stemming / stem-ming ( de (v) | znw | stemmingen )
1気分; 機嫌; ムード [gemoedstoestand]
2投票; 票決 [bij verkiezingen]
Kruisverwijzing
stemming
| lemma | meaning |
|---|---|
| aitaizuku-相対ずく | wederzijdse toestemming |
| akuen-悪縁 | (boeddh.) slecht karma; lotsbestemming; noodlot |
| antanto-アンタント | entente; bondgenootschap; overeenstemming; overeenkomst |
| aoshingō-青信号 | groen stoplicht; groen licht (ook fig.: toestemming) |
| asobigokoro-遊び心 | een speelse stemming [geest]; speelsheid |
| atedo-当て所 | doel; bestemming |
| atedokoro-当て所 | doel; bestemming; bedoeling |
| chōsei-調整 | regeling; afstemming; controle |
| chōshi-調子 | manier; stijl; stemming |
| chōshizuku-調子づく | op gang [stoom] komen; in de stemming komen; zijn draai weten te vinden; opgetogen [enthousiast] worden; zich laten gaan |
| chōwa-調和 | harmonie; overeenstemming; verzoening |
| chūningu-チューニング | afstemming (van radio, etc.) |
| dakuhi-諾否 | aanvaarding of verwerping; instemming of weigering; ja of nee |
| dakui-諾意 | instemmingsbereidheid; intentie tot goedkeuring |
| dakyō-妥協 | compromis; concessie; overeenstemming |
| desaki-出先 | bestemming; verblijfplaats |
| dōi-同意 | instemming; akkoord; overeenstemming |
| en-縁 | het lot; noodlot; bestemming; karma |
| enishi-縁 | het lot; noodlot; bestemming |
| fugō-符合 | gelijktijdigheid; overeenstemming |
| fukimawashi-吹き回し | veranderende gemoedsstemming |
| fukyofukusei-不許複製 | geen recht te kopiëren zonder schriftelijke toestemming |
| fun'iki-雰囲気 | sfeer; stemming; atmosfeer |
| fusaginomushi-塞ぎの虫 | een gevoel van melancholie [somberheid]; trieste stemming |
| gakyō-画境 | gevoel dat een schilderij uitdrukt; sfeer [stemming] van een schilderij |
| gatchi-合致 | instemming; overeenstemming |
| gaten-合点 | instemming; goedkeuring; begrip |
| gatten-合点 | instemming; goedkeuring; begrip |
| gō-業 | karma; lot; lotsbestemming |
| gōi-合意 | overeenkomst; akkoord; wederzijdse instemming [goedkeuring] |
| gokigen-御機嫌 | (beleefde term voor) humeur; stemming; gemoedstoestand |
| gomen-御免 | toestemming; permissie; ontheffing; ontslag |
| gosen-互選 | interne verkiezing (door onderlinge stemming) |
| gosensuru-互選する | (ver)kiezen (door onderlinge stemming) |
| hai-はい | ja (wordt gebruikt ter bevestiging en toestemming) |
| hāmonī-ハーモニー | (muziek) harmonie; overeenstemming van klanken |
| hareru-晴れる | opbeuren (van stemming); zuiveren [opklaren] (van verdenking, etc.) |
| hōkō-方向 | doel; bestemming |
| hyōketsu-票決 | stemming; een besluit bij stemming |
| hyōketsu-表決 | resolutie (over een wetsvoorstel, b.v.); stemmingsbesluit (over het al dan niet goedkeuren van een in stemming gebracht voorstel, e.d.) |
| idōsaki-異動先 | bestemming [plek] van overplaatsing |
| ikiba-行き場 | bestemming; plaats om naar toe te gaan |
| ikisaki-行き先 | (eind)bestemming; verblijfplaats |
| ikishōten-意気衝天 | opperbeste stemming; stralend humeur; groot enthousiasme |
| ikitsuku-行き着く | (de bestemming) bereiken; uitkomen op [bij]; tot de conclusie komen |
| infōmudo・konsento-インフォームド・コンセント | verklaring van vrijwillige toestemming (med.) |
