Kruisverwijzing
ever
| lemma | meaning |
|---|---|
| aburae-油絵 | olieverfschilderij |
| aburaenogu-油絵具 | olieverf |
| adobaizā-アドバイザー | adviseur; raadgever |
| aizōkankei-愛憎関係 | een haat-liefdeverhouding |
| ajimi-味見 | het proeven; proeverij |
| akasu-明かす | toevertrouwen; in vertrouwen nemen |
| akewatashi-明け渡し | ontruiming; overdracht; oplevering |
| akusensuru-悪戦する | een zware strijd leveren |
| ana-アナ | omroeper; nieuwslezer; verslaggever |
| anaunsā-アナウンサー | omroeper; nieuwslezer; verslaggever |
| ashibe-葦辺 | rietoever; waterkant met rietgroei |
| ategaibuchi-宛行扶持 | het loon voor een werknemer dat eenzijdig door de werkgever (naar zijn eigen goeddunken) wordt gegeven |
| azuke-預け | het in bewaring geven van iets; iets toevertrouwen aan iemand; iemand vragen om op te passen (b.v. op een baby); iemand de zorg geven over |
| azukeru-預ける | (iem.) vragen iets te doen; aan iemand's zorg toevertrouwen; iets aan iemand overlaten |
| azukeru-預ける | (iets aan iemand) toevertrouwen [in bewaring geven]; (geld) deponeren (bij een bank) |
| baisen-媒染 | het beitsen van stoffen [weefsels] (met een bijtmiddel behandelen voordat ze worden geverfd) |
| baishō-賠償 | compensatie; schadevergoeding; schadeloosstelling |
| bankake-バンかけ | (in eigen jargon van de politie) politieondervraging; politieverhoor |
| banku-バンク | glooiing; talud; oever |
| betabeta-べたべた | (onomatopee) kleverig; plakkerig |
| betatsuku-べたつく | kleverig; plakkerig |
| betobeto-べとべと | plakkerig; kleverig |
| bettori-べっとり | kleverig; plakkerig; bedekt met |
| bībā-ビーバー | bever |
| bishokuka-美食家 | fijnproever, gourmet; lekkerbek |
| bunkakunshō-文化勲章 | Japanse Orde van Culturele Verdienste (onderscheiding voor mensen die een bijdrage hebben geleverd aan behoud en ontwikkeling van de cultuur) |
| bun'ya- ブン屋 | (jeugdbende jargon) journalist; verslaggever |
| byōgentai-病原体 | een pathogeen (organisme); ziekteverwekker |
| byōjō-病状 | ziekteverschijnsel; ziektebeeld; ziekteproces; ziekteverloop |
| byōketsu-病欠 | ziekteverzuim; afwezigheid wegens ziekte |
| byōsei-病勢 | ziektebeeld; ziekteverloop |
| chakubarai-着払い | rembours; betaling bij levering |
| chiensongaikin-遅延損害金 | vergoeding voor vertragingsschade; te late schadevergoeding |
| chihai-遅配 | vertraging bij distributie [levering; betaling] |
| chokusō-直送 | rechtstreekse verzending; directe levering |
| chōtatsu-調達 | levering; bevoorrading; leverantie; inkoop; aankoop |
| chūgiri-中限 | levering de volgende maand |
| daburu・inkamu-ダブル・インカム | dubbel inkomen (tweeverdieners) |
| daikokubashira-大黒柱 | kostwinner; toeverlaat |
| daishō-代償 | compensatie, schadevergoeding; schadeloosstelling |
| dansa-段差 | hoogteverschil; niveauverschil (b.v. op een weg, terrein, etc.) |
| dantaikōshō-団体交渉 | collectieve onderhandelingen (b.v. tussen vakbonden en werkgeversorganisaties) |
| dārin-ダーリン | schat; lieveling; lieverd; liefste |
| dasu-出す | serveren (van gerechten); leveren; betalen |
| demawari-出回り | aanvoer [levering] (van goederen) |
| denrai-伝来 | overlevering; overdracht |
