delen / de-len ( ww )
1分ける [splitsen]
in drie of vier stukken delen
3つか4つ に 分ける
3つか4つ に 分ける
2割る [rekenkunde]
door 16 delen
16で割る
16で割る
3分かち合う; シェアする; 共有する [met elkaar delen]
verdriet delen
悲しみを分かち合う
悲しみを分かち合う
speelgoed delen
玩具をシェアする
玩具をシェアする
informatie delen
情報を共有する
情報を共有する
zorgen delen
懸念を共有する
懸念を共有する
4配る
kaarten delen
カードを配る
カードを配る
Kruisverwijzing
delen
| lemma | meaning |
|---|---|
| aibeya-相部屋 | een kamer delen (hotel; ziekenhuis, e.d.) |
| aigosuru-愛護する | beschermen; conserveren; bewaren; goed [vriendelijk] behandelen [verzorgen] |
| aijirushi-合印 | (kleermakerij) markering op stof om aan te geven waar de delen aan elkaar worden genaaid |
| aisatsu-挨拶 | relatie [band] (tussen 2 mensen bemiddelen; bemiddeling; interventie; bemiddelaar |
| aisatsusuru-挨拶する | iem. (be)groeten; zichzelf introduceren; feliciteren; een toespraak houden; aankondigen; bekendmaken; antwoord geven [sturen]; wraak nemen; bemiddelen |
| aiseki-相席 | het delen van een tafel met een onbekende (in een restaurant, e.d.) |
| anbai-案配 | het regelen; verdelen; aanpassen |
| anbunsuru-案分する | evenredig verdelen |
| annaisuru-案内する | (iem.) de weg wijzen; rondleiden; uitnodigen; te zien vragen (voor iem. anders); bemiddelen voor een ontmoeting; mededelen; laten weten |
| araihari-洗い張り | een kimono eerst uit elkaar halen en dan de delen apart wassen en uitgespreid [uitgerekt] laten drogen |
| aruku-歩く | lopen; wandelen |
| ashirau-あしらう | behandelen; omgaan met |
| assensuru-斡旋する | zich voor iem. inspannen [inzetten]; bemiddelen; aanbevelen |
| atamawari-頭割り | het delen van de kosten [uitgaven] (per persoon) |
| ategai-宛てがい | het uitdelen [toewijzen]; een (toegewezen) (aan)deel [portie; quotum] |
| ategau-宛てがう | (juist) verdelen; distribueren; uitdelen; toewijzen; toekennen |
| ateru-当てる | verdelen; uitdelen; toekennen; bestemmen; aanwijzen |
| atsukau-扱う | behandelen |
| atsukau-扱う | (goed) behandelen; omgaan met; ontvangen; verwelkomen |
| atsukau-扱う | verkopen; verhandelen |
| atsukau-扱う | bemiddelen |
| bai-媒 | (in kanji combinaties) bemiddelen |
| baibaisuru-売買する | handelen; kopen en verkopen |
| baisen-媒染 | het beitsen van stoffen [weefsels] (met een bijtmiddel behandelen voordat ze worden geverfd) |
| baitai-媒体 | medium; media; communicatiemiddelen |
| banpingu-バンピング | een deur ontgrendelen met een speciaal ontwikkelde sleutel (klopsleutel of slagsleutel) |
| beikokuyotakushōken-米国預託証券 | (American Depositary Receipt) Amerikaans certificaat (van een bank) voor een bepaald aantal verhandelbare aandelen van een buitenlands bedrijf |
| bōekisuru-貿易する | handelen; handel drijven; zakendoen |
| bōraku-暴落 | verval; plotselinge daling [val] (b.v. van aandelen op de beurs) |
| bu-部 | woord gebruikt bij het tellen van boeken, boekdelen, afdrukken, kopieën, etc. |
| bubunhin-部分品 | (reserve)onderdelen; componenten; bestanddelen |
| bunkatsusuru-分割する | verdelen; splitsen; scheiden |
| bunpaisuru-分配する | verdelen; distribueren; opsplitsen |
| bunsansuru-分散する | verspreiden; verdelen; decentraliseren; verstrooien |
| bunsōō-分相応 | overeenkomstig [in verhouding met] iemand's status [positie; middelen] |
| buranmanje-ブランマンジェ | blanc‐manger, soort gelatine pudding met amandelen |
| busshokugai-物色買い | optionele aankoop van aandelen (waarvan verwacht wordt dat ze in de toekomst zullen stijgen) |
| chibu-恥部 | geslachtsdelen; edele delen |
| chigiru-契る | gemeenschap hebben; het bed delen (met) |
| chiryōsuru-治療する | genezen; helen; beter maken; medisch behandelen; medische zorg geven |
| chokusen-勅撰 | het op keizerlijk bevel verzamelen [bundelen] van gedichten en teksten |