| innen-因縁 | lot; lotsbestemming |
| isshoku-一色 | een gelijke kleur [stemming; tendens] |
| issokutobi-一足飛び | een sprint [run] (naar de eindbestemming) |
| itchi-一致 | overeenstemming; overeenkomst; uniformiteit |
| jikkyōkenbun-実況見分 | politieonderzoek op de plaats van een misdrijf met instemming van de betrokkenen (zonder een gerechtelijke of wettige machtiging) |
| jinki-人気 | het temperament [de stemming] van mensen in een bepaald gebied |
| jōmyō-定命 | (boeddh.) lot, lotsbestemming; (voorbestemde) levensduur |
| jōshu-情趣 | (goede) stemming; sfeer; gevoel; (schilderachtig; romantisch) effect |
| junkyo-準拠 | conformiteit; aanpassing; gelijkvormigheid; overeenstemming; navolging |
| kachō-花鳥 | de stemming [het gevoel] wanneer je geniet van het zien van bloemen en het horen van het gezang van vogels |
| kaketsu-可決 | goedkeuring; instemming; aanvaarding |
| kakuchi-客地 | reisbestemming; buitenland |
| kakugen-確言 | bevestiging; instemming |
| kakushi-客思 | gemoedstoestand van een reiziger (op weg naar een bestemming) |
| kamoshidasu-醸し出す | een bepaalde stemming [sfeer] creëren [teweegbrengen]; een bepaald gevoel geven |
| kanjō-感情 | gevoelens; emotie; stemming |
| kankōchi-観光地 | trekpleister; toeristische bestemming (met historische, culturele, religieuze of natuurlijke bezienswaardigheden) |
| kanshoku-感触 | indruk; gevoel; stemming |
| katen-加点 | toevoeging van lettertekens of schriftsymbolen in een tekst (ter aanduiding van bevestiging of instemming) |
| kazamuki-風向き | stemming; gemoedstoestand; situatie |
| kazemuki-風向き | stemming; gemoedstoestand; situatie |
| kekkin-欠勤 | verzuim (van werk); absentie; afwezigheid (zonder toestemming) |
| keshiki-気色 | stemming; humeur; gevoel |
| kessentōhyō-決選投票 | (verkiezingen) herstemming |
| kibun-気分 | gevoelens; stemming; humeur |
| kigen-機嫌 | stemming; gemoedstoestand; humeur |
| kihai-気配 | stemming; gevoel |
| kikensha-棄権者 | niet-stemmer; iemand die zich onthoudt van stemming |
| kimochi-気持ち | gevoelens; gemoedstoestand; stemming |
| kiomo-気重 | sombere stemming; zwaar gemoed |
| kishoku-気色 | stemming; humeur |
| kokochi-心地 | gevoel; stemming; gemoedstoestand |
| kokoroeru-心得る | toestemmen; instemmen; akkoord gaan; toestemming geven |
| kokoromochi-心持ち | gevoel; stemming; humeur |
| kokumintekigōi-国民的合意 | nationale consensus; gemeenschappelijke mening [instemming] van een volk |
| kokuun-国運 | het lot [de lotsbestemming] van een natie [volk] |
| kotowaru-断る | vooraf iemand waarschuwen [(iets) doorgeven; toestemming vragen] |
| kōzen-昂然 | opgewekte stemming; uitgelatenheid; triomfantelijkheid; trots |
| kyōchō-協調 | samenwerking; eendracht; overeenstemming |
| kyoka-許可 | toestemming; goedkeuring |
| kyōshō-協商 | entente; bondgenootschap; overeenstemming; overeenkomst |
| kyōyaku-協約 | entente; bondgenootschap; overeenstemming; overeenkomst |
| kyoyō-許容 | toestemming; tolerantie; vergeving |
| kyōzamashi-興醒まし | een domper; stemmingsbederver; koude douche |
| manjōitchi-満場一致 | algemene overeenstemming; unaniem zijn |
| meisū-命数 | lot; lotsbestemming; lotsbeschikking |
