Kruisverwijzing
belangrijk
| lemma | meaning |
|---|---|
| adagoto-徒事 | een onbelangrijke iets; zaak [geval] van weinig belang |
| aigansuru-愛玩する | belangrijk [lief; mooi; waardevol] vinden; liefhebben; liefkozen; aaien |
| aijitsu-愛日 | tijd belangrijk [kostbaar] vinden |
| aisuru-愛する | liefhebben; houden van; leuk [aardig; fijn] vinden; dol zijn op; geïnteresseerd zijn in; belangrijk [waardevol] vinden; hoogachten; respect [bewonderi |
| aizen-愛染 | (de afkorting van aizenhō) de verering van Myōō; Myōō als belangrijkste Boeddhabeeld in een tempel zetten |
| areshiki-あれしき | onbeduidend; onbelangrijk |
| atamadashi-頭出し | het vooraf een overzicht geven van de belangrijkste punten van een (zakelijke) presentatie |
| atemi-当て身 | een knock-out slag; slag op een belangrijk deel van de tegenstander |
| banshoku-伴食 | eten met een belangrijke [hooggeplaatste] persoon; eten aan dezelfde tafel als de eregast |
| bibi-微微 | klein [onbeduidend; onbelangrijk; onbetekenend] zijn |
| bippu-ビップ | een vooraanstaand [belangrijk] persoon |
| bui・ai・pī-ブイ・アイ・ピー | VIP; vooraanstaand [belangrijk] persoon |
| chūshinten-中心点 | belangrijkste deel [punt] |
| chūsū-中枢 | centrum; hoofdpunt; centrale en belangrijke plaats |
| daiittō-第一党 | de leidende [belangrijkste; grootste] partij |
| daiji-大事 | een belangrijk [ernstig] iets; een serieuze zaak |
| daizentei-大前提 | belangrijkste uitgangspunt [veronderstelling; principe; aanname] |
| diguriokurashī-ディグリオクラシー | academische meritocratie, een samenleving waarin het opleidingsniveau een van de belangrijkste criteria is voor het bepalen van de sociale status |
| dohyōgiwa-土俵際 | kritiek [belangrijk; cruciaal] ogenblik |
| gakurekishakai-学歴社会 | academische meritocratie, een samenleving waarin het opleidingsniveau een van de belangrijkste criteria is voor het bepalen van de sociale status |
| gokoku-五穀 | de vijf belangrijkste granen (rijst, gerst, gierst, tarwe en bonen) |
| gozan-五山 | de vijf belangrijkste tempels van het Zen-Boeddhisme |
| gu-具 | (belangrijkste) ingrediënt (bij het koken van een gerecht) |
| gurando-グランド | groot(s); belangrijk |
| guran・puri-グラン・プリ | Grand Prix; Grote Prijs (belangrijke sportwedstrijd) |
| heso-臍 | kern; middelpunt; belangrijkste punt |
| hippu-匹夫 | onbelangrijke [eenvoudige] man; man met een lage functie; ongeschoolde [onwetende] man |
| hōken-宝剣 | een kostbaar [belangrijk; eervol] zwaard. |
| hōmotsu-宝物 | schat (kunst, cultuur); belangrijk [dierbaar] bezit; juweel |
| hon-本 | echte; belangrijke; hoofd- |
| honmatsutentō-本末転倒 | verkeerd beoordelen wat belangrijk en onbelangrijk is; het paard achter de wagen spannen |
| honpō-本法 | de belangrijkste wet; hoofdwet |
| honron-本論 | hoofdzaak; hoofdonderwerp; belangrijkste kwestie |
| honsha-本社 | belangrijkste heiligdom [schrijn; tempel] |
| honshi-本紙 | hoofdsectie [belangrijkste deel] (van een krant of document) |
| honshitsuteki-本質的 | essentieel; noodzakelijk; belangrijk |
| honzon-本尊 | belangrijkste god [Boeddha; godenbeeld; Boeddhabeeld] in een tempel |
| ichiban'yari-一番槍 | de initiatiefnemer; degene die als eerste (een belangrijke) actie onderneemt; (lett. degene die de eerste speer gooit) |
| ichidai-一大 | (als voorvoegsel) belangrijk; enorm; reusachtig |
| ichidanrakusuru-一段落する | iets tijdelijk afronden; een belangrijk doel [tussenstap] (in een groter proces) bereiken |
| ichigoichie-一期一会 | een unieke belangrijke ontmoeting |
| ichijisenkin-一字千金 | woorden van waarde; belangrijke woorden |