| densetsu-伝説 | legende; fabel; overlevering |
| denshō-伝承 | overlevering; traditie; folklore |
| denshō-伝誦 | mondeling overdracht [overlevering]; vertelling |
| dentō-伝統 | traditie; overlevering; conventie; gebruik |
| dēta・puroseshingu-データ・プロセシング | gegevensverwerking; informatieverwerking |
| detekutibu・sutōrī-デテクティブ・ストーリー | detectiveverhaal |
| dinkusu-ディンクス | (double income, no kids) tweeverdieners zonder kinderen |
| dokuritsukoku-独立国 | een onafhankelijke [soevereine] staat [natie] |
| dorodoro-泥々 | modderig; papperig; kleverig |
| efu・ō・bī-エフ・オー・ビー | Vrij aan boord (Eng. FOB: Free On Board; term in het internationale handelsrecht voor bepaalde leveringscondities) |
| ekidome-駅留め | bezorging [levering] van pakjes [vracht] via afhalen op het station |
| ekiteikyoku-駅逓局 | bagagetransport bureau (het bureau dat het bagagevervoer tussen de stations regelde in het begin van de Meiji periode) |
| endaka-円高 | waardevermeerdering van de yen; een sterke yen |
| engan-沿岸 | oeverkant langs rivieren, meren e.d, |
| en'yasu-円安 | waardevermindering van de yen; een zwakke yen |
| episōdo-エピソード | episode; aflevering |
| eri-襟 | kraag; boord; revers |
| famirī・saizu-ファミリーサイズ | gezinsverpakking; familieverpakking |
| foagura-フォアグラ | ganzenlever |
| fuchaku-不着 | niet aangekomen [bezorgd; geleverd] zijn |
| fuchi-縁 | rand; richel; kant; oever |
| funkotsusaishinsuru-粉骨砕身する | zijn uiterste best doen; een uiterste inspanning leveren; alles doen wat mogelijk is |
| funpatsusuru-奮発する | zich inspannen; zware inspanningen leveren; je uiterste best doen |
| fushinjinmon-不審尋問 | (oude benaming) politieondervraging; politieverhoor |
| futaku-付託 | toewijzing; opdracht; toevertrouwing |
| fuzoku-付属 | (boeddh.) overdracht [toevertrouwen] van de leer aan een bodhisattva door de Boeddha |
| gai-涯 | (in kanji combinaties) waterkant; oever; rand; grens; begrenzing |
| gaido-ガイド | gids; leidsman; reisleider; raadgever |
| gengokōgaku-言語工学 | (language engineering) taaltechnologie (gericht op het efficiënter en effectiever laten verlopen van taalprocessen) |
| genkashōkyaku-減価償却 | afschrijving; waardevermindering; afwaardering |
| gensan-減産 | productieverlaging; productiedaling |
| geppō-月報 | uitgeversbrochure bij een nieuwe bundel |
| gōgo-豪語 | opschepperij; snoeverij |
| gurume-グルメ | gourmet; fijnproever; gastronoom |
| haiban-廃盤 | een uitverkochte [niet meer leverbare] plaat [LP; CD] |
| haitatsu-配達 | bezorging; levering; bestelling |
| haitatsusuru-配達する | bezorgen; bestellen; leveren |
| hakkin-発禁 | verkoopverbod; publicatieverbod |
| hama-浜 | (in Osaka) rivieroever |
| hamabe-浜辺 | strand; oever; kust |
| hamushi-葉虫 | bladhaantje (soort kever, Chrysomelidae) |
| hanī-ハニー | lief; lieverd; schat |
| hanmyō-斑猫 | Japanse tijgerkever (Cicindela japonica) |
| hanninmae-半人前 | half [matig] werk leveren; halfslachtig [halfbakken] zijn |
| hataori-機織り | het weven; een wever [weefster] |
| hayagawari-早変わり | eesnelle transformatie [grdaanteverandering]; metamorfose; snelle omkleding (van kostuum) |