| chōsuru-寵する | verwennen; begunstigen; bevoordelen |
| chūhen-中編 | middelste deel; tweede deel (van een boek in drie delen) |
| chūkenkabu-中堅株 | middelgrote aandelen; aandelen van middelgrote bedrijven |
| dashiau-出し合う | het delen van de kosten; gezamenlijk bijdragen |
| dīrā-ディーラー | financiële instellingen die voor eigen rekening effecten verhandelen |
| direkutorī-ディレクトリー | (het bundelen van bestanden in) een map, folder (computer) |
| dō-同 | delen (met) |
| dōchōtosetsu-道聴塗説 | wat je hoort meteen geloven en doorvertellen; roddelen |
| dōkin-同衾 | het bed delen; het slapen in hetzelfde bed |
| dokuō-独往 | zelfstandig te werk gaan; je eigen weg gaan; op eigen houtje handelen |
| eigyōsuru-営業する | handelen; zaken doen |
| ekuitī・fainansu-エクイティー・ファイナンス | aandelenfinanciering |
| fukanzenka-不完全花 | onvolledige [imperfecte] bloem (een bloem die niet alle bloemdelen heeft) |
| fukubukuro-福袋 | tas met geschenken (die winkels bij de eerste verkoopdag in het nieuwe jaar aan klanten uitdelen) |
| fukuzatsukei-複雑系 | een complex systeem (d.w.z. dat de eigenschappen van het geheel niet zijn af te leiden uit de eigenschappen van de samenstellende delen afzonderlijk) |
| furiwakeru-振り分ける | verdelen; uitdelen; in tweeën delen |
| furī・kuraibingu-フリー・クライミング | (Eng. free climbing) vrij klimmen (zonder hulpmiddelen in bergsport) |
| furī・kuraimingu-フリー・クライミング | het vrij klimmen (zonder hulpmiddelen) |
| fusuru-賦する | uitdelen; toekennen; toewijzen |
| futsūkabu-普通株 | gewone aandelen |
| gaichi-外地 | overzeese gebiedsdelen (van Japan) |
| gaiseiki-外性器 | uitwendige geslachtsdelen |
| gakumenware-額面割れ | een lager geworden marktwaarde van obligaties en aandelen (t.o.v. de uitgegeven prijs) |
| gara-瓦落 | plotselinge daling van de aandelenkoersen; beurscrash |
| gasshōrenkō-合従連衡 | alliantie; alliantievorming; het bundelen van krachten (hist. alliantie in China van 6 koninkrijken tegen, en met de Qing dynastie) |
| gendō-言動 | woorden en daden; gedrag (taal en handelen) |
| gibu・ando・teiku-ギブ・アンド・テイク | geven en nemen; eerlijk verdelen |
| giyaku-義訳 | betekenis-vertaling; vertaling naar de betekenis (b.v. delen van een samengesteld woord vertalen tot een nieuw samengesteld woord in de andere taal) |
| gonjō-言上 | het (formeel) verklaren; informeren; mededelen; uiteenzetten |
| gonjōsuru-言上する | (formeel) verklaren; informeren; mededelen; uiteenzetten |
| gotsugōshugi-御都合主義 | opportunisme (handelen naar omstandigheden, voor persoonlijk voordeel en zonder principes) |
| gyokuho-玉歩 | (beleefde term voor wandelen, lopen) (keizerlijke) wandeling; het wandelen [lopen] van een keizer [keizerin] |
| gyōshukusuru-凝縮する | samenvoegen; bundelen |
| gyosuru-御する | hanteren; controleren; behandelen; beheersen |
| hāfu・ando・hāfu-ハーフ・アンド・ハーフ | half-om-half (mengsel van twee gelijke delen) |
| haifusuru-配付する | verdelen; uitdelen; distribueren |
| hakabu-端株 | kleiner aantal aandelen dan door de handelsbeurs gespecificeerd |
| hakkōshokuhin-発酵食品 | gefermenteerde voedingsmiddelen (zoals soja, kaas, e.d.) |
| hanamachi-花街 | rosse buurt; wijk met restaurants, geisha's en bordelen |
| hanasu-離す | verdelen; uit elkaar halen |
| hanbaisuru-販売する | verkopen; handelen (in) |
| handansuru-判断する | zich een oordeel vormen; beoordelen |
| hangensuru-半減する | halveren; in tweeën delen |
| hedateru-隔てる | scheiden; verdelen |
| heisagatatōshishintaku-閉鎖型投資信託 | beleggingsfonds dat een vast aantal aandelen uitgeeft via een enkele openbare aanbieding (om kapitaal te verzamelen voor de eerste investeringen) |
