Kruisverwijzing
bezoek
| lemma | meaning |
|---|---|
| aikyō-愛敬 | het afprijzen; het geven van een extraatje door een winkelier om klanten of bezoekers te trekken |
| akushogayoi-悪所通い | regelmatige bezoeken aan een bordeel |
| akushōgurui-悪性狂い | verslaafd zijn aan [zich overgeven aan] frequent bordeelbezoek [losbandigheid] |
| akushogurui-悪所狂い | verslaafd zijn aan [zich overgeven aan] frequent bordeelbezoek [losbandigheid] |
| akushoochi-悪所落ち | een bordeel bezoeken |
| akutaimatsuri-悪態祭 | het festival waar de tempelbezoekers elkaar grove verwensingen toeroepen, en de winnaar van het woordengevecht geluk in de toekomst voorspeld wordt |
| angū-行宮 | tijdelijk verblijf gebouwd voor een keizerlijk bezoek |
| anzaisho-行在所 | een tijdelijke accommodatie gebouwd voor een keizerlijk bezoek |
| bijitā-ビジター | bezoeker |
| bodaiji-菩提寺 | een familietempel (de tempel waar een familie (vaak al generaties lang) altijd heengaat voor diensten, begrafenissen, familiegrafbezoek, e.d.) |
| bodaisho-菩提所 | een familietempel (de tempel waar een familie (vaak al generaties lang) altijd heengaat voor diensten, begrafenissen, familiegrafbezoek, e.d.) |
| bon-盆 | Bon (festival) (waarbij men graven van overleden familieleden bezoekt, en papieren lantaarns ophangt of op het water laat drijven) |
| bonmatsuri-盆祭り | Bon festival (waarbij men graven van overleden familieleden bezoekt, en papieren lantaarns ophangt of op het water laat drijven) |
| bosan-墓参 | bezoek aan een (familie)graf |
| bussan-仏参 | een bezoek aan een boeddhistische tempel of een graf (van voorouders) |
| bussansuru-仏参する | een boeddhistische tempel [een graf] bezoeken |
| chadokoro-茶所 | ruimte in tempels [heiligdommen] waar thee wordt geserveerd voor bezoekers |
| chinkyaku-珍客 | een welkome (onverwachte) bezoeker [gast] |
| chōza-長座 | lang verblijf [bezoek]; ergens lang blijven |
| demuku-出向く | zich begeven [op weg gaan] (naar); zelf [persoonlijk] een bezoek brengen (aan) |
| doa・ai-ドア・アイ | kijkgaatje in een deur (om bezoekers te kunnen zien) |
| doraibuin-ドライブイン | drive-in (bioscoop, restaurant, e.d. waar bezoekers in hun auto blijven zitten) |
| doroppuin-ドロップイン | bezoek zonder reservering of afspraak |
| gekō-下向 | terugkeer na een bezoek aan een heiligdom [tempel] |
| gesuto-ゲスト | gast; bezoeker; logé |
| gobusata-御無沙汰 | langdurige afwezigheid van communicatie; iemand lange tijd niet bezoeken of schrijven |
| gyōkō-行幸 | keizerlijk bezoek; keizerlijke aanwezigheid (bij) |
| haikan-拝観 | bezichtiging; bezoek; het (respectvol) bekijken [aanschouwen] |
| haisū-拝趨 | (beleefd woord voor) het bezoeken; bezoek [visite] (aan een ander) |
| hakamairi-墓参り | bezoek aan een (familie)graf |
| hatasu-果たす | bezoeken van een tempel of heiligdom ter dankbetuiging |
| hatsumōde-初詣で | het eerste bezoek aan een heiligdom in het nieuwe jaar |
| hōfutsu-訪仏 | bezoek aan Frankrijk; het bezoeken van Frankrijk |
| hōmon-訪問 | bezoek; visite |
| hōmongi-訪問着 | traditionele Japanse kimono (voor formele bezoeken) |
| hōmonsuru-訪問する | bezoeken; langs gaan (bij); op visite gaan |
| hōnichi-訪日 | een bezoek aan Japan; het bezoeken van Japan |
| hōō-訪欧 | een bezoek aan Europa |
| hōsai-報賽 | bezoek aan een tempel voor een (dank)gebed |
| hyakudomairi-百度参り | het 100 keer bezoeken van een schrijn of tempel (om te bidden) |
