| abareru-暴れる | gewelddadig zijn; herrieschoppen; reltrappen |
| bakasawagi-馬鹿騒ぎ | het ravotten; stoeien; dollen; lol trappen |
| dorufin・kikku-ドルフィン・キック | dolfijntrap (zwembeweging met beide voeten tegelijk in een trappende beweging in het water, bij vlinderslag en rugslag) |
| fumiarasu-踏み荒らす | vertrappen; onder de voet lopen |
| fumikesu-踏み消す | uittrappen (vuur) |
| fumikomu-踏み込む | hard trappen op; intrappen |
| fumikorosu-踏み殺す | doodtrappen |
| fumikowasu-踏み毀す | kapot trappen [stampen] |
| fuminijiru-踏み躙る | vertrappen; pletten met de voeten |
| fuminuku-踏み抜く | ergens doorheen trappen; ergens in trappen |
| fumishidaku-踏み拉く | vertrappen; verpletteren met de voeten |
| fumitaosu-踏み倒す | onder de voet lopen; plat trappen; intrappen; vertrappen |
| fumitsubusu-踏み潰す | vertrappen; kapot trappen |
| fumitsukeru-踏み付ける | vertrappen; trappen op |
| funzukeru-踏ん付ける | een voetspoor zetten [achterlaten] in een zachte ondergrond; ergens op trappen |
| funzukeru-踏ん付ける | onderdrukken; onder de voet lopen; vertrappen |
| hikkakaru-引っ掛かる | ergens intrappen; zich laten inpakken |
| kagefumi-影踏み | (kinderspel) schaduwtikkertje; schaduwtrappen |
| kekomu-蹴込む | intrappen |
| kekorosu-蹴殺す | doodschoppen; doodtrappen |
| keru-蹴る | schoppen; trappen |
| ketaosu-蹴倒す | neerschoten; onderuit trappen |
| koa・shisutemu-コア・システム | bouwconstructiesysteem, waarbij gemeenschappelijke voorzieningen (machinekamers, trappen, toiletten, liften) middenin een gebouw worden geïnstalleerd |
| kogu-漕ぐ | fietsen; op de pedalen trappen |
| mugifumi-麦踏み | het vertrappen van tarweplanten in de winter (om de koudebestendigheid te vergroten en de stengelvoeten van het gewas sterker te maken) |