| hike-引け | slotprijs (aandelenmarkt) |
| hitoriaruki-独り歩き | het alleen lopen [wandelen] |
| hodokosu-施す | uitdelen; overhandigen; schenken |
| hokō-歩行 | wandeling; het wandelen; lopen |
| hokōsuru-歩行する | wandelen; lopen; te voet gaan |
| honmatsu-本末 | oorzaak en gevolg; begin en einde; de middelen en het doel; wortel en tak; hoofd- en bijzaak |
| honmatsutentō-本末転倒 | verkeerd beoordelen wat belangrijk en onbelangrijk is; het paard achter de wagen spannen |
| hyakubun-百分 | honderdste deel; het in honderd stukken verdelen |
| hyakubunsuru-百分する | in honderd stukken verdelen |
| hyōsuru-評する | evalueren; beoordelen; becommentariëren |
| igenbyō-医原病 | iatrogene aandoening (veroorzaakt door medisch handelen) |
| iikiru-言い切る | verklaren; mededelen; vaststellen; uiteenzetten |
| iinasu-言い做す | bemiddelen (tussen); proberen (mensen) te verzoenen |
| ikijibiki-生き字引 | wandelend woordenboek; wandelende encyclopedie |
| ikiwataru-行き渡る | rondgaan; verspreiden; uitdelen |
| imēji・ado-イメージ・アド | reclame, die meer nadruk legt op het imago van het aangeprezen product dan op de voordelen of kenmerken ervan |
| ishoku-衣食 | levensonderhoud; middelen van bestaan |
| itchōittan-一長一短 | voor- en nadelen; sterke en zwakke punten; de voors en tegens van iets |
| itten-一点 | eerste deel in het oude tijdsysteem, dat een uur in vier delen verdeelt |
| jajji-ジャッジ | (be)oordelen |
| jikokabushiki-自己株式 | eigen aandelen die zijn teruggekocht door een bedrijf |
| jinaoshi-地直し | het voorbehandelen van stoffen om krimp of rek te voorkomen |
| jinoshi-地伸し | het voorbehandelen van stoffen om krimp of rek te voorkomen |
| jishakabushikishutokuken-自社株式取得権 | het recht hebben om eigen aandelen te verwerven |
| jōhōshūsei-上方修正 | opwaartse aanpassing [herziening; waardering] (van aandelen of kapitaal) |
| josuru-除する | delen (door) |
| jūdansuru-縦断する | verticaal doorsnijden [splitsen; verdelen] |
| jūgyōinmochikabuseido-従業員持ち株制度 | het systeem dat werknemers aandelen in de zaak (waar ze werken) kunnen hebben |
| junjiru-準じる | iets behandelen volgens de standaard ervan; gelijk behandelen |
| junkō-巡行 | (doelgerichte) patrouille [patrouillering] (van stadsdelen of kwartieren e.d.); inspectieronde |
| junzuru-準ずる | iets behandelen volgens de standaard ervan; gelijk behandelen |
| jutsu-述 | (in kanji combinaties) verklaren; mededelen; vertellen |
| kabubaikyakueki-株売却益 | winst op verkoop van aandelen |
| kabuka-株価 | aandelenkoers |
| kabukashihyō-株価指標 | beursindex; (aandelen) koersindex |
| kabushikiginkō-株式銀行 | aandelenbank (een bank die eigendom is van en wordt gecontroleerd door aandeelhouders) |
| kabushikijōto-株式譲渡 | aandelen overdracht |
| kagai-花街 | rosse buurt; wijk met restaurants, geisha's en bordelen |
| kahanshin-下半身 | geslachtsdelen; intieme delen; schaamstreek |
| kaijōsuru-開錠する | ontgrendelen; van het slot doen |
| kaikoku-回国 | wandelen [reizen] door het land |
| kaishime-買い占め | speculatie (op de beurs); het massaal opkopen van aandelen |
| kaishimeru-買い占める | speculeren (op de beurs); aandelen massaal opkopen |
| kaisu-介す | bemiddelen; helpen; als tussenpersoon fungeren |
| kaisuru-介する | bemiddelen; helpen; als tussenpersoon fungeren |
| kakeau-掛け合う | onderhandelen |
| kakehiki-駆け引き | het onderhandelen (over de prijs van iets); afdingen |
| kakōsuru-加工する | bewerken; verwerken; behandelen |
| kaku-掻く | paddelen; harken |
| kanbutsu-乾物 | gedroogd voedsel; gedroogde voedingsmiddelen |
| kanetataki-鉦叩き | een bedelende monnik (die rondgaat en daarbij op een bel slaat) |
| kanjin-勧進 | het bedelen (als monnik) |