| ikkokusenkin-一刻千金 | elk moment is belangrijk [kostbaar;dierbaar]; tijd is geld |
| innā・kyabinetto-インナー・キャビネット | kernkabinet (belangrijkste ministers en de premier) |
| inochi-命 | essentie; kern; het belangrijkste |
| jako-雑魚 | een onbetekenend [onbelangrijk] persoon |
| jinkokki-人国記 | een register met biografieën van belangrijke mensen (gerangschikt per geboorteplaats) |
| jūdai-重大 | belangrijk [serieus; aanzienlijk; ernstig] zijn |
| jūtenseisaku-重点政策 | belangrijkste beleidslijn; voorrangsbeleid |
| jūyaku-重役 | belangrijke bestuursfunctie |
| jūyaku-重役 | belangrijke rol; hoofdrol |
| jūyō-重要 | belangrijkheid; belang; essentie |
| jūyōanken-重要案件 | belangrijke [essentiële] items [punten op de agenda] |
| jūyōbunkazai-重要文化財 | belangrijk cultureel bezit [erfgoed] |
| kaitsumamu-搔い摘む | samenvatten; een overzicht geven van de belangrijkste punten |
| kaname-要 | het essentiële [belangrijkste] punt (waar alles om draait); fundament; hoeksteen |
| kankonsōsai-冠婚葬祭 | belangrijke ceremoniële gelegenheden in het leven (zoals bruiloften, begrafenissen en andere rituelen) |
| kansonminpi-官尊民卑 | het plaatsen van bureaucraten en ambtenaren boven het volk; het aannemen dat de bestuurders [de staat] belangrijker zijn dan het volk |
| kan'yō-肝要 | belangrijkheid; essentie |
| kenkan-顕官 | (onder het Ritsuryo-systeem) lagere regeringsposities [functies] die als belangrijk werden beschouwd |
| kenshikibaru-見識張る | zich wijs [belangrijk; waardig] voordoen; doen alsof je wijs [slim] bent |
| kijikutsūka-基軸通貨 | sleutelvaluta; belangrijke valuta; basisvaluta |
| kikidokoro-聞き所 | (van een speech) een belangrijk punt; het belangrijkste deel; de belangrijkste passage |
| kikimono-聞き物 | iets dat de moeite waard [belangrijk] is om te horen |
| kikkin-喫緊 | iets dat belangrijk [dringend; essentieel] is |
| kīkyoku-キー局 | belangrijkste radio [tv] zender; het (belangrijkste) station dat de kern vormt in een omroepnetwerk |
| kimedokoro-決め所 | het belangrijkste [cruciale] punt, het punt dat de doorslag kan geven; de perfecte gelegenheid [kans] |
| kinkagyokujō-金科玉条 | gouden regel; belangrijkste voorschrift |
| kī・kantorīzu・shisutemu-キー・カントリーズ・システム | systeem van de belangrijkste landen |
| kī・karenshī-キー・カレンシー | sleutelvaluta; belangrijke valuta; basisvaluta |
| kī・pointo-キー・ポイント | belangrijkste punt; sleutelstelling |
| kī・sutēshon-キー・ステーション | belangrijkste radio [tv] zender; het (belangrijkste) station dat de kern vormt in een omroepnetwerk |
| kokoroe-心得 | een belangrijk punt; regel; richtlijn |
| kokushi-国士 | patriot; belangrijke [patriottische] staatsman [staatsburger] |
| komakai-細かい | onbelangrijk; onbeduidend |
| koppa-木っ端 | Iets onbelangrijks [triviaals] |
| koreshiki-此れしき | kleinigheid; onbelangrijk iets |
| kuromaku-黒幕 | belangrijke figuur op de achtergrond; iemand die achter de schermen aan de touwtjes trekt |
| kyōgenmawashi-狂言回し | (Kabuki theater) belangrijke bijrol |
| mainā-マイナー | klein; onbelangrijk; onbeduidend |
| makashikan-摩訶止観 | Mohe Zhiguan, een belangrijke Chinese boeddhistische tekst |
| massetsu-末節 | kleine [onbelangrijke] details; niet-essentiële [triviale] zaken |
| masshō-末梢 | kleine details; onbelangrijke dingen [zaken] |
| matsugaku-末学 | bijvak; studie van onbelangrijke vakken (van een lager niveau) |
| meboshii-めぼしい | opvallend; opmerkelijk; belangrijk |
| medama-目玉 | pronkstuk; hoofdattractie; paradepaardje (fig.); meest belangrijke item; kernpunt |
| mein-メイン | hoofd-; voornaamste; belangrijkste |