| mikirihassha-見切り発車 | het voortijdig actie ondernemen (voordat er toestemming is) |
| minoue-身の上 | menselijk lot; lotsbestemming |
| mokkyo-黙許 | stilzwijgende toestemming [goedkeuring; medewerking] |
| mokudaku-黙諾 | stilzwijgende toestemming [goedkeuring; instemming] |
| mokunin-黙認 | (stil)zwijgende toestemming [goedkeuring] |
| mokutekichi-目的地 | plaats van bestemming; reisdoel; eindpunt |
| mōshiawase-申し合わせ | overeenkomst; overeenstemming |
| mudan-無断 | zonder toestemming |
| mūdo-ムード | stemming; humeur; sfeer |
| mūdo・kondishoningu-ムード・コンディショニング | conditionering van stemming [sfeer] |
| mutōhyō-無投票 | zonder stemming; zonder verkiezingen |
| naidaku-内諾 | interne [informele] goedkeuring [instemming] |
| naruhodo-成る程 | (een uitroep ter instemming van wat een ander zegt) jazeker; inderdaad; vanzelfsprekend; natuurlijk |
| nashonaru・konsensasu-ナショナル・コンセンサス | nationale consensus; gemeenschappelijke mening [instemming] van een volk |
| nattoku-納得 | instemming; aanvaarding; volgzaamheid; toegeeflijkheid; meegaandheid |
| ninka-認可 | goedkeuring; toestemming; autorisatie; vergunning |
| ninkichi-人気地 | populaire bestemming [plaats] |
| nintei-認定 | erkenning; herkenning; permissie; toestemming |
| ōdaku-応諾 | toestemming; instemming; acceptatie; inwilliging (van een verzoek) |
| oriai-折り合い | compromis; schikking; overeenstemming |
| oriru-下りる | krijgen (toestemming; vergunning, pensioen, etc.) |
| ōro-往路 | heenreis; heenweg; de weg erheen [naar een bestemming] |
| osumitsuki-御墨付き | certificaat, toestemming, document met handtekening |
| otaiko-お太鼓 | iemand die (als beroep) zorgt voor een goede sfeer tussen gasten tijdens een feest; stemmingmaker; grappenmaker; entertainer |
| rakujō-落城 | overhandiging van iets dat men niet kan blijven (be)houden; instemming na aanhoudende verzoeken |
| rekisū-暦数 | levenslot; lotsbestemming |
| rojō-路上 | op weg (naar een bestemming, levensdoel, e.d.) |
| rosen-路線 | route (voor autorit, treinrels, vliegbestemming e.d.) |
| ryojō-旅情 | gevoelens [stemming] tijdens het reizen |
| sadame-定め | lot; bestemming; beschikking; noodllot |
| saiketsu-採決 | stemming; het stemmen; het uitbrengen van een stem |
| sakizaki-先先 | (plaats van) bestemming |
| sansei-賛成 | overeenstemming; akkoord; goedkeuring |
| san'i-賛意 | goedkeuring; instemming; toestemming |
| seigō-整合 | afstemming; regeling; aanpassing; instelling; harmonisering |
| senchimento-センチメント | sentiment; emotie; gevoel; stemming |
| shimeitōhyō-指名投票 | hoofdelijke stemming |
| shinki-心気 | mentaliteit; stemming; sentiment; gevoel |
| shinnyū-侵入 | betreding zonder toestemming (van prive terrein, of verboden terrein); wederrechtelijke betreding |
| shito-使途 | bestemming [besteding] van geld [goederen] |
| shōchi-承知 | instemming; goedkeuring |
| shōdaku-承諾 | toestemming; akkoord; instemming; goedkeuring |
| shōden-昇殿 | (met toestemming) de gebedshal van een heiligdom betreden |
| shōō-照応 | overeenkomst; overeenstemming |
| shūgakuryokōsaki-修学旅行先 | bestemming van een school [studie] reis; (studie)reisdoel |
