Kruisverwijzing
oost
| lemma | meaning |
|---|---|
| aburimono-炙り物 | etenswaar (zoals vis, vlees) geroosterd boven een vuur |
| aburu-炙る | grillen; roosteren; (aan)bakken |
| ageita-上げ板 | houten afdruipplaat [roosterplaat] (op badkamervloer, of op het aanrecht in de keuken) |
| aikidō-合気道 | aikido (oosterse vechtsport) |
| amadera-尼寺 | nonnenklooster |
| amaguri-甘栗 | (geroosterde) tamme kastanjes |
| ami-網 | net; gaas; (grill)rooster |
| amiyaki-網焼き | het grillen op een rooster van gaas |
| an-庵 | klooster; kluizenaarscel |
| anshu-庵主 | het hoofd van een klooster; meester van de theeceremonie |
| antan-暗澹 | zwaarmoedig; mistroostig; droefgeestig |
| an'i-安慰 | een geruststelling en troost |
| an'isuru-安慰する | iem. geruststellen en troosten |
| araebisu-荒夷 | wildeman; barbaar (denigrerende term die door mensen in de hoofdstad wordt gebruikt om te verwijzen naar mensen uit het oosten van Japan) |
| asean-アセアン | Associatie van landen in Zuidoost Azië (Association of Southeast Asian Nations) |
| azuma-東 | het Oosten (van Japan) |
| azumaebisu-東夷 | ruige krijger [samoerai] uit Oost-Japan |
| azumakudari-東下り | historische term voor het vanuit Kyoto naar de oostelijke provincies (en Edo) reizen |
| baa-ばあ | (onomatopee) troostend geluid (voor een kind) |
| baisen-焙煎 | het branden, roosteren (b.v. van koffie) |
| bō-房 | monnik; klooster; kloostercel |
| bokujū-墨汁 | Oost-Indische inkt |
| bonten-梵天 | (andere naam voor) Chinese [oosterse] meloen (Cucumis melo) |
| būbī-ブービー | poedelprijs; troostprijs (voor de één na laatste plaats) |
| būbīshō-ブービー賞 | poedelprijs; troostprijs (voor de één na laatste plaats) |
| chāshū-チャーシュー | Char siu (Chinees gerecht van geroosterd varkensvlees) |
| chōyō-朝陽 | oostzijde van een berg |
| chūkintō-中近東 | het Midden- en Nabije Oosten |
| chūtō-中東 | het Midden-Oosten |
| doryokusuru-努力する | zich inspannen; pogen; hard werken; zich moeite getroosten |
| ekafe-エカフェ | Economische commissie voor Azië en het Verre Oosten (ECAFE, Economic Commission for Asia and the Far East) |
| fushinsuru-腐心する | zijn uiterste best doen; alle moeite doen; zich veel inspanningen getroosten |
| garan-伽藍 | boeddhistische tempel; boeddhistisch klooster |
| guriddo-グリッド | rooster; raster; net; netwerk |
| guriru-グリル | (vlees)rooster |
| guriru-グリル | geroosterd gerecht |
| gurūmī-グルーミー | somber; mistroostig; naargeestig; zwaarmoedig; duister |
| hakuro-白露 | de 15de zonnetermijn (van de 24) in de Oost-Aziatische kalender |
| hanagusuri-鼻薬 | snoep dat men geeft aan een kind om het te troosten [rustig te krijgen] |
| happaku-八白 | de achtste van de 9 traditionele astrologische tekens (corresponderend met Saturnus en het Noordoosten) |
| hiashi-日脚 | de beweging van de zon (van oost naar west) |
| higashi-東 | het oosten |
| higashidonari-東隣り | aan de oostziide grenzend |
| higashihankyū-東半球 | het oostelijk halfrond |
| higashikaze-東風 | oostenwind; lentewind |
| higashitimōru-東ティモール | Oost-Timor |
