つ tsu
1 hulpwerkwoord, gevoegd achter de renyōkei van een werkwoord of adjectief, drukt uit: voltooide handeling; uiteindelijk; zekere verwachting; zekerheid
そこに日を暮らしつ。
Uiteindelijk zijn zij daar de hele dag gebleven.
Uiteindelijk zijn zij daar de hele dag gebleven.
命限りつと思へり。
Ik dacht echt dat er een eind aan mijn leven kwam.
Ik dacht echt dat er een eind aan mijn leven kwam.
2 (herhaling bij parallelle acties; klassiek literair, in Modern Japans wordt tari gebruikt) en; heen en weer; over en weer; tegelijkertijd
さしつさされつ飲む。
Elkaar om de beurt drank inschenken.
Elkaar om de beurt drank inschenken.
行きつ戻りつしている。
Ik ga heen en weer. [Het schiet niet op.]
Ik ga heen en weer. [Het schiet niet op.]