pak / pak ( het (o) | znw | pakken )
1包み; 梱; 小荷物 [pakket]
2束 [stapel]
een pak brieven
手紙の束
手紙の束
3負担たん [last (fig.)]
een zware [ondraaglijke] last
背負いきれない負担
背負いきれない負担
4スーツ [kostuum]
Kruisverwijzing
pak
lemma | meaning |
---|---|
ahōbarai-阿呆払い | een straf voor een samoerai in de Edo periode: zijn 2 zwaarden werden afgepakt (of hij werd uitgekleed), waarna hij werd verjaagd |
aku-握 | (in kanji combinaties) grijpen; beetpakken |
akushon・puroguramu-アクション・プログラム | actieplan; plan van aanpak |
ansanburu-アンサンブル | kostuum; pak |
apurōchi-アプローチ | approach; benadering; (manier van) aanpak |
asshuku-圧縮 | comprimeren [verdichten; inpakken] van gegevens op de computer |
baiyakushōsho-売約証書 | verkoopakte |
bentatsu-鞭撻 | zweepslagen; pak slaag; pak rammel |
bentō-弁当 | een bentobox (met voorverpakte maaltijd) |
bokkusu・sutoa-ボックス・ストア | een winkel waar men producten goedkoop kan aanbieden door ze niet in vakken te zetten, maar ze in de verpakkingsdozen in de winkel te laten staan |
butsuryū-物流 | het vervoer van goederen van de producent naar de consument (verpakken, laden, lossen, vervoer, opslag van goederen, alsmede informatie-verstrekking) |
butsutekiryūtsū-物的流通 | het vervoer van goederen van de producent naar de consument (verpakken, laden, lossen, vervoer, opslag van goederen, alsmede informatie-verstrekking) |
chingensai-チンゲンサイ | paksoi (Brassica chinensis) |
chozōko-貯蔵庫 | pakhuis; opslagplaats; magazijn |
daba-駄馬 | werkpaard; lastpaard; pakpaard |
dasshusuru-奪取する | veroveren; gevangennemen; beslag leggen; innemen; afpakken |
dōkōikyoku-同工異曲 | dezelfde vakmanschap, maar met verschillende aanpak [stijl] |
doroppu-ドロップ | (computer term) een document in een map zetten (door het eerst met de muis op te pakken en dan te laten vallen in de juiste map) |
dozō-土蔵 | pakhuis; opslagplaats (met dikke, aarden muren) |
ekiben-駅弁 | een bentobox (met voorverpakte maaltijd) die in stations wordt verkocht |
ekidome-駅留め | bezorging [levering] van pakjes [vracht] via afhalen op het station |
famirī・saizu-ファミリーサイズ | gezinsverpakking; familieverpakking |
furoshiki-風呂敷 | doek waarmee men in Japan dingen inpakt om te dragen |
fūtai-風袋 | verpakking; emballage; tarra (verschil tussen bruto en netto gewicht) |
gappori-がっぽり | een grote hoeveelheid; massa; bundel; pak; stapel |
hairegu-ハイレグ | dames bodysuit [badpak] (met hoge uitsnijdingen bij de dijbenen) |
hakozume-箱詰め | in een doos [kist] (gepakt) |
handoringu-ハンドリング | (bij rugby) de bal met de handen pakken |
hazusu-外す | nalaten te pakken; niet nemen; verliezen; express ontwijken; ontduiken |
hikkakaru-引っ掛かる | ergens intrappen; zich laten inpakken |
hikkonuku-引っこ抜く | aantrekken; overhalen; (van de concurrentie) weglokken; wegkopen; afpakken; afsnoepen; wegkapen; headhunten |
hirou-拾う | oppakken; oprapen; vinden |
hittsukamu-引っ掴む | (vast)grijpen; (beet)pakken |
hōshin-方針 | beleid; koers; aanpak |
hōsō-包装 | verpakking |
hōsōshi-包装紙 | inpakpapier |
hosu-干す | (iemand) iets afnemen [ontnemen]; afpakken (van een baan, rol, etc) |
indasutoriaru・pakkēji-インダストリアル・パッケージ | industriële verpakking |
kaisuigi-海水着 | zwemkleding; badpak; zwembroek |
kakaru-掛かる | omwikkelen; inpakken; bedekken |
kakegami-掛け紙 | inpakpapier; wikkel |
kamizutsumi-紙包み | (met papier) ingepakt pakket; het iets inpakken [verpakken] met papier |
karikyuramu-カリキュラム | curriculum; leerplan; lespakket |
kāton-カートン | een slof sigaretten of sigaren; kartonnen grootverpakking met een aantal doosjes of pakjes bij elkaar |
keikogi-稽古着 | trainingspak; trainingsjas (bij judō, kendō etc.) |
kin'yūsōsa-金融操作 | financiële operatie (m.n. een specifiek pakket van maatregelen van een centrale bank om de liquiditeit in het bankverkeer te vergroten of verkleinen) |
