Kruisverwijzing
hop
| lemma | meaning |
|---|---|
| abarekurū-暴れ狂う | razen; tieren; herrieschoppen |
| abaremawaru-暴れ回る | wild rondrennen; relschoppen |
| abaremono-暴れ者 | geweldadige schurk; herriemaker; herrieschopper |
| abareru-暴れる | gewelddadig zijn; herrieschoppen; reltrappen |
| aburemono-あぶれ者 | rakker; deugniet; herrieschopper; misdadiger |
| akan-あかん | nutteloos; hopeloos |
| akusen-悪戦 | het vechten onder ongunstige omstandigheden; zware gevechten; een wanhopige strijd |
| akusenkutō-悪戦苦闘 | een verwoed [wanhopig] gevecht met de rug tegen de muur (tegen een sterke tegenstander); een zware strijd onder moeilijke omstandigheden |
| antan-暗澹 | somber; wanhopig; uitzichtloos |
| ashige-足蹴 | een schop [trap] (met de voet) |
| atekomi-当て込み | ergens op rekenen [hopen]; iets ergens van verwachten; verwachting; hoop |
| bishoppu-ビショップ | bisschop |
| bō-望 | (in kanji combinaties) vooruit [in de verte] kijken; hopen; verwachten; verlangen |
| bokkusu-ボックス | (bij honkbal) gebied waar de catcher en de slagman zich bevinden; (bij voetbal) het strafschopgebied |
| chapusui-チャプスイ | chop suey; tjaptjoi (Chinees groentegerecht) |
| chinudai-茅渟鯛 | zwarte (Japanse) zeebrasem (Acanthopagrus schlegelii) |
| chūmitsu-稠密 | dichtheid; opeenhoping |
| daishikyō-大司教 | aartsbisschop (katholiek) |
| desuperēto-デスペレート | wanhopig; radeloos |
| doyasu-どやす | intimideren; (naar iem.) schreeuwen [schoppen; slaan] |
| fukusō-輻輳 | opstopping (verkeer); opeenhoping; stagnatie |
| fuonbunshi-不穏分子 | onruststoker; herrieschopper; opstandeling; dissident |
| furī・kikku-フリー・キック | (Eng.: free kick) vrije trap; vrije schop (voetbal) |
| gishisōgushi-義肢装具士 | orthopedisch technicus |
| gyōshū-凝集 | cohesie; concentratie; agglutinatie; opeenhoping; samenklontering |
| hai-はい | hup; hop; vooruit; vort! (als aansporing aan paarden, e.d.) |
| hippuhoppu-ヒップホップ | hiphop (muziekgenre) |
| hisshi-必死 | wanhoop; wanhopigheid |
| hoppu-ホップ | hop (plant: Humulus lupus); vruchtkegels van de hop-plant |
| inoru-祈る | wensen; hopen |
| ishikeri-石蹴り | hinkelen; hinkelspel (waarbij kinderen een steentje schoppen op vlakken die op de grond zijn getekend) |
| issoku-一足 | (bij kemari, traditionele Japanse balsport) een schop |
| jūnō-十能 | kolenschep; kolenschop; vuurpan |
| jutsunai-術ない | wanhopig; ten einde raad zijn |
| kafēpaurisuta-カフェーパウリスタ | (Japanse) coffeeshop [koffiebar] die gespecialiseerd is in Braziliaanse koffiesoorten en manieren van bereiden |
| kaku-角 | (bij shōgi, Japans schaken) bisschop |
| kamitsu-過密 | drukte; opeenhoping |
| kantoku-監督 | bisschop |
| kasei-河清 | (het helder worden van de (altijd troebele) Gele Rivier (China), een analogie voor:) hopen op iets dat niet verwezenlijkt zal worden |
| kechirasu-蹴散らす | rondschoppen; een nederlaag toebrengen |
| kekkyo-穴居 | het wonen in een grot; hopbewoning; troglodytisme |
| kekorobasu-蹴転ばす | neerschoppen; onderuit schoppen |
| kekorosu-蹴殺す | doodschoppen; doodtrappen |
| keotosu-蹴落とす | naar beneden [onderuit] schoppen; verslaan |
| keri-蹴り | schop; trap |
| kerokuro-蹴ろくろ | schopschijf |
| keru-蹴る | schoppen; trappen |
| ketobasu-蹴飛ばす | wegschoppen; (er)uit schoppen |
| kikku-キック | schop; trap |
| kishikaisei-起死回生 | wederopstanding; uit de dood herrezen; herstel na een hopeloze situatie |
| kisuru-期する | verwachten; hopen; uitkijken naar; rekenen op; voorzien; een voorgevoel hebben; aan zien komen |
| kitaisuru-期待する | verwachten; hopen |
| koikogareru-恋い焦がれる | verlangen [smachten; hunkeren] (naar); wanhopig verliefd zijn |
| koinegau-希う | (hartstochtelijk) verlangen; wensen; hopen; smeken; verzoeken |
| kojōrakujitsu-孤城落日 | het zich helemaal [hopeloos] alleen en verlaten voelen |