| higasi-東 | het oosten |
| higasi-東 | (sumo) de oostelijke kant van de ring |
| hitoko-火床 | (vuur)haard; rooster; stookplaats |
| hizara-火皿 | haardrooster |
| hōjicha-焙じ茶 | geroosterde (groene) thee |
| hōjiru-焙じる | roosteren |
| hokuhokutō-北北東 | het noordnoordoosten |
| hokutō-北東 | het noordoosten |
| homo・habirisu-ホモ・ハビリス | Homo habilis (uitgestorven menssoort, die 2,3 tot 1,5 miljoen jaar geleden leefde in Oost-Afrika)) |
| i-慰 | (in kanji combinaties) troost; bemoediging; zorg; medeleven |
| ianfu-慰安婦 | troostmeisje(s) |
| ichiranhyō-一覧表 | tabel; lijst; rooster; schema |
| inchō-院長 | directeur (v.e. ziekenhuis); abt (van een klooster) |
| inkikusai-陰気臭い | somber; mistroostig; donker; droefgeestig |
| in'in-陰陰 | eenzaam; verlaten; troosteloos |
| in'utsu-陰鬱 | somberheid; troosteloosheid |
| iru-煎る | bakken; roosteren; grillen |
| isha-慰藉 | troost; vertroosting |
| ishiyakiimo-石焼き芋 | zoete aardappel geroosterd [gepoft] op hete stenen |
| īsutan-イースタン | oosters |
| īsutan・rīgu-イースタン・リーグ | (honkbal competitie) Oostelijke divisie |
| īsuto-イースト | oost |
| itō-以東 | ten oosten [oostelijk] (van) |
| jikanwari-時間割 | rooster; tijdschema; dienstregeling |
| jūgun'ianfu-従軍慰安婦 | troostmeisje (als prostituee gebruikte gevangene van de Japanse bezetters in WO II) |
| kaibokupen-解墨ペン | pen voor Oost-Indische inkt |
| kaibokusutikku-解墨スティック | Oost-Indische inktstift |
| kanpai-乾杯 | een toost; proost! |
| kehheru-ケッヘル | Ludwig von Köchel (1800-1877), Oostenrijkse jurist en musicoloog (bekend van de catalogus van de werken van Mozart die hij samenstelde) |
| keikizuke-景気づけ | het oppeppen; opvrolijken; aanmoedigen; een boost geven |
| kenpai-献杯 | het een toost uitbrengen; proosten |
| kijibato-雉鳩 | Oosterse tortel(duif) (Streptopelia orientalis) |
| kimon-鬼門 | poort [ingang, uitgang] voor een boze geest (in ongunstige windrichting, het noordoosten) |
| kiritanpo-切りたんぽ | Japans gerecht van fijngestampte rijstcilinders op (cederhouten) stokjes geroosterd boven een vuur |
| kochi-東風 | oostelijke wind; oostenwind |
| kogashi-焦がし | rijstemeel; gerstemeel (van geroosterd en gemalen rijst of gerst) |
| kogasu-焦がす | roosteren; (ver)schroeien |
| kōshi-格子 | traliewerk; rooster; trellis |
| kōshi-格子 | (afk. voor) traliedeur; roosterdeur |
| kōshido-格子戸 | traliedeur; roosterdeur |
| kyōan-教案 | lesplan; lesrooster |
| kyokutō-極東 | Het Verre Oosten |
| maeiwai-前祝い | viering vooraf; al van te voren toosten [drinken] op (komend) succes |
| makuwauri-真桑瓜 | (andere naam voor) Chinese [oosterse] meloen (Cucumis melo) |
| mandara-曼荼羅 | mandala (geometrische afbeelding die metafysisch of symbolisch de kosmos uitbeeldt in Oosterse religies) |
| maruyaki-丸焼き | voedsel in z'n geheel braden [roosteren] |
| maruyaki-丸焼き | vlees dat in z'n geheel gebraden [geroosterd] is (b.v. een hele varken of kalkoen) |
| matsukasaika-松毬烏賊 | inktvis ingesneden met vierkante inkepingen en dan geroosterd |
| messhu-メッシュ | gaas; rooster; traliewerk |
