Kruisverwijzing
moeilijk
| lemma | meaning |
|---|---|
| aegu-喘ぐ | lijden; te lijden hebben; het moeilijk hebben |
| agaki-足掻き | het worstelen (b.v om uit een moeilijke situatie te komen) |
| ai-隘 | (in kanji combinaties) smal; moeilijk |
| akuro-悪路 | een slechte weg; een moeilijk begaanbare weg |
| akusenkutō-悪戦苦闘 | een verwoed [wanhopig] gevecht met de rug tegen de muur (tegen een sterke tegenstander); een zware strijd onder moeilijke omstandigheden |
| ankokujidai-暗黒時代 | een donkere [moeilijke; zware] tijd [periode] |
| arai-荒い | moeilijk; zwaar |
| ashinuki-足抜き | ontsnapping uit een moeilijke [penibele] situatie |
| bannan-万難 | ontelbare moeilijkheden [hindernissen] |
| banshō-万障 | alle hindernissen [obstakels; moeilijkheden] |
| chōsen-挑戦 | moeilijke test [opdracht] |
| erai-偉い | verschrikkelijk; afschuwelijk; zwaar; moeilijk |
| gatai-難い | (gebruikt als suffix) moeilijk (te doen) zijn |
| goneru-ごねる | klagen; moeilijk doen over; een probleem maken van |
| haiagaru-這い上がる | (fig.) eruit klimmen; jezelf herpakken; jezelf bevrijden uit een moeilijke situatie |
| hanzatsu-繁雑 | ingewikkeld [moeilijk; gecompliceerd] zijn |
| hayakuchikotoba-早口言葉 | moeilijk uit te spreken woord [zin] |
| hebī-ヘビー | ernstig; hevig; moeilijk |
| henpi-辺鄙 | een afgelegen [moeilijk bereikbare] plaats |
| hesomagari-臍曲がり | dwars [tegendraads; moeilijk in de omgang] zijn |
| hinokuruma-火の車 | moeilijke (financiële) omstandigheden |
| hitokurō-一苦労 | moeilijke tijd; het moeilijk hebben |
| hitoyama-一山 | opstakel; moeilijke situatie |
| honeppoi-骨っぽい | (qua karakter) stug; star; moeilijk om mee om te gaan |
| ichinan-一難 | een probleem; moeilijkheid; ramp |
| iinayamu-言い悩む | aarzelen [het moeilijk vinden] om te zeggen |
| iinikui-言い難い | moeilijk om te zeggen; pijnlijk; delicaat; gênant |
| iizama-好い様 | (ironisch spraakgebruik) netelige [moeilijke; lastige; beschamende] omstandigheid [situatie] |
| imon-慰問 | bezoek (uit medeleven) aan een ongelukkig persoon of iemand die het moeilijk heeft |
| imonsuru-慰問する | (uit medeleven) een ongelukkig persoon of iemand die het moeilijk heeft bezoeken |
| izakoza-いざこざ | complicaties; conflict(en); moeilijkheden; (geld) problemen |
| jibyō-持病 | (fig.) een slechte gewoonte (die moeilijk te doorbreken is) |
| kaishō-解消 | (m.b.t. probleem, moeilijkheid, stress e.d.) oplossing; opheffing |
| kannan-艱難 | ontberingen; moeilijkheden |
| karai-辛い | pijnlijk; bitter; moeilijk |
| katsuro-活路 | overlevingsstrategie; ontsnappingswijze; uitweg (uit moeilijkheden, impasse, e.d.) |
| kattō-葛藤 | problemen [moeilijkheden; onenigheid; geschillen] tussen mensen |
| keikyoku-荊棘 | obstakel; bron van moeilijkheden; doorn (in het oog) |
| ketsuro-血路 | manier om moeilijkheden te overwinnen [om te overleven] |
| kewashii-険しい | steil (van een helling, e.d.); moeilijk; zwaar |
| kikigurushii-聞き苦しい | pijnlijk [onaangenaam; moeilijk] om te horen |
| kikinikui-聞き難い | moeilijk hoorbaar [om te horen] zijn |
| kikizurai-聞き辛い | moeilijk te horen [verstaan; vragen] |
| kikkutsu-詰屈 | moeilijk te begrijpen zijn |
| kimon-奇問 | een vreemde [onverwachte] vraag; een moeilijke [lastige] vraag |
| kimuzukashii-気難しい | kieskeurig; veeleisend; moeilijk (van karakter) |
| kitsu-詰 | (on-lezing; in kanji combinaties) vooroverbuigen; bukken; krom [moeilijk te begrijpen] zijn |