| shukō-首肯 | (een knik met het hoofd als) toestemming; instemmend knikken |
| shukuen-宿縁 | lotsbestemming |
| shukumei-宿命 | (levens)lot; noodlot; bestemming |
| shūmi-臭味 | slechte houding [stemming] |
| sonbō-存亡 | leven of dood; bestaan; bestemming; lot |
| sū-数 | lot; noodlot; (voor)bestemming |
| sumitsuki-墨付き | gezichtskleur; teint; stemming |
| tabigokoro-旅心 | de gevoelens [stemming] tijdens het reizen |
| tabisaki-旅先 | (reis)bestemming; reisdoel |
| tachiiru-立ち入る | naar binnen gaan; ingaan; betreden (ook zonder toestemming) |
| taikoban-太鼓判 | teken van toestemming [garantie] |
| taikomochi-太鼓持ち | iemand die (als beroep) zorgt voor een goede sfeer tussen gasten en geisha tijdens een feest; stemmingmaker; animator |
| taiō-対応 | overeenstemming (met); gelijkwaardigheid |
| taiō-対応 | geschiktheid; gepastheid; afstemming |
| takō-多幸 | (med.) een (onnatuurlijk) vrolijke stemming (o.i.v. drugs, e.d.) |
| tekigō-適合 | conformiteit; congruentie; verenigbaarheid; overeenstemming |
| ten-天 | de voorzienigheid; het lot; de lotsbestemming |
| tenki-天機 | het welzijn [de stemming] van de Keizer |
| tenmei-天命 | (levens)lot; bestemming |
| tenperamento-テンペラメント | temperament; aard; stemming |
| teuchi-手打ち | overeenkomst; akkoord; overeenstemming |
| todokesaki-届け先 | bestemming; adres van de ontvanger (van een bezorging, bestelling, levering e.d.) |
| tōgō-投合 | overeenstemming; overeenkomst; gelijkgestemdheid |
| tōhyō-投票 | stemming; peiling; referendum |
| tokudō-得道 | toestemming; overeenkomst; erkenning |
| tōsatsu-盗撮 | het heimelijk [stiekem; zonder toestemming] nemen van foto's; het fotograferen met een verborgen camera |
| tōtatsu-到達 | aankomst; het arriveren; aankomen; het bereiken van de bestemming |
| tsukeru-着ける | (een plek; bestemming) bereiken; aankomen [stoppen] bij |
| un-運 | lot; lotsbestemming; geluk |
| unki-運気 | lot; lotsbestemming; geluk |
| wairudokyatto・sutoraiki-ワイルドキャット・ストライキ | wilde stakingsactie; staking zonder toestemming van de vakbondsleiders |
| wākēshon-ワーケーション | telewerken vanaf een vakantiebestemming |
| waki-和気 | een vredige [rustige] stemming [gemoedstoestand] |
| wasuru-和する | in harmonie [overeenstemming] zijn |
| yamikin-闇金 | geldtransacties zonder wettelijke toestemming; transacties met een niet wettelijk bepaalde rente |
| yamikin'yū-闇金融 | geldtransacties door bedrijven of organisaties, die daarvoor geen wettelijke toestemming hebben; transacties met een niet wettelijk bepaalde rente |
| yōchi-用地 | plaats [locatie; perceel] (met een bestemmingsdoel) |
| yōki-陽気 | vrolijke stemming |
| yoshimi-好 | (nood)lot; bestemming |
| yukiba-行き場 | bestemming; plaats om naar toe te gaan |
| yukitsuku-行き着く | (de bestemming) bereiken; uitkomen op [bij]; tot de conclusie komen |
| yukue-行方 | richting; bestemming; waar men heengaat |
| yukue-行方 | plaats van bestemming; verblijfplaats; waar men zich bevindt |
| yurushi-許し | toestemming |
| yūyaku-勇躍 | goedgehumeurdheid; vrolijke stemming |
| zentoryōen-前途遼遠 | een lange weg (te gaan); het doel [de bestemming] is ver weg |