| ichigen-一見 | eerste bezoek (van een klant, b.v. in een restaurant) |
| iku-行く | bezoeken; bijwonen |
| imon-慰問 | bezoek (uit medeleven) aan een ongelukkig persoon of iemand die het moeilijk heeft |
| imonsuru-慰問する | (uit medeleven) een ongelukkig persoon of iemand die het moeilijk heeft bezoeken |
| inbaundo-インバウンド | bezoek aan Japan door buitenlandse toeristen |
| iribitaru-入り浸る | regelmatig [vaak] bezoeken (een bar, etc.) |
| irusu-居留守 | het doen alsof je niet thuis bent (voor bezoekers) |
| jinchūmimai-陣中見舞い | een helpend [aanmoedigend] bezoek aan soldaten aan het front |
| jinchūmimai-陣中見舞い | een helpend [aanmoedigend] bezoek aan mensen die hard moeten werken |
| jōraku-上洛 | naar Kyoto gaan; Kyoto bezoeken |
| junken-巡見 | rondreizen en verschillende plaatsen bezoeken |
| junran-巡覧 | bezichtiging; excursie; het bezoeken van bezienswaardigheden |
| kangeki-観劇 | theaterbezoek; het naar een theater(voorstelling) gaan |
| kanran-観覧 | bezichtiging; bezoek; het gaan bekijken; toeschouwen |
| kenbutsu-見物 | het bezoeken van bezienswaardigheden; sightseeing |
| kenbutsusuru-見物する | bezienswaardigheden bezoeken; sightseeën |
| kengaku-見学 | studiereis; werkbezoek; leren door werkzaamheden te observeren in de praktijk |
| kōrai-光来 | (respectvolle term) uw bezoek; uw aanwezigheid |
| kōrin-光臨 | (respectvolle term) uw bezoek; uw aanwezigheid; uw komst |
| kōru-コール | kort bezoek |
| kōshikihōmon-公式訪問 | een officieel (staats)bezoek |
| kuniiri-国入り | een bezoek brengen aan het kiesdistrict; terugkeer van politici of beroemdheden naar hun geboorteplaats |
| kuru-来る | bezoeken; langsgaan (bij iem.) |
| kyaku-客 | gast (m); gaste (v); bezoeker (m); bezoekster (v) |
| kyakuashi-客足 | aantal klanten; bezoekersaantal |
| kyakujin-客人 | bezoek; gast |
| kyakuzashiki-客座敷 | salon; ontvangkamer; bezoekerskamer |
| marōdo-客人 | bezoeker; gast; klant |
| meguru-巡る | rondtrekken; bezoeken; her en der rondlopen |
| mensetsukōshoken-面接交渉権 | omgangsrecht; bezoekrecht |
| mimai-見舞い | ziekenbezoek; condoleancebezoek |
| mimau-見舞う | een ziekenbezoek [condoleancebezoek] afleggen |
| mimono-見物 | bezoek; het bekijken; toekijken; beschouwen; bijwonen |
| mimonosuru-見物する | bezoeken; bekijken; toekijken; beschouwen; bijwonen |
| miru-見る | ontmoeten; bezoeken |
| mitarashi-御手洗 | een plaats waar pelgrims voorafgaand aan het bezoek van een heiligdom hun handen en mond reinigen. |
| miyamairi-宮参り | bezoek aan een Shinto-schrijn [heiligdom] (met baby's, binnen 30 dagen na hun geboorte) |
| miyuki-行幸 | keizerlijk bezoek; keizerlijke aanwezigheid (bij) |
| monjin-問訊 | bezoek |
| monzenbarai-門前払い | weigering om binnen te laten [wegsturing] van een bezoeker aan de deur |
| nagai-長居 | (op bezoek) blijven plakken; (te) lang blijven |
| nenga-年賀 | nieuwjaarsviering; nieuwjaarswens; nieuwjaarsbezoek |
| nenshi-年始 | nieuwjaarsgroet; nieuwjaarsbezoek |
| nissan-日参 | dagelijks bezoek aan een heiligdom of tempel (voor religieuze doeleinden) |
| nissan-日参 | dagelijks bezoek aan een instelling, e.d. (voor praktische doeleinden) |
| nyūkan-入館 | museumbezoek; bibliotheekbezoek; bioscoopbezoek |
| nyūrai-入来 | bezoek (aan een huis); (aan)komst (in een huis) |
| obon-御盆 | Obon (festival) (waarbij men graven van overleden familieleden bezoekt, en papieren lantaarns ophangt of op het water laat drijven) |