| kokoroegatai-心得難い | moeilijk te begrijpen [te bevatten] |
| komiiru-込み入る | ingewikkeld [moeilijk; complex] zijn |
| kon-困 | (in kanji combinaties) probleem; last; moeilijkheid |
| konnan-困難 | tegenspoed; ontberingen; last; moeilijkheden |
| kugai-苦界 | het moeilijke leven van een prostituee |
| kugaku-苦学 | het studeren onder moeilijke (economische) omstandigheden |
| kujū-苦渋 | moeilijke [pijnlijke] ervaring [tijd] |
| kurosu・pure-クロス・プレー | nek-aan-nekrace; wedstrijd die zo gelijk opgaat datj een scheidsrechter moeilijk kan bepalen wie er wint |
| kurushii-苦しい | pijnlijk; moeilijk; zwaar (te verduren) |
| magireru-紛れる | moeilijk te onderscheiden zijn; verwarring veroorzaken |
| meimei-冥冥 | onduidelijk; moeilijk te begrijpen |
| minikui-見難い | moeilijk te zien |
| monchaku-悶着 | problemen; moeilijkheden; sores; tegenspoed |
| mōshikaneru-申し兼ねる | aarzelen [het moeilijk vinden] om iets te zeggen |
| murinandai-無理難題 | onredelijke [moeilijke] eis |
| mutsukashii-難しい | moeilijk; ingewikkeld; lastig; netelig |
| muzukashii-難しい | moeilijk; ingewikkeld; lastig; netelig |
| nan-難 | moeilijkheid; probleem; hinder |
| nanba-難場 | een moeilijke [hachelijke; riskante] situatie; (in) een lastig parket |
| nanbun-難文 | een moeilijke [lastige] zin [passage; tekst] |
| nanbyō-難病 | een ernstige [hardnekkige; moeilijk te behandelen] ziekte; een ongeneeslijke ziekte |
| nandai-難題 | moeilijk probleem; uitdaging |
| nando-難度 | moeilijkheidsgraad |
| nandoku-難読 | moeilijk te lezen (tekst) |
| nankan-難関 | moeilijk te passeren controlepunt of (stads)poort (door strenge controle) |
| nankan-難関 | een (onoverkomelijke) barrière [obstakel; hindernis]; een moeilijke situatie; patstelling; impasse |
| nankō-難航 | moeilijke [moeizame] voortgang |
| nankō-難航 | moeilijke vaart [oversteek] |
| nayamashii-悩ましい | zorgelijk; verontrustend; moeilijk; lastig; netelig; angstig; pijnlijk |
| nigate-苦手 | lastige klant; moeilijk persoon; iemand met een gebruiksaanwijzing |
| nikui-難い | (wordt toegevoegd aan een werkwoord) moeilijk [lastig] om te.... |
| nokeru-退ける | (achter een ww. in de -te vorm) lukken; kans zien (om); (iets moeilijks) klaarspelen |
| shibia-シビア | streng; moeilijk; zwaar |
| shōkafuryō-消化不良 | onbegrijpelijkheid; (fig.) moeilijk te verteren; moeilijk te begrijpen |
| shūshokunan-就職難 | moeilijk werk kunnen vinden (door een tekort aan werkgelegenheid) |
| shūsoku-終息 | beëindiging; afsluiting (m.n. van een moeilijke situatie) |
| suigyo-水魚 | water en vis(sen) (ook als symbool van iets dat moeilijk van elkaar te scheiden is) |
| tajitanan-多事多難 | onrust; beroering; zware [moeilijke] tijden; problemen |
| teitai-手痛い | ernstig; moeilijk; pijnlijk; zwaar |
| teitaraku-体たらく | moeilijke toestand; lastige situatie |
| tekozuru-手子摺る | het moeilijk hebben; in de problemen zitten; niet weten hoe te doen |
| tenken-天険 | ruig [moeilijk begaanbaar] terrein (als natuurlijke verdediging) |
| tsurai-辛い | pijnlijk; moeilijk; zwaar; hartverscheurend; wreed |
| urutora・shī-ウルトラ・シー | gymnastiekoefening die qua uitvoering moeilijker is dan de norm voor de hoogste van de drie lagere moeilijkheidsgraden |
| waruba-悪場 | (een term uit het bergbeklimmen) een gevaarlijke plek (die moeilijk te beklimmen is) in de bergen |
| wazurawashii-煩わしい | ingewikkeld; moeilijk |
| zurai-づらい | (achtervoegsel) moeilijk om te ... |