| henbō-変貌 | transformatie; gedaanteverandering; vormverandering |
| hen'yō-変容 | transformatie; gedaanteverandering; vormverandering |
| higan-彼岸 | de andere oever; de overkant; het Nirvana |
| hihaku-飛白 | (kasuri) weeftechniek waarbij de draden speciaal voor het weefpatroon worden geverfd |
| hikiwatashi-引き渡し | oplevering; overhandiging; afgifte |
| hikiwatashinedan-引き渡し値段 | leveringsprijs; bezorgkosten |
| hikiwatasu-引き渡す | overhandigen; afleveren; bezorgen; overdragen; uitleveren |
| hon'ya-本屋 | boekenwinkel; uitgeverij |
| horibata-堀端 | de rand [oever] van een gracht [greppel] |
| hosa-補佐 | assistent; raadgever |
| hosa-補佐 | (`Edo periode) regent [raadgever] van een minderjarige shogun |
| hoshō-補償 | compensatie; schadevergoeding; schadeloosheidstelling |
| hyōkason-評価損 | waardeverlies; boekwaardeverlies |
| i-亥 | het everzwijn, het twaalfde dier in de Chinese dierenriem |
| i-委 | (in kanji combinaties) (aan anderen) toevertrouwen; overlaten; gedetailleerd |
| ichimi-一味 | (Boeddhisme) de eenheid van de veelheid van interpretatieverschillen, die afhankelijk van tijdperk, locatie en individuen ontstaan |
| ichinin-一任 | het iets overlaten [toevertrouwen] aan (iemand anders) |
| ichininsuru-一任する | iets toevertrouwen [overlaten] aan (iemand anders) |
| ifū-遺風 | overgeleverde traditie; lessen en kennis doorgegeven door vorige generaties |
| iitsutae-言い伝え | legende; overlevering |
| ikyo-依拠 | afhankelijkheid; basis; steun; toeverlaat |
| ikyosuru-依拠する | afhankelijk zijn van; gebaseerd zijn op; steunen op; zich toeverlaten op |
| infōmanto-インフォーマント | informant; informatieverstrekker; informatiebron |
| ininsuru-委任する | toevertrouwen (aan); machtigen; delegeren |
| inoshishi-猪 | everzwijn; wild zwijn; ever (Sus scrofa) |
| inpasuto-インパスト | impasto (dik opgezette olieverf) |
| inu-犬 | verklikker; tipgever |
| inujini-犬死に | een zinloze [nutteloze] dood; tevergeefs sterven |
| iran-違乱 | volksopstand; ordeverstoring |
| isharyō-慰謝料 | schadevergoeding; smartengeld |
| ishoku-委嘱 | het toevertrouwen (aan iem. van iets); iem. vragen iets te doen |
| ishokusuru-委嘱する | iem. iets toevertrouwen; iem. vragen iets te doen |
| isso-いっそ | liever; bij voorkeur; eerder; nogal; vrij veel; des te meer (minder) |
| issonokoto-いっその事 | liever; bij voorkeur; eerder; nogal; vrij veel; des te meer (minder) |
| itaku-委託 | het toevertrouwen; opdracht; taak |
| jikyō-自彊 | een zware inspanning (leveren) |
| jin-ジン | gin; jenever |
| jogensha-助言者 | adviseur; raadgever |
| jōran-擾乱 | ordeverstoring; opschudding; tumult |
| jōto-譲渡 | overdracht; levering; inbezitstelling |
| juchū-受注 | het in ontvangst nemen van een levering [bestelling] |
| jutaku-受託 | het toevertrouwd worden met; in bewaring krijgen |
| kabutomushi-兜虫 | Japanse neushoornkever (Trypoxylus dichotomus) |
| kaden-家伝 | boekwerk waarin familie overleveringen, kennis e.d. staan beschreven |
| kaeri-返り | revers (van een jas, etc.) |
| kagan-河岸 | rivieroever |
| kahan-河畔 | rivieroever |
| kaijōhoken-海上保険 | zeeverzekering; zeeassurantie |