| ochasho-御茶所 | ruimte in tempels [heiligdommen] waar thee wordt geserveerd voor bezoekers |
| ōga-枉駕 | uw bezoek (formele stijl) |
| ōhō-往訪 | een bezoek (aan iemand); op bezoek gaan |
| omairi-御参り | het bezoeken van een heiligdom [tempel; graf] |
| omotekata-表方 | (in het theater) personeel dat in direct in contact staat met de bezoekers (kaartverkopers, begeleiders etc) |
| oreimairi-御礼参り | tempelbezoek om een godheid of Boeddha te bedanken voor de vervulling van een wens |
| osagari-お下がり | (etens)restjes; kliekjes (aangeboden aan bezoekers, klanten, e.d.) |
| ōsetsusuru-応接する | (bezoekers) ontvangen |
| ōshin-往診 | doktersvisite; doktersbezoek (aan huis van een patiënt) |
| otozure-訪れ | bezoek; visite; komst; aankomst |
| otozureru-訪れる | bezoeken; een bezoek brengen [afleggen] |
| puropā-プロパー | (gespecialiseerde) verkoper; propagandist; artsenbezoeker |
| raichō-来朝 | (hist. China, Japan) bezoek aan het hof van een buitenlandse delegatie |
| raichō-来朝 | aankomst (van een buitenlander) in Japan; bezoek aan Japan |
| raien-来園 | bezoek aan een tuin [park; dierentuin] |
| raigō-来迎 | aanschouwing van een zonsopgang op een bergtop (wordt vergeleken met Amitabha Boeddha die op bezoek komt met een aureool) |
| raihin-来賓 | gast; bezoeker |
| raihō-来報 | bezoek om iemand iets mede te delen; persoonlijk overgebracht bericht; boodschap; tijding |
| raihō-来訪 | een bezoek (van iemand); bezoek ontvangen |
| raii-来意 | het doel van het bezoek |
| raijō-来場 | aanwezigheid; bezoek; opkomst |
| raijōsha-来場者 | bezoekers; toeschouwers |
| raikaku-来客 | bezoeker; gast |
| raikan-来館 | museumbezoek; bibliotheekbezoek; bioscoopbezoek |
| raikyaku-来客 | bezoeker; gast |
| rainichi-来日 | aankomst (van een buitenlander) in Japan; bezoek aan Japan |
| raiō-来王 | bezoek aan de koning; hofbezoek |
| raiō-来王 | (arch.) bezoek van een koning van een ander volk aan het Chinese keizerlijk hof |
| rairan-来蘭 | aankomst in Nederland; Nederland bezoeken |
| rairan-来蘭 | aakomst in de stad Muroran; Muroran bezoeken |
| raishin-来診 | huisbezoek door een arts; doktersvisite |
| raitaku-来宅 | bezoek [visite] (aan huis) |
| raiten-来店 | het komen naar [bezoeken van] een winkel [restaurant] |
| raitō-来島 | het komen naar [bezoeken van] een eiland |
| reimairi-礼参り | tempelbezoek om een godheid of Boeddha te bedanken voor de vervulling van een wens |
| reimawari-礼回り | een bedank-bezoek; het bij iemand langsgaan om te bedanken |
| rekihō-歴訪 | rondgang; het bezoeken van verschillende locaties (landen, e.d.) na elkaar |
| rekimon-歴問 | rondgang; het bezoeken van verschillende locaties (landen, e.d.) na elkaar |
| rinjō-臨場 | bezoek; aanwezigheid; deelname; bijwoning |
| sandai-参内 | bezoek aan het keizerlijk paleis |
| sanden-参殿 | bezoek aan een paleis |
| sandō-参堂 | bezoek aan een tempel of heiligdom |
| sandō-参堂 | bezoek aan een hoger geplaatst persoon |
| sanjō-参上 | bezoek aan een hoger geplaatst persoon |
| sankan-参観 | het bezoeken; inspecteren; rondkijken |
| sankeisha-参詣者 | bezoeker (pelgrim, bedevaartganger, gelovige, etc.) van een tempel [heiligdom] |
| sanko-三顧 | drie keer bezoeken (verwijst naar een Chinese legende waarin Liu Bei drie keer Zhuge Liang bezocht m hem als militaire commandant te verwelkomen) |
| sanpai-参拝 | bezoek aan een heiligdom of tempel |