| mochiami-餅網 | rooster voor het grillen van rijst cakes (mochi) |
| monosabiru-物寂びる | zich verlaten [eenzaam; verwaarloosd; troosteloos] voelen |
| monosabishii-物寂しい | eenzaam; verlaten; troosteloos |
| mugicha-麦茶 | (geroosterde) gerstthee |
| nagusameru-慰める | troosten; opbeuren |
| namayake-生焼け | half gebakken [half geroosterd; halfgaar] zijn |
| namidakin-涙金 | smartegeld; vergoeding [compensatie]; een kleine som geld gegeven uit medelijden [als troost] (b.v. na een breuk in een relatie) |
| nannantō-南南東 | het zuidzuidoosten |
| nantō-南東 | het zuidoosten |
| nittei-日程 | agenda; dagplanning; rooster; tijdschema; dagelijkse routine |
| nyūin-入院 | in een tempel of klooster gaan (wonen) als monnik (en zijn huis verlaten) |
| ōdā-オーダー | (klooster) orde; congregatie |
| ōgandī-オーガンディー | organdie; glasbatist (zeer dun Oost-Indisch weefsel) |
| ōgandī-オーガンディー | organdie; glasbatist (zeer dun Oost-Indisch weefsel) |
| onigiri-お握り | onigiri, een rijstbal (rond of driehoekig), vaak gevuld en met een stuk nori (geroosterde zeewier) eromheen gevouwen |
| orientarizumu-オリエンタリズム | oriëntalisme; oosterse stijl |
| oriento-オリエント | de Orient; het Oosten |
| ōsutoria-オーストリア | Oostenrijk |
| pirafu-ピラフ | pilav (rijstgerecht uit het Midden-Oosten) |
| rakuhatsu-落髪 | het zich laten kaalscheren voor men in een (boeddhistisch) klooster gaat; tonsuur |
| rakutō-洛東 | ten oosten van de hoofdstad (Kyoto); In Kyoto ten oosten van de Kamo-rivier (鴨川) |
| rōsu-ロース | (Eng. roast) braadstuk; een stuk geroosterd vlees; (mager) vlees dat geschikt is om te roosteren [grillen] |
| rōsuhamu-ロースハム | geroosterde ham |
| rōsutā-ロースター | dienstrooster; werkschema |
| rōsuto-ロースト | roosteren; grillen |
| rosutoru-ロストル | rooster (ijzeren raamwerk) |
| sagyōkeikakuhyō-作業計画表 | werkplan; werkschema; werkrooster |
| saiiki-西域 | gebieden van het Midden-Oosten aan de westelijke grenzen van China |
| sakazukigoto-杯事 | met een drankje [een toost] een gelofte [afspraak] bezegelen |
| sanriku-三陸 | (algemene term voor) de 3 oude gebiedsdelen Rikuzen, Rikuchu en Mutsu (in het noordoosten van Honshu, nu de prefecturen Aomori, Iwate en Miyagi) |
| sashikuru-差し繰る | aanpassen van een rooster, schema of tijd, zodat het je goed uit komt |
| seiiki-西域 | gebieden van het Midden-Oosten aan de westelijke grenzen van China |
| seikatanden-臍下丹田 | het midden [centrum] van het lichaam, vlak onder de navel (gezien als de bron van spirituele levenskracht in Oosterse filosofie) |
| seikōtōtei-西高東低 | hoge barometerdruk in het westen, lage druk in het oosten |
| seikyōkai-正教会 | de oosters-orthodoxe kerk; de orthodoxe katholieke kerk |
| sen-煎 | (in kanji combinaties) roosteren; grillen |
| shajishitsu-写字室 | scriptorium; schrijfvertrek in kloosters |
| shinmiri-しんみり | somber; troosteloos; gedeprimeerd |
| shiringu-シリング | schilling (vroegere Oostenrijkse munt) |
| shōzen-蕭然 | eenzaamheid; desolaatheid; troosteloosheid |
| shūdōin-修道院 | klooster |