| kaiko-解雇 | ontslag; opzegging van een arbeidsovereenkomst door een werkgever |
| kairi-海狸 | bever |
| kakufukakusanjōyaku-核不拡散条約 | (NPV) het Non-proliferatieverdrag (het verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens) |
| kamikaze-神風 | de wind die volgens overlevering de Mongoolse inval stopte (13de eeuw) |
| kanabun-金蚉 | droge-kever (Pseudotorynorrhina japonica) |
| kankinō-肝機能 | leverfunctie |
| kankinōshōgai-肝機能障害 | leverfunctiestoornis; verslechterde leverfunctie |
| kankōhen-肝硬変 | levercirrose |
| kankyū-官給 | levering [geld; goederen] van de overheid |
| kanseiyu-乾性油 | drogende olie (met siccatief behandeld om de droogsnelheid van olieverf te verhogen) |
| kanzō-肝臓 | de lever (lichaamsorgaan) |
| kanzōgaku-肝臓学 | hematologie (wetenschap van leverziekten) |
| kanzōkinō-肝臓機能 | leverfunctie |
| kan'yu-肝油 | levertraan |
| kashi-河岸 | rivieroever |
| kashiuri-貸し売り | verkoop [levering] op krediet |
| kasuri-絣 | weeftechniek waarbij de draden speciaal voor het weefpatroon worden geverfd |
| kawabata-川端 | rivieroever; waterkant |
| kawabe-川辺 | rivieroever; waterkant |
| kawagishi-川岸 | rivieroever |
| kawazoi-川沿い | de oever van de rivier |
| keppai-欠配 | gebrek [tekort] aan rantsoenen; niet-levering van rantsoenen; het niet uitbetalen van salarissen; het opschorten van lonen |
| kikizake-聞き酒 | sake proeverij; het sake proeven |
| kimo-肝 | lever; ingewanden |
| kimyō-帰命 | (Sanskriet: namas) (buigen voor) aanbidding [verering] van Boeddha; je lichaam en ziel toevertrouwen aan Boeddha |
| kinmusaki-勤務先 | werkgever |
| kisha-記者 | journalist; verslaggever |
| kishagurabu-記者グラブ | Japanse pers-club; groep verslaggevers van specifieke nieuwsorganisaties (met bronnen bij de overheid en bedrijven) |
| kishibe-岸辺 | oever; kust |
| kochi-故知 | oude [overgeleverde] wijsheid [kennis] |
| kōchū-甲虫 | kever; tor |
| koden-古伝 | legende; (volks)overlevering |
| koganemushi-黄金虫 | scarabee; goudkever |
| kohan-湖畔 | waterkant [oever] van een meer |
| kōhyōsuru-講評する | bekritiseren; commentaar leveren op; recenseren |
| kojiki-古事記 | Kojiki; Kroniek van oude zaken (het oudste overgeleverde boek met mythen en sagen over de antieke geschiedenis van Japan) |
| kōju-口授 | mondelinge overlevering; orale traditie; mondeling onderricht |
| kōkechi-纐纈 | (tie-and-dyemethode) knoopverven (verftechniek uit de Nara-periode, waarbij de stof eerst werd samengeknoopt en dan geverfd) |
| kokuzōmushi-穀象虫 | snuitkever; korenkever; rijstkever (Sitophilus) |
| kokyaku-顧客 | klant; cliënt; opdrachtgever |
| komekuimushi-米食い虫 | rijstkever; graanklander (Sitophilus granarius) |
| komentētā-コメンテーター | verslaggever; commentator; reporter |
| komon-顧問 | adviseur; raadgever |
| koresupondento-コレスポンデント | correspondent; verslaggever |
| kōshō-口承 | mondelinge overlevering |
| kosuto・pafōmansu-コスト・パフォーマンス | kostenefficiëntie; prijs-prestatieverhouding |
| kuchikomi-口コミ | mondelinge overlevering; mondeling commentaar |
| kuchizutae-口伝え | mondelinge overlevering; orale traditie; mondeling onderricht |