| kanpon-完本 | volledig werk (van een auteur, e.d.); oeuvre; complete set van boekdelen |
| katamiwake-形見分け | het verdelen [uitdelen] van aandenkens (aan een overledene) |
| katsuro-活路 | levensonderhoud; middelen van bestaan |
| kayou-通う | heen- en weer gaan [reizen]; pendelen; forenzen |
| kayou-通う | elkaar begrijpen; overbrengen [uitdrukken; mededelen] (van een gedachte, e.d.) |
| kegasu-汚す | onteren; ontheiligen; bezoedelen; aantasten |
| keisuru-刑する | (iem.) veroordelen tot [een vonnis opleggen van] een gevangenisstraf [doodstraf] |
| kenkon-乾坤 | iets dat uit twee delen bestaat, m.n. boekwerken |
| kenpōihan-憲法違反 | handelen in strijd met de grondwet; ongrondwettig [inconstitutioneel] handelen |
| kenriochi-権利落ち | (ex rights) ex-dividenddatum (bij een aandeel dat wordt verkocht zonder bijbehorende rechten om extra aandelen te kopen) |
| kiaji-気味 | tendens op de markt [aandelenbeurs] |
| kimeifutsūkabu-記名普通株 | geregistreerde aandelen |
| kimeikabu-記名株 | geregistreerde aandelen |
| kimeiyūsenkabu-記名優先株 | geregistreerd preferente aandelen |
| kiomo-気重 | inactiviteit op de aandelenmarkt; stagnerende handel |
| kirikumu-切り組む | stukken aan elkaar maken; (twee delen) verbinden (met verstek, zwaluwstaartje, e.d.) |
| kisai-奇祭 | festival met bijzondere [unieke] onderdelen [gebruiken; rituelen] |
| kizai-器材 | gereedschap [machines] en materiaal; materialen [onderdelen] voor het maken van machines |
| kizai-機材 | machines [apparatuur] en materiaal; machineonderdelen |
| kizoku-貴族 | de adel; edelen; de adelstand; de aristocratie |
| kōbakabu-公募株 | openbare verkoop van aandelen |
| kōbasai-公募債 | publieke aandelen [obligaties; effecten] |
| kōbu-公武 | edelen [edelmannen] en soldaten; keizerlijk hof en shogunaat; aristocratie en samurai |
| kōdoku-講読 | leescollege (met tekstverklaring en discussie als onderdelen); het gezamenlijk een tekst lezen en bespreken |
| kōdōsuru-行動する | handelen; actie ondernemen; zich gedragen |
| kōhi-公費 | publieke uitgaven [middelen]; overheidsgelden [uitgaven] |
| kokabu-子株 | (beurshandel) nieuw uitgegeven aandelen |
| kokugūsuru-酷遇する | (iem.) slecht [wreed; gemeen] behandelen; mishandelen |
| komusō-虚無僧 | rondreizende en bedelende Zen priester van de Fuke sekte |
| koshirae-拵え | (een algemene term voor) zwaard-onderdelen (greep, stootplaat, zwaardschede e.d.) |
| kōshōken-交渉権 | onderhandelingsrecht; het recht tot onderhandelen |
| kōshōsuru-交渉する | onderhandelen; discussiëren |
| kōtekishikin-公的資金 | publieke middelen; publiek geld |
| kotsujiki-乞食 | bedelaar; het bedelen |
| kōtsūkikan-交通機関 | verkeersmiddelen; transportmiddelen |
| kubaru-配る | uitdelen |
| kuchikazu-口数 | aantal artikelen [onderdelen; aandelen] |
| kuchisugi-口過ぎ | levensonderhoud; middelen van bestaan |
| kuimono-食い物 | voedsel; levensmiddelen |
| kumikaeru-組み換える | herschikken; herindelen; opnieuw samenstellen |
| kuraizuke-位付け | het indelen in klassen [rangorden] van Kabuki acteurs; de toegekende classificaties van Kabuki acteurs |
| kurayamizaiku-暗闇細工 | spelletje waarbij men geblinddoekt de verschillende delen van een papieren gezicht op een plaat prikt (traditioneel gespeeld op Nieuwjaarsdag) |
| kuwaeru-加える | toebrengen; geven; uitdelen |
| kuzusu-崩す | in kleinere stukken verdelen; klein maken (groot geld wisselen voor klein geld) |
| kyōen-共演 | (film, toneelstuk, muziek) samenspelen; samen de hoofdrol delen |
| kyōgu-教具 | leermiddelen; onderwijsmiddelen |
| kyōho-競歩 | het snelwandelen |
| kyokubu-局部 | geslachtsdelen; schaamstreek |
| kyokuhō-局方 | (afk. voor) de officiële Japanse farmacopee (handboek van geneesmiddelen) |