| mein・ibento-メイン・イベント | belangrijkste gebeurtenis [optreden]; hoofdwedstrijd; hoofdfilm; hoofdnummer |
| mejā-メジャー | voornaamste; belangrijkste |
| mēn-メーン | hoofd-; voornaamste; belangrijkste |
| menuki-目抜き | wat het belangrijkste is; hoofd- |
| mēn・ibento-メーン・イベント | belangrijkste gebeurtenis [optreden]; hoofdwedstrijd; hoofdfilm; hoofdnummer |
| mēn・tēburu-メーン・テーブル | hoofdtafel; tafel met de belangrijkste gasten en/of gastheer [gastvrouw] |
| miki-幹 | hoofdbestanddeel; het belangrijkste onderdeel van iets |
| miseba-見せ場 | belangrijkste [beste] scène (van een toneelstuk of film) |
| miso-味噌 | een belangrijk punt; goede eigenschap |
| mononokazu-物の数 | iets belangrijks; iets dat de moeite waard is |
| muigi-無意義 | zinloos [onbetekenend; onbelangrijk] zijn |
| mune-旨 | principe; kern; het belangrijkste |
| nanisama-何様 | een belangrijk iemand; een persoon van belang |
| nigiru-握る | belangrijke zaken goed bewaren [stevig in handen houden] |
| nodokubi-喉頸 | een belangrijke plaats [plek]; een essentieel [vitaal] onderdeel |
| oeraisan-お偉いさん | belangrijk persoon; vip |
| omo-主 | belangrijkste zijn |
| omoi-重い | ernstig; belangrijk |
| omosa-重さ | belang; belangrijkheid |
| omotesaku-表作 | ((op het akker) hoofdgewas; belangrijkste gewas |
| oogoto-大事 | ernstige [belangrijke; rampzalige] zaak |
| ooguchitōshika-大口投資家 | grote [belangrijke] investeerder |
| ooichiban-大一番 | belangrijke [beslissende] wedstrijd |
| oomono-大物 | een belangrijk [gewichtig; machtig] persoon; een zwaargewicht |
| oomono-大物 | een belangrijk [kostbaar] iets |
| oote-大手 | groot [belangrijk; invloedrijk] bedrijf |
| oshii-惜しい | kostbaar; belangrijk; waardevol |
| pinto-ピント | kernpunt; (belangrijk) punt van discussie |
| rikiten-力点 | belangrijk(ste) punt; nadruk |
| rinpa-琳派 | Rinpa, een van de belangrijkste scholen van de Japanse schilderkunst (opgericht in de 17de eeuw) |
| ryōbu-両部 | de twee belangrijkste leerstellingen van het shingon (esoterische) boeddhisme |
| sahanji-茶飯事 | gewone [alledaagse; onbelangrijke; onbeduidende] dingen [zaken; gebeurtenis] |
| sai-最 | (voorvoegsel) beste; meeste; maximum; belangrijkste |
| saitaru-最たる | (bnw) beste; eerste; belangrijkste |
| saji-些事 | een kleinigheid; iets dat onbelangrijk [onbeduidend; onbetekenend] is |
| sankan-三冠 | (Eng.: Triple Crown) het paard dat de drie belangrijkste paardenrennen in Japan wint |
| sankanba-三冠馬 | (Eng.: Triple Crown) het paard dat de drie belangrijkste paardenrennen in Japan wint |
| sanshunojingi-三種の神器 | drie belangrijke [noodzakelijke] dingen |
| sanzon-三尊 | drie belangrijke [te respecteren] personen: heerser, vader en leraar |
| san'yaku-三役 | de drie belangrijkste [hooggeplaatste] functionarissen (in bedrijven, organisaties of politieke partijen) |
| sasai-些細 | triviaal [onbeduidend; onbelangrijk] zijn |
| sawari-触り | belangrijkste stuk [passage; climax] van een verhaal of muziekstuk |
| seihen-正編 | het belangrijkste deel van een boek ; hoofdverhaal |
| sekkaku-折角 | zeldzaam; kostbaar; belangrijk |
| sentoraru-セントラル | centraal; midden-; belangrijkste |
| shikan-止観 | (afkorting van makashikan) Mohe Zhiguan, een belangrijke Chinese boeddhistische tekst |
| shin'uchi-真打ち | belangrijkste verhalenverteller [conferencier] in Japans (rakugo of manzai) theater |
| shiriasu-シリアス | ernstig; serieus; belangrijk |
| shiyō-枝葉 | bijzaken; onbelangrijke [onbeduidende] dingen |
| shōji-小事 | kleine [onbelangrijke] dingen; trivialiteiten |
| shōjin-小人 | een onbelangrijk [kleinzielig; bekrompen] persoon |