| kuchizute-口伝て | mondelinge overlevering |
| kudaru-下る | aangeven; overgaan (bezit); overleveren; doorgeven |
| kuden-口伝 | mondelinge overlevering; orale traditie; mondeling onderricht |
| kuidōraku-食い道楽 | genotzucht; fijnproeverij; gastronomie |
| kurete-呉れ手 | persoon die geeft; gever; schenker; donor |
| kuronuri-黒塗り | zwartgelakt [zwartgeverfd; zwartgemaakt] zijn |
| kyasshuon・deribarī-キャッシュ・オン・デリバリー | (onder) rembours; contante betaling bij levering |
| kyōdōshuken-共同主権 | condominium; gemeenschappelijk bestuurd gebied; gemeenschappelijke soevereiniteit |
| kyōkyū-供給 | aanbod; voorraad; bevoorrading; voorziening; levering |
| kyōkyūsuru-供給する | bevoorraden; leveren; voorzien (van) |
| kyōmai-供米 | aan de overheid geleverde [afgedragen] rijst (quotum) |
| kyōsōryoku-競争力 | concurrentievermogen |
| kyūgen-給源 | aanvoerbron; toevoerbron; oorsprong van levering |
| kyūkanbi-休刊日 | dag waarop geen kranten verschijnen; rustdag voor kranten-uitgevers |
| kyūkanbi-休肝日 | alcoholvrije dag; dag van alcohol onthouding (lett. rustdag voor de lever) |
| kyūshō-求償 | een vordering [eis] tot schadevergoeding |
| kyūsuru-給する | verstrekken; leveren; geven |
| machibōke-待ち惚け | het tevergeefs wachten (op iemand); niet komen opdagen (van iemand) |
| madoguchihanbai-窓口販売 | balieverkoop (verkoop rechtstreeks aan de balie, met name van verzekeringsproducten, beleggingsfondsen, staatsobligaties, etc. in bank of postkantoor) |
| makaseru-任せる | overlaten; toevertrouwen |
| michakuhin-未着品 | goederen die nog geleverd moeten worden |
| michishirube-道標 | Japanse tijgerkever (Cicindela japonica) |
| mikaeru-見変える | iets anders (ver)kiezen [liever hebben]; stoppen en iets anders gaan doen |
| minkansetsuwa-民間説話 | volksverhaal; overlevering; legende |
| misumisō-三角草 | leverbloempje (Hepatica) |
| misuterī-ミステリー | detectiveroman; detectiveverhaal; een whodunit |
| mitatsuyokin-未達預金 | niet op tijd aangeleverd [verwerkt] deposito |
| mizube-水辺 | waterkant; oever |
| mizugiwa-水際 | waterkant; oever; strand; kust |
| mochikomu-持ち込む | brengen; (af)leveren; bezorgen |
| mochitsuki-餅搗き | mochi slaan (het met een houten hamer tot kleverige massa slaan van rijstdeeg, voor het maken van rijst cakes) |
| monzeki-門跡 | (de priester die verantwoordelijk is voor) een tempel waar de leerstellingen van de stichter van de sekte zijn overgeleverd |
| mugiwaratonbo-麦藁蜻蛉 | (vrouwelijke) witpuntoeverlibel (libelle-soort, Orthetrum albistylum, met een strokleurige buik) |
| mukōgishi-向こう岸 | tegenoverliggende oever; oever aan de overkant |
| munashii-空しい | zinloos; nutteloos; vruchteloos; tevergeefs |
| mushiro-寧ろ | liever; beter; bij voorkeur; eerder |
| nakagiri-中限 | transactie waarvan de leveringsdatum is in de volgende maand na het sluiten van het verkoopcontract |
| nakanaka-中中 | liever; eerder; veeleer; bij voorkeur |
| namakabeiro-生壁色 | (grijs)bruine kleur (van een ongeverfde muur) |
| nanpa-軟派 | verslaggever die schrijft over sociale en culturele kwesties |
| nebakkoi-粘っこい | plakkerig; kleverig |