| maeku-前句 | in Japanse (renga) poëzie de zin tussen twee opvolgende delen |
| maekuzuke-前句付け | in Japanse (renga) poëzie de zin tussen twee opvolgende delen |
| mapputatsu-真っ二つ | twee gelijke delen; doormidden gedeeld |
| matehan・robotto-マテハン・ロボット | (material handling robot) industriële robot, die wordt gebruikt voor het transporteren van materialen, onderdelen, etc. |
| media・mikkusu-メディア・ミックス | productie- [advertentie] middelen bij meerdere soorten media |
| meigikakikae-名義書き換え | registratie van overdracht van aandelen |
| meiginin-名義人 | houder (van aandelen, effecten, pacht, etc.) |
| miayamaru-見誤る | verkeerd zien [begrijpen; beoordelen]; niet herkennen |
| mihakarau-見計らう | zelf de tijd inschatten [indelen] |
| mimachieru-見間違える | verkeerd zien [begrijpen; beoordelen]; niet herkennen |
| mimagau-見紛う | verkeerd beoordelen [zien; interpreteren] |
| misokonau-見損なう | over het hoofd zien; verkeerd inschatten [beoordelen] |
| mizumashishihon-水増し資本 | het verwateren van kapitaal (d.w.z. nieuwe aandelen uitgeven op de bestaande activa) |
| mochikabu-持ち株 | iemand's aandelen [effecten] |
| mochiyoru-持ち寄る | (lasten; kosten) bundelen; samenvoegen; verdelen |
| modoriuri-戻り売り | verkoop (van aandelen) op het moment dat een lagere marktwaarde weer omhoog gaat |
| mokusu-目す | beschouwen [zien; beoordelen] als |
| mokusuru-目する | beschouwen [zien; beoordelen] als |
| momiai-揉み合い | schommelingen in aandelenkoersen |
| monogoisuru-物乞いする | bedelen |
| mossō-物相 | keukengerei [kom] om het eten in gelijke porties te verdelen |
| mukimeiyūsenkabu-無記名優先株 | niet-geregistreerde preferente aandelen |
| munōyaku-無農薬 | pesticidenvrij; (landbouw) zonder bestrijdingsmiddelen |
| musaku-無策 | zonder plan [maatregelen; middelen] |
| musakui-無作為 | het niet handelen; het laten gebeuren |
| mushashugyō-武者修行 | naar andere delen van het land reizen om bijzondere vaardigheden te leren (b.v. in de muziek of de krijgskunst) |
| mushiosae-虫押さえ | (medicijn voor) het voorkomen en behandelen van insectenbeten bij kinderen |
| nagarebotoke-流れ仏 | verdronken lijk dat in de zee drijft (vissers behandelen dit met grote zorg als een teken voor een grote vangst) |
| nage-投げ | verkoop van aandelen voor een extreem lage prijs |
| nanbyō-難病 | een ernstige [hardnekkige; moeilijk te behandelen] ziekte; een ongeneeslijke ziekte |
| negasakabu-値嵩株 | aandelen met een hoge (aandelen)koers |
| neru-寝る | slapen met; het bed delen met |
| nihonyakkyokuhō-日本薬局方 | de officiële Japanse farmacopee (handboek van geneesmiddelen) |
| ninkikabu-人気株 | populaire [gewilde] aandelen |
| norikae-乗り換え | overstap (wisselen van vervoermiddelen) |
| norikaeru-乗り換える | overstappen (vervoermiddelen) |
| noru-乗る | (zich) goed verdelen [uitspreiden; uitsmeren] |
| nōyaku-農薬 | (chemische) bestrijdingsmiddelen; landbouwchemicaliën |
| ōbāakushon-オーバーアクション | op een overdreven manier handelen [acteren] |
| ofukuwake-お福分け | het met anderen delen van een gift [iets dat je zelf hebt ontvangen] |
| okiya-置屋 | geisha-huis; woonhuis van geisha's (of prostituees), die hun klanten niet thuis ontvingen maar daarvoor naar theehuizen (of bordelen) gingen |
| orinasu-織りなす | samenbrengen; samenvoegen (b.v. delen van een compositie van een kunstwerk); combineren |
| oshieru-教える | iem. iets vertellen dat hij [zij] nog niet weet; mededelen |
| osusowake-お裾分け | het delen van iets met anderen; het samen delen |
| osusowakesuru-お裾分けする | iets samen [met anderen] delen |
| oyakabu-親株 | (beurshandel) oude [eerder uitgegeven] aandelen |
| padoringu-パドリング | peddelen |