| shūdōjo-修道女 | (katholieke) non; kloosterzuster |
| shūdōni-修道尼 | non; kloosterzuster |
| shūdōshi-修道士 | monnik; kloosterbroeder |
| shūdōsō-修道僧 | monnik; kloosterbroeder |
| shukuhai-祝杯 | feestdronk; toost |
| shunpō-皴法 | in oosterse schilderijen een techniek waarbij extra inkt wordt toegevoegd om de oneffenheden van bergen, rotsen, e.d. realistischer weer te geven |
| sōgaran-僧伽藍 | boeddhistische tempel; boeddhistisch klooster |
| sōin-僧院 | klooster |
| soramimi-空耳 | net doen alsof je iets niet hoort; Oost-Indisch doof |
| sukejūru-スケジュール | schema; rooster; programma |
| taimu・sukejūru-タイム・スケジュール | tijdschema; rooster; dienstregeling |
| taiwanbōzu-台湾坊主 | atmosferische depressie [cycloon] in de Oost-Chinese Zee |
| tanden-丹田 | plexus solaris [zonnevlecht] (punt onder de navel; focus punt voor innerlijke meditatie; in oosterse geneeskunde beschouwd als belangrijk energiepunt) |
| tatsumi-辰巳 | het zuidoosten |
| tō-東 | (in kanjicombinaties) oost |
| tōbu-東部 | het oostelijk deel; het oosten |
| tōfū-東風 | oostelijke wind; oostenwind |
| tōgoku-東国 | oostelijk land; oostelijke provincie [regio] |
| tōhō-東方 | het oosten; oostelijke richting |
| tōhoku-東北 | het noordoosten |
| tōhoku-東北 | de noordoostelijke regio van (het hoofdeiland) Honshu in Japan |
| tōhokutō-東北東 | het oostnoordoosten |
| tōkai-東海 | de oostelijke zee |
| tōkei-東経 | oosterlengte |
| tōnan-東南 | het zuidoosten |
| tōnantō-東南東 | het oostzuidoosten |
| tōō-東欧 | Oost-Europa |
| toratsugumi-虎鶫 | oostelijke goudlijster (Zoothera dauma) |
| tōsuto-トースト | toast (geroosterd brood) |
| tōsuto-トースト | toost (heildronk; feestdronk) |
| tōto-東都 | oostelijke hoofdstad (Edo; Tokio) |
| tōyō-東洋 | het Oosten; de Oriënt |
| tōzai-東西 | oost en west; het Oosten en het Westen |
| tsentonā-ツェントナー | centenaar (oude gewichtsmaat, was in Duitsland 50kg; Zwitserland en Oostenrijk 100kg) |
| tsutsudori-筒鳥 | himalayakoekoek; Oosterse koekoek (Cuculus saturatus) |
| uneriguji-うねり串 | een draaispit [pin] om vis te roosteren |
| unerigushi-うねり串 | een draaispit [pin] om vis te roosteren |
| unmu-雲霧 | sombere gevoelens; mistroostigheid |
| wabishii-侘しい | verdrietig; triest; troosteloos; somber; pijnlijk |
| yakeru-焼ける | afbranden; verbrand [gebakken; geroosterd] worden |
| yaki-焼き | het bakken; grillen; roosteren; braden |
| yakiami-焼き網 | een grill-gaasrooster (voor vis, etc.) |
| yakibuta-焼き豚 | gegrild [geroosterd] varkensvlees |
| yakidōfu-焼き豆腐 | gegrilde [geroosterde] tofu [tahoe] |
| yakigome-焼き米 | geroosterde rijst |
| yakiimo-焼き芋 | geroosterde [gepofte] zoete aardappel |
| yakinori-焼き海苔 | geroosterde zeewier |
| yakishio-焼き塩 | geroosterd zout |
| yakitori-焼き鳥 | spiesjes met geroosterde kipblokjes |
| yamabato-山鳩 | Oosterse tortel(duif) (Streptopelia orientalis) |
| yamabatoiro-山鳩色 | geelblauw (de kleur van de veren van de Oosterse tortelduif) |
| yō-洋 | oost en west |
| yotei-予定 | plan; programma; schema; rooster |
| zannenshō-残念賞 | troostprijs |