achtervoegsel / ach-ter-voeg-sel ( het (o) | znw | achtervoegsels )
1接尾辞; 接尾語
Zie ook: suffix
Zie ook antoniem: prefix
Zie ook antoniem: voorvoegsel
Kruisverwijzing
achtervoegsel
lemma | meaning |
---|---|
agari-上がり | (als achtervoegsel) geworden tot; veranderd in |
bakoso-ばこそ | achtervoegsel gebruikt voor nadruk |
bamu-ばむ | (achtervoegsel achter zelfs.n.w., met de betekenis zoals, lijkend) -ig; -achtig |
chan-ちゃん | klankverandering van het achtervoegsel -san, gebruikt voor meer vertrouwelijkheid of voor kinderen |
chihō-地方 | (vaak als achtervoegsel) landstreek; gebied; regio; streek |
darake-だらけ | (achtervoegsel) vol [bedekt; bezaaid] met |
datsu-立つ | (achtervoegsel) in staat zijn om...; worden; krijgen |
gimi-気味 | (achtervoegsel) een beetje; neigend naar; lijkend op; -achrig |
gō-号 | (als achtervoegsel) naam (voor voertuigen, schepen, vliegtuigen, dieren, etc.) |
hataki-叩き | (als achtervoegsel) het fel bekritiseren; afkraken |
in-院 | achtervoegsel achter postume boeddhistische namen |
in-院 | (achtervoegsel achter de naam van een teruggetreden keizer) ex-keizer |
in-院 | (achtervoegsel achter de naam van) een boeddhistische tempel |
kata-方 | achtervoegsel achter persoonsnamen (erend) |
koji-居士 | een achtervoegsel aan de postume naam van mannen |
koso-こそ | (achtervoegsel, benadrukt het voorgaande) precies; juist; daarom |
kun-君 | de heer; meneer (aanspreektitel, achtervoegsel achter persoonsnamen) |
kyaku-脚 | (achtervoegsel) gebruikt voor het tellen van meubels, e.d. |
kyō-狂 | (achtervoegsel) -manie |
me-目 | achtervoegsel voor de vorming van rangtelwoorden |
meku-めく | (als achtervoegsel) tekenen vertonen van; eruit zien als |
midoro-みどろ | (achtervoegsel) bedekt; besmeurd |
modoki-擬き | (als achtervoegsel bij een zelfst. naamwoord) -achtig; pseudo-; imitatie-; nep- |
nai-ない | (achtervoegsel dat het werkwoord vervoegt naar de korte ontkennende vorm) niet |
narawasu-習わす | (als achtervoegsel aan werkwoorden) gewend [gewoon; gebruikelijk] zijn; altijd doen |
nari-なり | (achtervoegsel) of; en; met; op de manier van |
ni-尼 | (boeddhistische) non; achtervoegsel achter de naam van een non |
oki-置き | (als achtervoegsel) om de; om en om; elke; met tussenpozen [tussenruimte] van |
ra-等 | (achtervoegsel dat meervoud aangeeft) |
resu-レス | (van Engels achtervoegsel) zonder; -loos |
setsubigo-接尾語 | achtervoegsel; suffix |
setsubiji-接尾辞 | achtervoegsel; suffix |
shi-姉 | erend achtervoegsel voor een vrouw van gelijke of hogere status |
shina-しな | (achtervoegsel) op het moment; na; toen |
shinnyo-信女 | achtervoegsel voor de postume Boeddhistische naam van een vrouw |
shōshi-小史 | achtervoegsel na iemands pseudoniem (m.n. van een kunstenaar) |
sobireru-そびれる | (als achtervoegsel bij een werkwoord) een kans [gelegenheid] missen; er niet in slagen om |
tachi-達 | achtervoegsel dat meervoud aangeeft |
tai-たい | (zou) willen; graag willen; wensen (adjectief achtervoegsel, gebruikt als hulpwerkwoord, voor de 1ste pers., of in vraagzinnen voor de 2de pers.) |
tari-たり | (achtervoegsel) nu eens dit doen, dan weer dat doen |
zen-前 | (als achtervoegsel) voor; voorheen; geleden |
zen-然 | (als achtervoegsel) -achtig; in de toestand van...; zoals... |
zuba-ずば | (achtervoegsel) als het niet...; zo niet |
zukeru-付ける | (achtervoegsel) drukt uit de intentie om iets te doen |
zuku-ずく | (achtervoegsel) drukt de intentie uit (om iets te doen) |
zuku-付く | (achtervoegsel) ...worden |
zukume-ずくめ | (achtervoegsel) geheel (en al); totaal; niets dan |
zume-詰め | (achtervoegsel) ingepakt; volgepakt; gevuld |
zume-詰め | (achtervoegsel bij werkwoord) geeft aan dat de actie [handeling; situatie] doorgaat |
zunba-ずんば | (achtervoegsel om de betekenis te versterken) als het niet zo is dat...; ware het niet dat... |
zuni-ずに | (achtervoegsel) zonder te; niet doende |
zurai-づらい | (achtervoegsel) moeilijk om te ... |