| pakuru-ぱくる | stelen; wegpakken; afhandig maken (van geld of goederen); zwendelen |
| raihō-来報 | bezoek om iemand iets mede te delen; persoonlijk overgebracht bericht; boodschap; tijding |
| rejā・sutokku-レジャー・ストック | aandelen in de vrijetijds- en toeristenindustrie |
| ren'on-連音 | (taalkunde) sandhi (gelijkwording van eind- en beginklank van opeenvolgende delen) |
| rishoku-利殖 | vermogensopbouw; rijkdom vergaren (d.m.v. aandelen etc.) |
| ronjiru-論じる | (een thema, e.d.) behandelen; gaan (over); aan de orde stellen |
| ronzuru-論ずる | (een thema, e.d.) behandelen; gaan (over); aan de orde stellen |
| ryōbu-両部 | twee delen; beide delen |
| sabaku-捌く | behandelen; hanteren; manipuleren |
| sabaku-捌く | (problemen) oplossen; afhandelen |
| sabaku-捌く | oordelen; een oordeel vellen |
| saibunkasuru-細分化する | onderverdelen; segmenteren; fractioneren; versnipperen |
| saisankabu-採算株 | dividendrendement; hoogrenderende aandelen |
| sakibashiru-先走る | op de zaken vooruit lopen; te snel handelen; te vroeg starten; voor de troepen uitlopen (fig.) |
| sangyō-三業 | 3 soorten horeca gelegenheden (restaurants, geishahuizen en bordelen) |
| sankō-山行 | naar de bergen gaan (om te wandelen, klimmen, etc.) |
| sanposuru-散歩する | wandelen |
| sanriku-三陸 | (algemene term voor) de 3 oude gebiedsdelen Rikuzen, Rikuchu en Mutsu (in het noordoosten van Honshu, nu de prefecturen Aomori, Iwate en Miyagi) |
| sansakusuru-散策する | wandelen; rondlopen; kuieren; slenteren |
| santoku-三徳 | de drie onderdelen van een vishaak (draad, haak en gewicht) |
| sarau-復習う | herzien; opnieuw beoordelen [leren]; herhalen (van gestudeerde materialen) |
| segamu-せがむ | smeken; bedelen |
| seiyaku-製薬 | vervaardiging van geneesmiddelen [medicijnen] |
| sejōsuru-施錠する | op slot doen; vergrendelen |
| semeru-責める | [iemand, iets] de schuld geven; veroordelen |
| semesainamu-責め苛む | mishandelen; martelen; pijnigen; kwellen |
| senkō-専行 | eigengereidheid; het handelen op eigen gezag [naar eigen goeddunken]; het willekeurig handelen |
| separētsu-セパレーツ | (dames)kleding die uit afzonderlijke delen bestaat, zodat ze combineerbaar zijn (en apart kunnen worden gekocht) |
| serifu-台詞 | (arch.) vurig debateren; onderhandelen |
| shakaikōgaku-社会工学 | social engineering (het met technische middelen misbruik maken van menselijke zwakheden door criminelen) |
| shāshī-シャーシー | een behuizing waarin het moederbord, geheugen, diskettes en andere onderdelen van een computer zijn gemonteerd |
| shea-シェア | deel; aandeel; het delen (met elkaar) |
| shiageru-仕上げる | afmaken; afhandelen; voltooien |
| shibo-私募 | verkoop van aandelen buiten de beurs om (aan klein aantal potentiële investeerders) |
| shihonkin-資本金 | aandelenkapitaal; geïnvesteerd vermogen |
| shikin-資金 | fonds(en); kapitaal; financiële middelen |
| shikinbusoku-資金不足 | onvoldoende (monetaire) middelen; gebrek aan fondsen [geld; kapitaal] |
| shikiru-仕切る | afscheiden; splitsen; verdelen |
| shikoro-錏 | nekbeschermende delen [platen] van een Japanse samoeraihelm |
| shinausukabu-品薄株 | schaarste [tekort] aan aandelen |
| shinkabuyoyakuken-新株予約権 | optierecht (op nieuwe aandelen); aandelenoptierecht |
| shinkui-身口意 | (in Boeddhisme) een woord voor het menselijk handelen, n.l. doen, spreken en denken (lett. lichaam, mond en geest) |
| shintakane-新高値 | nieuwe hoogste stand (aandelen) |
| shiraseru-知らせる | (iem.) informeren; laten weten; mededelen |
| shiryoku-資力 | (geld)middelen; kapitaal(kracht); vermogen |
| shitazaya-下鞘 | lagere marktprijs (voor aandelen) |
| shiyōkigen-使用期限 | vervaldatum; houdbaarheidsdatum (niet voor levensmiddelen) |