kitto-キット | set; uitrusting; pakket; bouwdoos; bouwpakket; (gereedschaps)kist |
kōdōhōshin-行動方針 | actieplan; plan van aanpak |
komiau-込み合う | druk [vol; volgepakt; drukbezet] zijn |
konimotsu-小荷物 | een pakketje |
konpō-梱包 | het inpakken [verpakken]; emballage; bekisting |
konpōsuru-梱包する | verpakken; inpakken; bekisten; in kratten doen |
kori-梱 | (omwikkelde) baal; pakket; bagage; tenen mand |
kosuchūmu-コスチューム | kostuum; kledij; pak; klederdracht |
kotodukeru-言付ける | (iem.) een bericht [pakje; pakket] sturen |
kotonakareshugi-事勿れ主義 | (houding van) de dingen op zijn beloop laten; geen slapende honden wakker maken (een passieve houding hebben t.o.v.problemen i.p.v. ze aan te pakken) |
kufū-工夫 | plan; aanpak; inzicht; idee; ontwerp |
kurafutoshi-クラフト紙 | kraftpapier (bruin pakpapier, gemaakt is volgens het kraftprocedé) |
kurayashiki-蔵屋敷 | (Edo periode) pakhuis van een daimyo (Japanse krijgsheer) |
kurumeru-包める | verpakken; inpakken |
kyōgi-経木 | flinterdunne houtvellen (m.n. gebruikt als verpakkingsmateriaal) |
mago-馬子 | een pakpaard voerman [menner] |
majikku・hando-マジック・ハンド | grijpijzer (om voorwerpen op afstand te pakken); manipulator; robotarm |
makiageru-巻き上げる | wegnemen; afpakken; stelen |
manipyurētā-マニピュレーター | grijpijzer (om voorwerpen op afstand te pakken); manipulator; robotarm |
matou-纏う | dragen; aanhebben; aantrekken; ingepakt zijn; gehuld zijn (in) |
mesaifuku-迷彩服 | camouflagekleding; camouflagepak |
mimai-見舞い | het iemand beterschap [sterkte] wensen; het uiten van bezorgdheid [medeleven] (per kaart, brief, pakje, etc.) |
mimau-見舞う | het iemand beterschap [sterkte] wensen; het uiten van bezorgdheid [medeleven] (per kaart, brief, pakje, etc.) |
mizugi-水着 | zwempak |
muchiutsu-鞭打つ | afranselen; ranselen; geselen; met de zweep slaan; een pak slaag geven |
naiyōshōmei-内容証明 | een speciale postzending, zoals een aangetekende brief of een brief [pakket] met bijgevoegde inhoudsverklaring |
naiyōshōmeiyūbin-内容証明郵便 | een speciale postzending, zoals b.v. een aangetekende brief [pakket] of een brief [pakket] met bijgevoegde inhoudsverklaring |
nigiru-握る | pakken; grijpen |
noshi-熨斗 | versiering (voor pakjes of brieven) gemaakt van gekleurd papier gevouwen rond een stukje gedroogde abalone |
nusumu-盗む | stelen; wegpakken; afpakken; wegnemen |
ōbāōru-オーバーオール | werkpak; stofjas |
oburāto-オブラート | papiertje om poedermedicijn in te pakken |
ōda-殴打 | pak slaag; afranseling |
ooburoshiki-大風呂敷 | een grote furoshiki (doek waarmee men in Japan dingen inpakt om te dragen) |
oozukami-大掴み | een grote handvol (pakken) |
ottsukeru-押っ付ける | bij Sumo de arm van de tegenstander vastklemmen zodat die de gordel niet kan pakken |
pakisutan-パキスタン | Pakistan |
pakku-パック | pak |
pakuru-ぱくる | stelen; wegpakken; afhandig maken (van geld of goederen); zwendelen |
pikkuappu-ピックアップ | overtreding bij rugby (het oppakken van de bal in een scrum) |
pikkuappu-ピックアップ | oppakken; opvangen; opnemen; ophalen |
pojitibu・apurōchi-ポジティブ・アプローチ | positieve aanpak [benadering; houding] |
rappingu-ラッピング | het inpakken; de verpakking |
rappu-ラップ | wrap; inpakken; inwikkelen |
reotādo-レオタード | gympak; turnpak |
retoruto-レトルト | retort-zak; vacuüm verpakking |
retorutoshokuhin-レトルト食品 | retort voedsel (kant-en-klaar voedsel dat vacuüm verpakt is) |
retoruto・pauchi-レトルト・パウチ | retort-zak; vacuüm verpakking |
ronpāsu-ロンパース | (kinderkleding) romper; kruippakje |
sairo-サイロ | silo (pakhuis voor stortgoed, zoals graan, etc.) |
saran-サラン | Saran (handelsnaam voor polyethyleen voedselverpakking van S.C. Johnson & Son) |
saropetto-サロペット | overall; werkpak; werkbroek; tuinbroek |
sebiro-背広 | herenkostuum; pak |