| shōjinbutsu-小人物 | een onbeduidend [onbelangrijk; kleingeestig; bekrompen] persoon |
| shōza-正座 | de ereplaats (voor de (belangrijke) gast) |
| shubu-主部 | het hoofdonderdeel [belangrijkste deel] van een zin |
| shubun-主文 | hoofdonderdeel [belangrijkste deel] van een tekst |
| shuchū-主柱 | belangrijkste (steun)pilaar [pijler] (van een gebouw) |
| shugan-主眼 | hoofddoel; focus; kernpunt; essentie; belangrijkste punt |
| shui-主意 | belangrijkste betekenis [idee; mening] |
| shuin-主因 | hoofdoorzaak; belangrijkste factor; drijfveer |
| shunō-主脳 | hoofddoel; focus; kernpunt; essentie; belangrijkste punt |
| shunō-首脳 | hoofddoel; focus; kernpunt; essentie; belangrijkste punt |
| shushin-主神 | oppergod; belangrijkste god van een heiligdom; koning der goden |
| shushoku-主食 | hoogvoedsel; belangrijkste voedsel |
| shuso-主訴 | belangrijkste klacht [symptoom] (van een patiënt) |
| shuten-主点 | hoofdpunt; belangrijkste punt |
| shuyaku-主薬 | (bij medicijnen) de basis; hoofdingrediënt; belangrijkste component |
| shuzai-主剤 | (van medicijnen) belangrijkste ingrediënt; hoofdbestanddeel; de basis |
| soreppotchi-それっぽっち | zo weinig; zo gering; zo klein; zo'n klein beetje; slechts [alleen maar] dit [dat]; onbelangrijk; onbeduidend; futiel |
| soreshiki-其れしき | iets dat klein [gering; onbeduidend; onbelangrijk] is |
| sui-粋 | de essentie; het beste; het belangrijkste |
| sūki-枢機 | belangrijkste (staats)zaken |
| sūyō-枢要 | belang; belangrijkheid |
| tadagoto-只事 | iets alledaags [onbelangrijks]; een kleinigheid |
| taihō-大法 | de belangrijke wet- en regelgeving |
| tainin-大任 | belangrijke missie [opdracht]; zware taak [verantwoording] |
| tairei-大礼 | een belangrijke ceremonie (zoals huwelijk, begrafenis, etc.) |
| taisetsu-大切 | belang; belangrijkheid |
| taisha-大社 | grote [belangrijke] shinto tempel [schrijn] |
| taishita-大した | groot; enorm; geweldig; belangrijk |
| taiten-大典 | belangrijk ritueel; grote ceremonie |
| takaramono-宝物 | schat; juweel; belangrijk [dierbaar] bezit |
| tanden-丹田 | plexus solaris [zonnevlecht] (punt onder de navel; focus punt voor innerlijke meditatie; in oosterse geneeskunde beschouwd als belangrijk energiepunt) |
| tate-立て | belangrijkste; hoofd-; leidende |
| toraedokoro-捕らえ所 | het belangrijkste punt [argument]; de kern (van een discussie, theorie, e.d.) |
| tori-取り | de laatste (en belangrijkste) persoon die opkomt op het toneel |
| urimono-売物 | (belangrijkste) pluspunt; voordeel; hoofdattractie; pronkstuk |
| wan・pointo-ワン・ポイント | het belangrijkste punt |
| yasudaiji-易大事 | iets dat er eenvoudig uitziet, maar in werkelijkheid zeer belangrijk is |
| yōgo-要語 | sleutelwoord; belangrijke woorden |
| yōjin-要人 | VIP; belangrijke [vooraanstaande] persoon |
| yōken-要件 | belangrijke zaak [kwestie] |
| yōketsu-要訣 | (belangrijk) geheim; geheime sleutel |
| yōkō-要港 | belangrijke haven |
| yōmu-要務 | belangrijke taak |
| yōsho-要所 | belangrijke locatie [plaats; plek] |
| yōsho-要所 | belangrijk punt; hoofdpunt |
| yōshō-要衝 | een (strategisch) belangrijke positie [plaats]; essentieel punt; zaak van levensbelang |
| yubiori-指折り | belangrijk; eminent; uitmuntend; prominent |
| yūigi-有意義 | zinvol [belangrijk; de moeite waard] zijn |
| zako-雑魚 | een onbetekenend [onbelangrijk] persoon |
| zōhyō-雑兵 | een onbeduidende [onbelangrijke] persoon binnenin een organisatie; een werkmier |
| zokuri-俗吏 | (denigrerende term) een kleine [onbeduidende; onbelangrijke] ambtenaar [klerk] |
| zuiichi-随一 | de beste; grootste; belangrijkste |