 (meestal geschreven in hiragana) garnering (van sashimi met groenten, zeewier, e.d.); versiering; opmaak; toevoeging
あの映画の助演俳優は主演女優の刺身の妻なんかではない。
Hoewel deze filmacteur een bijrol heeft, diende hij zeker niet slechts als decoratie naast de hoofdrolspeelster.
刺身の妻の代表格は千切り大根だ。
De meest populaire garnering voor sashimi is geraspte daikon.
刺身の妻
iets onbeduidends; iets dat men makkelijk kan missen; (slechts) decoratie
3 (arch.) liefkozende naam bij een echtpaar: mijn lief; schat; wederhelft; echtgenoot [echtgenote]
4 (arch.) het mannetje of vrouwtje van een dierenpaar
「下辺にはかはづ妻呼ぶ」 (万葉集 920)
Kikkers roepen hun vrouwtjes stroomafwaarts. (Man\'yōshū, gedicht nr.920)
5 (arch.) één van twee dingen die sterk aan elkaar gerelateerd zijn (bv. een hert en hagi (Japanse struikklaver) zijn beiden symbool voor de herfst)
6 rand; kant; punt; uiteinde; aanwijzing
私は箸の妻の方を持つ。
Ik houd de bovenkant van de eetstokjes vast.
7 gevelwand; gevelspits; dakgevel
古代の神社は妻切屋根を採用しているケースが多い。
Veel oude tempels hebben zadeldaken.