| sanpaikyaku-参拝客 | bezoeker van een tempel [heiligdom] |
| sanpaisha-参拝者 | bezoeker van een tempel [heiligdom] |
| sanzuru-参ずる | (bescheiden woord voor) gaan; komen; bezoeken |
| senkyaku-先客 | een voorgaande [eerdere] gast [bezoeker] |
| senshafuda-千社札 | votief kaart [strook; aanplakbiljet] in klein formaat (achtergelaten na een bezoek aan een heiligdom) |
| shikiriita-仕切り板 | tussenschot van glas (in bezoekersruimtes van gevangenissen e.d.) |
| shinrin-親臨 | aanwezigheid [bezoek] van een keizer |
| shiren-試練 | beproeving; bezoeking |
| shutsuba-出馬 | zelf op pad gaan; persoonlijk iemand bezoeken |
| sōken-総見 | het bezoeken van een wedstrijd [voorstelling] met een grote groep ter aanmoediging [ondersteuning] |
| sōkenbutsu-総見物 | excursies [het bezoeken van bezienswaardigheden; sightseeing] |
| sōkensuru-総見する | met een grote groep een wedstrijd [voorstelling] bezoeken |
| sōyū-曾遊 | eerder bezoek |
| tabearuki-食べ歩き | een restaurant trip; verschillende restaurants na elkaar bezoeken [uitproberen] |
| tachiyoru-立ち寄る | langsgaan; op bezoek gaan |
| taizaikyaku-滞在客 | gast; bezoeker |
| tanshō-探勝 | sightseeing; het bezoeken van bezienswaardigheden (mooie landstreken, e.d.) |
| tazuneru-訪ねる | bezoeken; een bezoek brengen (aan); langsgaan (bij) |
| temiyage-手土産 | een presentje [cadeau] van een bezoeker [bezoekster] |
| tenbo-展墓 | bezoek aan een graf |
| teramairi-寺参り | (ritueel) tempelbezoek |
| toburau-弔う | (samen) rouwen; condoleren; een condoleancebezoek afleggen |
| tojō-登城 | het betreden [bezoeken] van een kasteel |
| tomurau-弔う | (samen) rouwen; condoleren; een condoleancebezoek afleggen |
| toonoku-遠退く | vervreemden (van elkaar); (elkaar) minder vaak zien [bezoeken] |
| toritsugi-取り次ぎ | ontvangst; (de deur) opendoen; bezoek binnenlaten |
| tsukimairi-月参り | een bezoek aan een heiligdom of tempel één keer per maand op een vaste dag |
| ukagau-伺う | (beleefde vorm voor) bezoeken |
| ushinotokimairi-丑の時参り | bezoek aan een heiligdom (om ca. 2 uur in de ochtend) om een vervloeking te doen door een effigie (strooien pop) van iemand aan een boom te spijkeren |
| wāhori-ワーホリ | (afk. voor) werkvakantie; vakantiereis met werkvergunning [visum] (waarbij reizigers mogen werken in het land dat ze bezoeken) |
| wākingu・horidē-ワーキング・ホリデー | werkvakantie; vakantiereis met werkvergunning [visum] (waarbij reizigers mogen werken in het land dat ze bezoeken) |
| warukuchimatsuri-悪口祭 | het festival waar de tempelbezoekers elkaar grove verwensingen toeroepen, en de winnaar van het woordengevecht geluk in de toekomst voorspeld wordt |
| yamijiru-闇汁 | een winters vermaak, waarbij een nabe-soep wordt gemaakt met ingrediënten die bezoekers hebben meegenomen, en die soep wordt in het donker opgegeten |
| yaminabe-闇鍋 | een winters vermaak, waarbij een nabe-soep wordt gemaakt met ingrediënten die bezoekers hebben meegenomen, en die soep wordt in het donker opgegeten |
| yasurau-休らう | (lit.) (tijdelijk) verblijven; bezoeken |
| yokkaku-浴客 | badhuis bezoeker [gast] |
| yokkyaku-浴客 | badhuis bezoeker [gast] |
| yoru-寄る | langs gaan bij; bezoeken |
| yōtashi-用足し | toiletbezoek; zijn behoefte doen |
| yūkaku-遊客 | bordeelbezoeker |
| yukikau-行き交う | regelmatig bezoeken |
| yūran-遊覧 | (toeristische) excursie; pleziertochtje; uitstapje; het bezoeken van bezienswaardigheden |