| shō-頌 | stijlvorm (soms ook in dichtvorm) in kanbun ter verheerlijking [lofprijzing] van keizers en edelen |
| shōkendaikō-証券代行 | effectenbureau (doet administratief werk voor het bedrijf dat de aandelen heeft uitgegeven) |
| shōkenkin'yū-証券金融 | effecten [aandelen] financiering |
| shōkentorihikijo-証券取引所 | aandelenbeurs |
| shokuhin-食品 | voedsel; voeding; levensmiddelen; voedingsmiddel |
| shokuryō-食糧 | voedingsmiddelen; voedselvoorraad; proviand |
| shōmikigen-賞味期限 | houdbaarheidsdatum (voor levensmiddelen); uiterste consumptiedatum |
| shōran-ショーラン | (short range navigation) navigatiehulpmiddelen voor de korte afstand |
| shorisuru-処理する | afhandelen; behandelen; verwerken |
| shōyō-逍遥 | wandeling; het wandelen [slenteren] |
| shōyōsuru-逍遥する | wandelen; slenteren |
| shujii-主治医 | de behandelend arts |
| shūshokushiken-就職試験 | een test [examen] om te kunnen beoordelen of een kandidaat geschikt is voor baan |
| shutsunyū-出入 | komen en gaan; aankomst en vertrek; storting en opname (van monetaire middelen) |
| sōba-相場 | wisselkoers; aandelenkoers; speculatie |
| sogai-疎外 | het negeren [op afstand houden] van iemand; iemand koeltjes behandelen |
| sogaisuru-疎外する | iemand op afstand houden [negeren; koeltjes behandelen; met de nek aankijken] |
| sōsharu・akushon-ソーシャル・アクション | sociaal handelen (Engels: social action) |
| sōsharu・enjiniaringu-ソーシャル・エンジニアリング | social engineering (het met technische middelen misbruik maken van menselijke zwakheden door criminelen) |
| suishōkabu-推奨株 | aanbevolen aandelen |
| sukurappu・ando・birudo-スクラップ・アンド・ビルド | methode bij het maken van een nieuwe begroting van een organisatie (inefficiënte onderdelen worden geschrapt en vervangen door nieuwe) |
| supoiruzu・shisutemu-スポイルズ・システム | vriendjespolitiek; het uitdelen van baantjes aan partijgenoten |
| suru-する | doen; spelen; opvoeren; optreden; acteren; handelen |
| suru-する | oordelen; beschouwen (als); veronderstellen |
| sutokku-ストック | aandelen(kapitaal) |
| sutokku・opushon-ストック・オプション | aandelenoptie |
| tabaneru-束ねる | (samen)bundelen; bij elkaar binden; (het haar) in een staart doen |
| taganeru-綰ねる | bundelen; samenbinden |
| taibetsusuru-大別する | ruwweg [algemeen] onderverdelen [classificeren] |
| tanbetsu-反別 | het verdelen van een veld in tan |
| tanrakusuru-短絡する | voorbarige conclusies trekken; te snel handelen [oordelen] |
| tasu-足す | doen; handelen |
| tatewari-縦割り | iets verticaal [in de lengte] doormidden delen |
| tazuki-方便 | middelen van bestaan; levensonderhoud |
| tazusaeru-携える | samen handelen [iets doen]; (fig.) de handen ineenslaan |
| tegakeru-手がける | hanteren; bedienen; beheren; besturen; behandelen |
| tenjōura-天井裏 | een (lege) vliering (zonder vloerdelen, enkel met constructie-balken) |
| tenkanshasai-転換社債 | converteerbare obligatie (obligatie die kan worden omgezet in aandelen) |
| tentekisenseki-点滴穿石 | met beperkte kracht [middelen] grote dingen bereiken |
| tōbun-等分 | (het verdelen in) gelijke delen [stukken; mate]; gelijke verdeling |
| tokiarai-解き洗い | het wassen van een kimono in delen (na het loshalen van de stiknaden) |
| topikkusu-トピックス | TOPIX (Tokyo Stock Price Index, index aandelenbeurs Tokio) |
| toriatsukau-取り扱う | behandelen; managen; hanteren; uitvoeren |
| torihikisuru-取り引きする | handelen met; zaken doen |
| torimotsu-取り持つ | bemiddelen; aanbevelen |
| torimusubu-取り結ぶ | bemiddelen; als bemiddelaar optreden |
| torinasu-取り成す | bemiddelen; tussenbeide komen; een goed woordje doen (voor iemand) |
| torisabaku-取り捌く | regelen; beheren; behandelen |
