funare-不慣れ | gebrek aan ervaring; onervarenheid |
hitozure-人擦れ | wereldwijsheid; levenswijsheid; levenservaring |
keiken-経験 | ervaring |
kogō-古豪 | veteraan; iemand met veel ervaring |
kotogaaru-ことがある | (geeft een ervaring weer) het is gebeurd (dat); ik ben een keer geweest; ik heb een keer gedaan |
koyashi-肥やし | ervaring |
kujū-苦汁 | een bittere pil; een pijnlijke ervaring |
kujū-苦渋 | moeilijke [pijnlijke] ervaring [tijd] |
me-目 | ervaring; belevenis |
mononareru-物慣れる | ervaren worden; ervaring opdoen |
nare-慣れ | ervaring; gewoonte; gewenning; gebruik |
nareru-慣れる | gewend zijn aan; wennen aan; ervaring hebben [krijgen] met; eigen maken [worden] |
nareru-慣れる | ervaren [handig] worden; (door ervaring) een expert worden |
nenrin-年輪 | levenservaring |
pēpā・doraibā-ペーパー・ドライバー | iemand die wel een rijbewijs heeft, maar geen rijervaring |
renjuku-練熟 | bekwaamheid; vaardigheid; vakkundigheid; behendigheid; ervaring |
rōnō-老農 | boer [landbouwer; agrariër] met veel ervaring |
seitaiken-性体験 | sexuele ervaring |
shotaiken-初体験 | de eerste ervaring [belevenis]; de eerste keer dat men iets doet |
shotaiken-初体験 | de eerste seksuele ervaring |
sukiru・inbentorī・shisutemu-スキル・インベントリー・システム | inventarisering van de vaardigheden, opleidingen en ervaringen van de werknemers van een bedrijf |
taiken-体験 | praktische [persoonlijke] ervaring; praktijkervaring |
tainin-体認 | deskundigheid op basis van ervaring; door ervaring wijs geworden |
tassha-達者 | ervaring; vakmanschap; bekwaamheid; meesterschap |
tekagen-手加減 | op basis van ervaring dingen (kunnen) doen; bekwaamheid |
tesutimoniarukōkoku-テスティモニアル広告 | reclameboodschap waarin een (bekend) persoon vertelt over positieve ervaringen met een product of bedrijf |
toshinokō-年の功 | wijsheid en ervaring; wijsheid der jaren |
waruzure-悪擦れ | te veel wereldwijsheid; iem. die (door ervaring) heel sluw [listig] is geworden |