| kōnā・kikku-コーナー・キック | hoekschop |
| konbājon-コンバージョン | (rugby) conversie (na een try mag het team proberen de bal tussen de palen en boven de lat van het doel te schoppen) |
| konnyaku-蒟蒻 | konjak (plant, Amorphophallus konjac) |
| konzatsu-混雑 | drukte; opeenhoping; verstopping; volpropping; stagnatie |
| kuniku-苦肉 | wanhopige poging [maatregel]; zichzelf kwellen om de vijand te misleiden |
| kurai-暗い | donker (fig.); somber; hopeloos; wanhopig |
| kurayami-暗闇 | hopeloosheid; somber [wanhopig; moedeloos] zijn over de toekomst |
| kusen-苦戦 | zware [wanhopige] strijd |
| machimōkeru-待ち設ける | verwachten; naar uitzien; hopen op |
| monoguruoshii-物狂おしい | wild; gek; waanzinnig; wanhopig |
| morēn-モレーン | morene (ophoping van gletsjerpuin) |
| moriageru-盛り上げる | opstapelen; ophopen |
| negau-願う | wensen; verlangen; hopen |
| nenzuru-念ずる | vurig wensen [hopen] |
| nettoshoppingu-ネットショッピング | online winkelen; online shoppen; winkelen op internet |
| nozomu-望む | hopen; verwachten; ergens naar uitzien |
| paurisuta-パウリスタ | (Japanse) coffeeshop [koffiebar] die gespecialiseerd is in Braziliaanse koffiesoorten en manieren van bereiden |
| penarutī-ペナルティー | strafschop |
| penarutī・eria-ペナルティー・エリア | strafschopgebied |
| penarutī・gōru-ペナルティー・ゴール | (bij rugby) een succesvolle strafschop (levert 3 punten op) |
| penarutī・kikku-ペナルティー・キック | strafschop |
| pī・kē-ピー・ケー | strafschop |
| pī・kēsen-ピー・ケー戦 | (penalty kick shoot-out) strafschoppenserie om een wedstrijd te beslissen |
| ruikateki-累加的 | cumulatief; aanvullend; opeenhopend |
| ruiseki-累積 | opeenhoping; accumulatie; opstapeling |
| saigoppe-最後っ屁 | laatste wanhopige poging [toevlucht; tactiek; redmiddel] (zoals van een wezel in het nauw, die een vieze geur uitstoot om de vijand te verjagen) |
| saikopasu-サイコパス | psychopaat |
| sansekisuru-山積する | opstapelen; zich ophopen; bijeenbrengen |
| seikeigeka-整形外科 | orthopedische chirurgie |
| seishinbyōshitsusha-精神病質者 | psychopaat |
| shaberu-シャベル | schep; schop |
| shibōkyūin-脂肪吸引 | liposuctie; verwijdering van vetophopingen |
| shikyō-司教 | (katholieke) bisschop |
| shinimonogurui-死に物狂い | wanhopige vastberadenheid; met de moed der wanhoop; een strijd op leven en dood |
| shinōkunrenshi-視能訓練士 | orthoptist |
| shiryoku-死力 | wanhopige poging; uiterste best |
| shishu-死守 | wanhopige verdediging |
| shishusuru-死守する | zich wanhopig verdedigen; verdedigen met je leven; verdedigen tot de laatste man |
| shoberu-ショベル | schep; schop; spade; schoep |
| shoppu・in・shoppu-ショップ・イン・ショップ | winkel-in-winkel; shop-in-shop (kleine zelfstandige winkels in een grotere winkel of warenhuis) |
| shūjin-集塵 | een hoop [ophoping van] stof [afval; rommel] |
| sūbenia・shoppu-スーベニア・ショップ | souvenirshop; souvenirwinkel |
| sugao-素顔 | echt gezicht (zonder modificatie zoals met fotoshoppen e.d.) |
| suki-鋤 | spade; schop |
| sukoppu-スコップ | schop; schep; spade |
| supēdo-スペード | schoppen (in kaartspel) |
| supekyurēshon-スペキュレーション | (bij kaartspel) de schoppenaas |
| suzunari-鈴生り | tros (b.v. van vruchten); opeenhoping; massa; (over)vol met mensen; volgepropt zijn |
| tairyū-滞留 | opeenhoping; opeenstapeling |
| taiseki-滞積 | accumulatie; ophoping |
| tsumiageru-積み上げる | opstapelen; ophopen; op elkaar stapelen |
| tsumikasaneru-積み重ねる | zich opstapelen; ophopen, opeenstapelen |
| tsumoru-積もる | opstapelen; ophopen |
| wākushoppu-ワークショップ | workshop |
| webushoppu-ウェブショップ | webshop; webwinkel |
| yakekuso-自棄糞 | wanhopig zijn |
| yami-闇 | hopeloosheid; uitzichtloosheid |
| yogoreyaku-汚れ役 | (film, theater, e.d.) de rol van schurk [sociale verschoppeling] |
| zetsubōsuru-絶望する | wanhopen |
| zetsubōteki-絶望的 | wanhopig; radeloos; vertwijfeld |