| nebaneba-ねばねば | plakkerig; kleverig |
| nebari-粘り | plakkerigheid; kleverigheid |
| nebarike-粘り気 | plakkerigheid; kleverigheid |
| nebaru-粘る | plakken; kleven; plakkerig zijn; kleverig zijn |
| nebatsuku-粘つく | plakkerig [kleverig] zijn |
| nenkinhoken-年金保険 | lijfrenteverzekering |
| nensei-粘性 | viscositeit; stroperigheid; kleverigheid |
| netchiri-ねっちり | kleverig; plakkerig; taai; hardnekkig; volhoudend; opdringerig |
| nettori-ねっとり | (onomatopee) stroperig; kleverig; plakkerig |
| nikochinchūdoku-ニコチン中毒 | nicotinevergiftiging |
| nishijin-西陣 | de naam van een wijk in Kyoto, vroeger het centrum van de zijdeweverij |
| nō-納 | (in kanji combinaties) aflevering |
| noarashi-野荒らし | wild zwijn; everzwijn |
| nōki-納期 | overeengekomen leverdatum; leveringstermijn |
| nyōdokushō-尿毒症 | uremie; urinevergiftiging |
| nyūkō-入稿 | het indienen van een manuscript bij de uitgever door de auteur |
| nyūkō-入稿 | het indienen van een manuscript bij de drukker door de uitgever |
| oiru・karā-オイル・カラー | olieverf |
| oiru・peintingu-オイル・ペインティング | olieverfschilderij |
| okinushi-置主 | pandgever (iemand die bezittingen in onderpand geeft) |
| okugi-奥義 | geheime overlevering [kennis, leer] in de uitoefening van beeldende kunsten, traditionele vechtkunsten e.d. |
| omake-お負け | weggevertje (bv. bij een aankoop); extraatje; cadeau; bonus |
| orikaeshi-折り返し | revers; manchet; omslag; flap |
| osameru-収める | leveren; opslaan; opbergen |
| pairotto-パイロット | proefuitzending; proefaflevering |
| passhon-パッション | de passie; het passieverhaal (over het lijden van Christus) |
| penarutī・gōru-ペナルティー・ゴール | (bij rugby) een succesvolle strafschop (levert 3 punten op) |
| rebā-レバー | lever (voedsel) |
| rei-礼 | begroeting; groet; buiging; reverence |
| rēkusaido-レークサイド | de oever van een meer |
| rensai-連載 | publicatie als serie [feuilleton]; een reeks van artikelen [verhalen] die in afleveringen worden uitgegeven (in kranten, tijdschriften, e.d.) |
| repo-レポ | reporter; verslaggever |
| repōtā-レポーター | verslaggever; reporter |
| rinzu-綸子 | een soort glanzende, geverfde patroonstof |
| ripōtā-リポーター | verslaggever; reporter |
| rippōfu-立法府 | wetgever; wetgevende macht; wetgevende instantie [orgaan; instituut] |
| rippōsha-立法者 | wetgever |
| rizōto-リゾート | (luxueus) vakantieverblijf; resort |
| rōrenka-老練家 | een expert; meester; oudgediende; iem. die ervaren [door de wol geverfd] is |
| rōrerai-ローレライ | Lorelei, hoge rots aan de oever van de Rijn bij de Duitse stad Sankt Goarshausen (vernoemd naar de nimf) |
| saidoauto-サイドアウト | (volleybal) serviceverlies |
| sanbō-参謀 | adviseur; raadgever |
| sanjikan-参事官 | adviseur; raadgever; voorlichter |
| santōshin-三等親 | derdegraadsverwantschap; familieverwantschap van de derde graad |
| sapurai-サプライ | levering; voorraad; bevoorrading |
| sayatori-鞘取り | arbitrage; transactie die wordt uitgevoerd om te profiteren van het prijsverschil tussen verschillende leverdata en markten) |