seibo-歳暮 | kerstcadeau; kerstpakket; eindejaarscadeau |
senryaku-戦略 | aanpak; strategie; tactiek |
shidō-斯道 | het goede [rechtvaardige] pad; de menselijke manier [aanpak] |
shinkūhōsō-真空包装 | vacuümverpakking |
shinpū-新風 | frisse [nieuwe] wind; nieuwe fase [trend; aanpak; stroming; stijl] |
shōbōi-消防衣 | brandweertenue; brandweerpak |
shū-拾 | (in kanji combinaties) oppakken; oprapen; vinden; verzamelen; krijgen; kiezen |
sodetori-袖取り | (judo) bij de mouw pakken |
sofuto・tatchi-ソフト・タッチ | zachtheid; zachtaardigheid; zacht aanvoelen; zachte aanpak |
sōko-倉庫 | pakhuis; magazijn; depot; opslagplaats |
suchīru-スチール | stelen; ontvreemden; afpakken |
suiheifuku-水兵服 | matrozenpak; zeemanspak |
sukuinage-掬い投げ | (sumo) worp door een arm onder de oksel van de tegenstander te steken (een van de worptechnieken zonder de band van de tegenstander vast te pakken) |
sukuramu-スクラム | een dicht opeengepakte menigte; een menselijke keten bij een demonstratie |
surī・pīsu-スリー・ピース | een driedelig pak [kostuum] |
sūtsu-スーツ | pak; kostuum; mantelpak |
tenchimuyō-天地無用 | (tekst op bagage, pakketten, etc.) niet ondersteboven draaien; deze kant boven houden |
tenma-伝馬 | postpaard; pakpaard |
tērādo・sūtsu-テーラード・スーツ | maatpak; maatkostuum |
tezukami-手掴み | het grijpen; vastpakken; beetpakken; vangen |
toku-解く | losmaken; openmaken; ontbinden; uitpakken |
toramaeru-捕らまえる | vangen; pakken; grijpen; beetpakken |
toriageru-取り上げる | oppakken; aanpakken; vastpakken; ter hand nemen |
toriau-取り合う | hand in hand lopen [gaan]; de hand van elkaar pakken |
torichigaeru-取り違える | de verkeerde nemen [pakken[ |
toridasu-取り出す | uitnemen; uithalen; tevoorschijn halen; uitpakken |
torifuda-取り札 | een kaart die een speler van de tafel pakt (b.v. bij het Japanse kaartspel hyakunin isshu) |
torikaesu-取り返す | terugpakken; hernemen; terughalen; terugkrijgen |
torikorosu-取り殺す | de dood injagen; pakken [vangen] en doden |
torikumi-取り組み | aanpak; initiatief |
torikumu-取り組む | (een probleem); aanpakken; proberen op te lossen; worstelen (met) |
torinaosu-取り直す | opnieuw vastpakken; overdoen; hergroeperen |
toru-取る | pakken; nemen; verkrijgen |
toru-執る | vasthouden; nemen; (op)pakken |
tsukamaeru-捕まえる | oppakken; arresteren; vangen |
tsukamaru-捕まる | (op)gepakt [gearresteerd] worden |
tsukamaru-掴まる | gepakt [gearresteerd; gevangen] worden |
tsukamu-掴む | grijpen; beetpakken; vasthouden |
tsukkomu-突っ込む | insteken; induwen; inproppen; instampen; (niet netjes) inpakken |
tsutsumi-包み | pakje; pakketje; bundel; verpakking |
tsutsumi-包み | woord om ingepakte voorwerpen te tellen |
ubaitoru-奪い取る | afpakken; stelen; beroven; ontnemen |
uchūfuku-宇宙服 | ruimtepak |
ueahausu-ウエアハウス | magazijn; pakhuis |
uetto・sūtsu-ウエット・スーツ | duikerspak; wetsuit |
uketoru-受け取る | in ontvangst nemen; aanpakken |
waremonochūi-割れ物注意 | (op bagage, pakketten, etc.) voorzichtig [pas op], breekbaar! |
wataribashi-渡り箸 | eetstokjes waarmee iets uit het ene na het andere gerecht wordt gepakt zonder tussendoor wat rijst te eten (onjuist gebruik van eetstokjes) |
yakkaimono-厄介者 | lastpak; vervelend persoon |
yakuhōshi-薬包紙 | poederpapiertje (een vierkant velletje papier dat wordt gevouwen om poedervormige geneesmiddelen in te verpakken in apotheken) |
yōki-容器 | container; verpakking (vat, kist, doos, etc.) |
yokodori-横取り | het (zijdelings) weggrijpen; wegpakken van iemands goederen of kennis (en die als eigen bevindingen doen voorkomen, b.v. in een werksituatie) |
yukiore-雪折れ | het (door)breken [doorzakken] (van iets) onder het gewicht van een pak sneeuw |
yukioresuru-雪折れする | (door)breken [doorzakken] (van iets) onder het gewicht van een pak sneeuw |
zume-詰め | (achtervoegsel) ingepakt; volgepakt; gevuld |