Kruisverwijzing
zorgen
| lemma | meaning |
|---|---|
| aiba-愛馬 | van paarden houden; het liefdevol verzorgen van een paard |
| aibyō-愛猫 | het van katten houden; het liefkozen [liefdevol verzorgen] van katten |
| aigosuru-愛護する | beschermen; conserveren; bewaren; goed [vriendelijk] behandelen [verzorgen] |
| aiken-愛犬 | het zeer goed verzorgen [vertroetelen] van een hond; het dol zijn op honden |
| anji-案じ | zorgen; bezorgdheid; angst |
| anjigoto-案じ事 | dingen waar men zich zorgen om maakt |
| anjiru-案じる | zich zorgen maken (over); ongerust [angstig] zijn |
| anzuru-按ずる | zich zorgen maken; ongerust [angstig] zijn |
| anzuru-案ずる | zich zorgen maken; bezorgd [ongerust] zijn |
| bōnenkai-忘年会 | eindejaarsfeest (lett.: vergeet-het-jaar feest; men drinkt om de zorgen van het oude jaar te vergeten en te toasten op het nieuwe jaar) |
| gonedoku-ごね得 | zorgen dat je krijgt wat je wilt (door te klagen of te mopperen); je wil doorzetten [doordrukken] |
| haitatsusuru-配達する | bezorgen; bestellen; leveren |
| hayauchi-早打ち | spoedkoerier; een zeer snel postpaard; het snel verzenden [bezorgen] {van een boodschap) |
| hikiwatasu-引き渡す | overhandigen; afleveren; bezorgen; overdragen; uitleveren |
| itawaru-労る | verzorgen; verplegen |
| jiai-自愛 | het (goed) voor zichzelf zorgen |
| jichō-自重 | het goed voor zichzelf zorgen; behoedzaamheid; bedachtzaamheid; voorzichtigheid |
| kaisu-介す | zich zorgen maken (over iets); ergens over in zitten |
| kaisuru-介する | zich zorgen maken (over iets); ergens over in zitten |
| kan'yō-涵養 | het cultiveren [kweken; verzorgen] |
| kashizuku-傅く | zorgen voor; opvoeden |
| kau-飼う | dieren houden [fokken; verzorgen] |
| kinisuru-気にする | zich zorgen maken over; ergens om geven; zich bemoeien met |
| mochikomu-持ち込む | brengen; (af)leveren; bezorgen |
| naraseru-生らせる | vrucht laten dragen; ervoor zorgen dat er veel vruchten komen (aan een boom) |
| nōtenki-脳天気 | geheel zonder zorgen; onbezorgdheid; lichtzinnigheid |
| sairyō-宰領 | het organiseren [verzorgen; begeleiden] van groepsreizen; reisleider; gids |
| serufukea-セルフケア | zelfzorg; voor je eigen gezondheid [geluk] zorgen |
| sewasuru-世話する | helpen; zorgen voor |
| shikarashimeru-然らしめる | ervoor zorgen dat iets lukt [gebeurt]; iets laten gebeuren; te danken zijn aan |
| shinpaisuru-心配する | zich zorgen maken; ongerust zijn |
| shotaijimiru-所帯じみる | uitgeput raken (door huishoudelijke zorgen] |
| shūhai-集配 | het ophalen en afleveren [bezorgen] (van iets) |
| taikan-大患 | grote zorgen [angst]; kommer en kwel |
| tajōtakon-多情多恨 | veel verdriet [zorgen] en teleurstellingen |
| tsuchikau-培う | kweken; opvoeden; verplegen; verzorgen |
| tsukaeru-支える | een drukkend gevoel op de borst hebben, zich bedrukt voelen (door verdriet of zorgen) |
| tsukurou-繕う | (uiterlijk, haar, kleding etc.) verzorgen ; netjes maken |
| ureeru-憂える | vrezen; zich zorgen maken; angst hebben |
| ureu-憂う | zich zorgen maken over; treuren; overstuur [angstig; van streek; bedroefd] zijn |
| yashinau-養う | ondersteunen, onderhouden, zorgen voor; kweken; opvoeden |
| yasuragu-安らぐ | gemoedsrust hebben; zich op zijn gemak voelen; gerust [zonder zorgen] zijn |
| yasuraka-安らか | onbezorgd; gerust; zonder zorgen |
| yokosu-寄越す | verzenden; doorsturen; bezorgen; overhandigen |
| yokusuru-善くする | goed doen; vaak doen; kunnen doen; goed zorgen voor |
| yōnisuru-ようにする | proberen; het zo doen; ervoor zorgen dat |