| toritsugu-取り次ぐ | distribueren; bemiddelen; als tussenpersoon [distributeur] optreden |
| toriwakeru-取り分ける | delen; verdelen; scheiden |
| toriwakeru-取り分ける | uitdelen; distribueren |
| tōshōheikinkabuka-東証平均株価 | gemiddelde aandelenkoers van de Beurs van Tokio |
| tōshōkabukashisū-東証株価指数 | Tokyo Stock Price Index; TOPIX (index aandelenbeurs Tokio) |
| tōsō-刀装 | zwaardonderdelen (zoals gevest, stootplaat, schede, e.d.) |
| tote-とて | (na zinsdelen) anders dan; in tegenstelling tot; hoewel |
| tsūchisuru-通知する | mededelen; berichten; laten weten; informeren; adviseren |
| tsūkin-通勤 | het forenzen; pendelen (woon-werkverkeer) |
| tsūkinsuru-通勤する | naar het werk gaan [reizen]; forenzen; pendelen |
| tsukurou-繕う | het behandelen van een wond [ziekte] |
| tsukuru-作る | doen; handelen; verrichten |
| tsumisuru-罪する | beschuldigen; aanklagen; veroordelen; bestraffen |
| tsunagiawaseru-繋ぎ合わせる | samenbrengen; samenbundelen; samenbinden; verbinden; (verschillende zaken) samenvoegen tot een eenheid |
| uderu-茹でる | een zwelling [pijnlijke plek] behandelen (met stoom, warme kompressen, e.d.) |
| wakachiau-分かち合う | (iets met iemand) delen; (iets) gemeen hebben (met iemand) |
| wake-分け | (in samenstellingen) verdelen; indelen; scheiden; sorteren |
| wakeru-分ける | verdelen; splitsen |
| wappu-割賦 | het meermaals (In porties) toewijzen of verdelen |
| wariateru-割り当てる | toewijzen; toekennen; verdelen; uitdelen; distribueren |
| warifuru-割り振る | uitdelen; verdelen; toekennen |
| warikan-割り勘 | het splitsen [delen] van een rekening |
| warikata-割り方 | wijze van delen [uit elkaar halen, b.v. van eetstokjes) |
| warikiru-割り切る | precies verdelen; opdelen |
| waru-割る | splijten; delen door (rekenen) |
| wōkingu・dikushonarī-ウォーキング・ディクショナリー | een wandelend woordenboek (iemand met een zeer grote woordenschat) |
| yadowari-宿割り | het toewijzen [verdelen] van huizen |
| yakuhōshi-薬包紙 | poederpapiertje (een vierkant velletje papier dat wordt gevouwen om poedervormige geneesmiddelen in te verpakken in apotheken) |
| yakujihō-薬事法 | de wet op farmaceutische en medische hulpmiddelen |
| yakurigaku-薬理学 | farmacologie; geneesmiddelenleer |
| yakurisayō-薬理作用 | medicinale werking; de werking van geneesmiddelen |
| yakushu-薬種 | ingrediënten voor geneesmiddelen; Chinese kruiden |
| yamawake-山分け | gelijke verdeling; in twee gelijke delen verdelen |
| yamiburōkā-闇ブローカー | een illegaal handelende makelaar |
| yamitorihiki-闇取引 | in het geheim handelen |
| yarite-遣り手 | iem. die iets doet; dader; handelend persoon |
| yaru-遣る | doen; handelen; bedienen; maken |
| yōderu-ヨーデル | het jodelen |
| yōjinbō-用心棒 | (deur)grendel; staaf voor het vergrendelen van deur of poort |
| yokowari-横割り | horizontaal doormidden delen |
| yōmu-用務 | af te handelen taak; dingen die gedaan moeten worden |
| yōmuki-用向き | af te handelen taak [zaak]; opdracht |
| yuderu-茹でる | een zwelling [pijnlijke plek] behandelen (met stoom, warme kompressen, e.d.) |
| yūri-遊里 | rosse buurt; buurt of wijk met veel bordelen |
| yūsenkabu-優先株 | preferente aandelen |
| yushi-諭旨 | het meedelen van beweegredenen (achtergronden) |
| yushisuru-諭旨する | meedelen van beweegredenen (achtergronden) |
| yūsōjin-遊走腎 | (med.) wandelende nier |
| zaigen-財源 | bron van inkomsten; financiële middelen |
| zaisei-財政 | (particuliere) financiën; geldzaken; geldmiddelen |
| zatsudansuru-雑談する | kletsen; babbelen; keuvelen; roddelen |
| zehi-是非 | goed en fout; plussen en minnen; voor- en nadelen |
| zengo-善後 | het zorgvuldig [correct} regelen [afhandelen] |
| zenkan-全巻 | het hele boek(deel); de volledige set [serie]; alle delen |