| en'en-炎炎 | vurig [vlammend; brandend] zijn; in vlammen [brand] staan |
| giragira-ぎらぎら | vlammend; verblindend; verzengend |
| hidaruma-火達磨 | vuurbal; vlammenzee |
| honoo-炎 | vlam; vuur; vuurzee; vlammenzee |
| inferuno-インフェルノ | hel; inferno; vlammenzee |
| kachū-火中 | in het vuur; in de vlammen |
| kaen-火炎 | vlammen; brand; vuurzee |
| kaenhōshaki-火炎放射器 | vlammenwerper |
| kaenkenshutsuki-火炎検出器 | vlammen detector |
| kasei-火勢 | de kracht van vlammen [vuur] |
| moeageru-燃え上がる | ontvlammen; in de brand vliegen; in vlammen opgaan |
| mōka-猛火 | laaiend vuur; wilde [razende] vlammen; grote [verwoestende] brand |
| moraibisuru-貰い火する | overslaan van vlammen; verspreiden van vuur |
| okiru-熾きる | opvlammen [ontstaan] van vuur; uitbreken van brand |
| sainen-再燃 | het opvlammen; terugkomen; zich opnieuw voordoen; verergering (van ziektesymptomen) |
| shinka-神火 | heilige vlammen; heilig vuur |
| tobihi-飛び火 | rondvliegende vonken [vlammen]; zich verspreidend [overspringend] vuur |
| yakenokoru-焼け残る | ontsnappen aan de vlammen [het vuur]; onverbrand blijven |
| yakeochiru-焼け落ちる | (totaal) afgebrand zijn; tot de grond toe afgebrand zijn; in vlammen tenondergaan |