| seikabutsu-成果物 | (aan een klant) te leveren materiële of immateriële goederen of diensten (b.v. een rapport, een document, een (software)product, e.a.) |
| seirikyūka-生理休暇 | verlof vanwege de menstruatie; menstruatieverlof |
| seisansakugen-生産削減 | productievermindering; productieverlaging |
| setsubisuru-設備する | uitrusten; outilleren; leveren; voorzien (van) |
| shiankabutsuchūdoku-シアン化物中毒 | cyanidevergiftiging |
| shidashi-仕出し | catering (het leveren van gerechten op bestelling) |
| shigan-此岸 | deze oever; deze wereld |
| shiiresaki-仕入れ先 | leverancier; groothandelaar; grossier |
| shijiyaku-指示役 | opdrachtgever |
| shikyū-支給 | levering; (in geld of goederen) vergoeding; betaling |
| shinbunsha-新聞社 | uitgeversbedrijf van dagbladen; krantenbureau |
| shinbun'ya-新聞屋 | krantenjournalist; verslaggever |
| shinbun'ya-新聞屋 | uitgeverij van kranten; krantenzaak (voor verkoop en bezorging aan huis) |
| shirīzu-シリーズ | serie; reeks (van boeken, afleveringen etc.) |
| shisan-私産 | privébezit; privévermogen |
| shisenwakashū-私撰和歌集 | privéverzameling van waka-gedichten |
| shizai-私財 | privévermogen |
| shoden-所伝 | legende; (mondeling) overlevering; optekening |
| shōden-承伝 | overlevering; het erven en doorgeven [overnemen]; traditie |
| shōden-正伝 | juiste [ware] overlevering; feitelijk verslag |
| shoin-書院 | boekwinkel; uitgeverij |
| shōkō-小康 | een (tijdelijke) verbetering in het ziekteverloop |
| shōkodateru-証拠立てる | bewijsstuk voorleggen; bewijs leveren |
| shokudōraku-食道楽 | bourgondiër; gourmet; fijnproever |
| shokumushitsumon-職務質問 | politieondervraging; politieverhoor |
| shokutsū-食通 | gourmet; fijnproever |
| shoshi-書肆 | boekhandelaar; boekhandel; boekenwinkel; uitgever |
| shūchūryoku-集中力 | concentratievermogen |
| shūhai-集配 | het ophalen en afleveren [bezorgen] (van iets) |
| shujinkō-主人公 | pensionhouder; herbergier; waard; werkgever; eigenaar |
| shuken-主権 | soevereiniteit |
| shukenkoku-主権国 | soevereine staat [natie] |
| shukenzaimin-主権在民 | volkssoevereiniteit |
| shukkasashizusho-出荷指図書 | leveringsvoorschrift; leverantie voorwaarden; verschepingsvoorschriften |
| shukko-出庫 | levering vanuit een voorraadmagazijn [depot] |
| shukkō-出校 | het uitbrengen van een proefdruk; een proefdruk leveren |
| shuppangyō-出版業 | uitgeverswereld |
| shuppanken-出版権 | publicatierecht; uitgeversrecht(en) |
| shuppankyōkai-出版協会 | uitgeversbond |
| shuppansha-出版社 | uitgeverij |
| shuppansha-出版者 | uitgever |
| shūsho-洲渚 | de oever van een zandbank |
| shussesaku-出世作 | (in de kunst of literatuur) een werk dat de maker roem [erkenning; aanzien] opleverde; meesterwerk; debuut(werkstuk) |
| soemono-添え物 | gratis artikel; weggevertje |
| somaru-染まる | geverfd worden |
| someagari-染め上がり | geverfd worden |
| somemono-染め物 | het verven; geverfde producten |
| somemoyō-染め模様 | een geverfd [gedrukt] patroon |
| songaibaishō-損害賠償 | schadevergoeding; schadeloosstelling; tegemoetkoming [vergoeding; compensatie] voor geleden schade |
| songaihoken-損害保険 | schadeverzekering |
| songaihokengaisha-損害保険会社 | schadeverzekeringskantoor |
| songaihoshōseikyū-損害補償請求 | verzoek [vordering] tot schadevergoeding |
