achtervoegsel / ach-ter-voeg-sel ( het (o) | znw | achtervoegsels )
1接尾辞; 接尾語
Zie ook: suffix
Zie ook antoniem: prefix
Zie ook antoniem: voorvoegsel
Kruisverwijzing
achtervoegsel
| lemma | meaning |
|---|---|
| agari-上がり | (als achtervoegsel) geworden tot; veranderd in |
| bakoso-ばこそ | achtervoegsel gebruikt voor nadruk |
| bamu-ばむ | (achtervoegsel achter zelfs.n.w., met de betekenis zoals, lijkend) -ig; -achtig |
| chan-ちゃん | klankverandering van het achtervoegsel -san, gebruikt voor meer vertrouwelijkheid of voor kinderen |
| chihō-地方 | (vaak als achtervoegsel) landstreek; gebied; regio; streek |
| darake-だらけ | (achtervoegsel) vol [bedekt; bezaaid] met |
| datsu-立つ | (achtervoegsel) in staat zijn om...; worden; krijgen |
| gimi-気味 | (achtervoegsel) een beetje; neigend naar; lijkend op; -achrig |
| gō-号 | (als achtervoegsel) naam (voor voertuigen, schepen, vliegtuigen, dieren, etc.) |
| gokko-ごっこ | (achtervoegsel) spel van doen alsof; spel van nabootsing |
| hataki-叩き | (als achtervoegsel) het fel bekritiseren; afkraken |
| in-院 | achtervoegsel achter postume boeddhistische namen |
| in-院 | (achtervoegsel achter de naam van een teruggetreden keizer) ex-keizer |
| in-院 | (achtervoegsel achter de naam van) een boeddhistische tempel |
| kata-方 | achtervoegsel achter persoonsnamen (erend) |
| kiri-きり | (achtervoegsel) slechts; (alleen) maar; sindsdien; vanaf nu; nog steeds |
| kishina-来しな | (shina is een achtervoegsel aan de werkwoordsvorm ki- van kuru (komen)) als je komt; op weg; onderweg |
| kkiri-っきり | (achtervoegsel) slechts; (alleen) maar; sindsdien; vanaf nu; nog steeds |
| kko-っこ | (achtervoegsel) net zoals; met elkaar; gezamenlijk |
| koji-居士 | een achtervoegsel aan de postume naam van mannen |
| koso-こそ | (achtervoegsel, benadrukt het voorgaande) precies; juist; daarom |
| kun-君 | de heer; meneer (aanspreektitel, achtervoegsel achter persoonsnamen) |
| kyaku-脚 | (achtervoegsel) gebruikt voor het tellen van meubels, e.d. |
| kyō-狂 | (achtervoegsel) -manie |
| me-目 | achtervoegsel voor de vorming van rangtelwoorden |
| meku-めく | (als achtervoegsel) tekenen vertonen van; eruit zien als |
| midoro-みどろ | (achtervoegsel) bedekt; besmeurd |
| modoki-擬き | (als achtervoegsel bij een zelfst. naamwoord) -achtig; pseudo-; imitatie-; nep- |
| nai-ない | (achtervoegsel dat het werkwoord vervoegt naar de korte ontkennende vorm) niet |
| narawasu-習わす | (als achtervoegsel aan werkwoorden) gewend [gewoon; gebruikelijk] zijn; altijd doen |
| nari-なり | (achtervoegsel) of; en; met; op de manier van |
| ni-尼 | (boeddhistische) non; achtervoegsel achter de naam van een non |
| ō-翁 | (als erend achtervoegsel) meneer |
| oki-置き | (als achtervoegsel) om de; om en om; elke; met tussenpozen [tussenruimte] van |
| ra-等 | (achtervoegsel dat meervoud aangeeft) |
| resu-レス | (van Engels achtervoegsel) zonder; -loos |
| sanzuke-さん付け | het beleefde achtervoegsel san aan iemands naam toevoegen |
| setsubigo-接尾語 | achtervoegsel; suffix |
| setsubiji-接尾辞 | achtervoegsel; suffix |
| shi-姉 | erend achtervoegsel voor een vrouw van gelijke of hogere status |
| shina-しな | (achtervoegsel) op het moment; na; toen |
| shinnyo-信女 | achtervoegsel voor de postume Boeddhistische naam van een vrouw |
| shōshi-小史 | achtervoegsel na iemands pseudoniem (m.n. van een kunstenaar) |
| sobireru-そびれる | (als achtervoegsel bij een werkwoord) een kans [gelegenheid] missen; er niet in slagen om |
| tachi-達 | achtervoegsel dat meervoud aangeeft |
| tai-たい | (zou) willen; graag willen; wensen (adjectief achtervoegsel, gebruikt als hulpwerkwoord, voor de 1ste pers., of in vraagzinnen voor de 2de pers.) |
| tari-たり | (achtervoegsel) nu eens dit doen, dan weer dat doen |
| zen-前 | (als achtervoegsel) voor; voorheen; geleden |
| zen-然 | (als achtervoegsel) -achtig; in de toestand van...; zoals... |
| zuba-ずば | (achtervoegsel) als het niet...; zo niet |
| zukeru-付ける | (achtervoegsel) drukt uit de intentie om iets te doen |
| zuku-ずく | (achtervoegsel) drukt de intentie uit (om iets te doen) |
| zuku-付く | (achtervoegsel) ...worden |
| zukume-ずくめ | (achtervoegsel) geheel (en al); totaal; niets dan |
| zume-詰め | (achtervoegsel bij werkwoord) geeft aan dat de actie [handeling; situatie] doorgaat |
| zume-詰め | (achtervoegsel) ingepakt; volgepakt; gevuld |
| zunba-ずんば | (achtervoegsel om de betekenis te versterken) als het niet zo is dat...; ware het niet dat... |
| zuni-ずに | (achtervoegsel) zonder te; niet doende |
| zurai-づらい | (achtervoegsel) moeilijk om te ... |