| sōran-騒乱 | ordeverstoring; oproer; rel; relletje |
| suirishōsetsu-推理小説 | detectiveroman; detectiveverhaal; een whodunit |
| suisai-水際 | waterkant; oever; strand; kust; (fig.) landgrens |
| suitō-出納 | opslag en levering (van goederen e.d.) |
| suīto・hāto-スイート・ハート | (Eng.: sweetheart) geliefde; lief(je); lieverd; minnaar; minnares |
| sujigane'iri-筋金入り | beproefd; ervaren; door de wol geverfd; standvastig; met een sterke wil |
| takuhaibin-宅配便 | koeriersdienst; (snelle) levering aan huis; thuisbezorging |
| tanteishōsetsu-探偵小説 | detectiveroman; detectiveverhaal; een whodunit |
| tasukebune-助け舟 | (fig.) helpende hand; bijstand; toeverlaat; helper |
| taun・mītingu-タウン・ミーティング | gemeentevergadering (met inwoners en gemeentebestuurders) |
| teikyō-提供 | het aanbieden; aanbod; levering; verschaffing |
| teishutsu-提出 | presentatie; indiening; inlevering |
| teishutsubi-提出日 | inleverdatum; vervaldag; deadline |
| teishutsusuru-提出する | indienen; inleveren; presenteren |
| tewatashi-手渡し | persoonlijke bezorging [aflevering] |
| todokedenin-届出人 | kennisgever |
| todokemono-届け物 | bezorging; (post)bestelling; levering |
| todokesaki-届け先 | bestemming; adres van de ontvanger (van een bezorging, bestelling, levering e.d.) |
| tokuhain-特派員 | correspondent (verslaggever ter plaatse) |
| tomobataraki-共働き | tweeverdieners; dubbel inkomen |
| tsukaite-使い手 | gebruiker; consument; werkgever |
| tsunagibune-繋ぎ船 | veerpont (tussen oevers op rivieren, meren e.d.) |
| tsūshin'in-通信員 | correspondent; verslaggever |
| tsuzuki-続き | vervolg; voortzetting; volgende aflevering |
| tsuzukimono-続き物 | verhaal [roman] in afleveringen; artikelenreeks; serie |
| uchiakeru-打ち明ける | iem. iets toevertrouwen; onthullen; openbaren; de waarheid vertellen |
| ukurādo-ウクラード | (economie) bepaalde soorten productieverhoudingen |
| umidanuki-海狸 | bever |
| uogashi-魚河岸 | een rivieroever waar een vismarkt is |
| wangan-湾岸 | oever van een baai |
| watashi-渡し | bezorging; aflevering; overhandiging |
| watasu-渡す | overhandigen; afleveren |
| yacho-野猪 | everzwijn; wild zwijn (Sus scrofa) |
| yarisokonau-遣り損なう | tekortschieten; falen; mislukken; slecht werk leveren; een blunder begaan |
| yarite-遣り手 | gever; schenker |
| yōtashi-用足し | (Edo periode) hofleverancier |
| yudaneru-委ねる | toevertrouwen (aan); overlaten (aan) |
| yukiwarisō-雪割草 | leverbloempje (Hepatica) |
| yunion・shoppu-ユニオン・ショップ | vakbondswinkel, een vorm van een vakbondsveiligheidsclausule met afspraken tussen werkgevers en vakbond |
| yusai-油彩 | olieverfschilderij |
| zeikanshinkokusho-税関申告書 | douaneverklaring; douaneaangifte |
| zenkashiki-漸化式 | (wiskunde) differentievergelijking |
| zenkei-前傾 | het vooroverbuigen; anteversie |
| zokuhen-続編 | vervolg; volgend deel (van boek, film, etc.); volgende aflevering |
| zokusai-続載 | publicatie als serie [feuilleton]; een reeks van artikelen [verhalen] die in afleveringen worden uitgegeven (in kranten, tijdschriften, e.d.) |
| zōsan-増産 | productieverhoging; productiestijging |