Kruisverwijzing
verkeer
| lemma | meaning |
|---|---|
| aka-赤 | (afk. voor) rood stoplicht [verkeerslicht] |
| akakippu-赤切符 | proces verbaal (bij zware verkeerovertredingen) met mogelijke strafvervolging |
| akaranpu-赤ランプ | rood (verkeers)licht; rode lamp |
| akashingō-赤信号 | rood (stop)licht [verkeerslicht]; waarschuwingssignaal |
| akubyōdō-悪平等 | gelijke behandeling van mensen ongeacht hun kwaliteiten; op valse [verkeerde] gronden gebaseerde gelijkheid |
| akuchi-悪血 | slecht bloed (bloed dat door ziekte een verkeerde samenstelling heeft) |
| akusen-悪銭 | kwaad geld, d.w.z. geld dat op een verkeerde [misdadige; illegale] manier is verkregen [verdiend] |
| akushu-悪手 | een verkeerde [slechte] zet bij een spel (bv. schaken of go) |
| akuyō-悪用 | misbruik; verkeerd gebruik |
| akuyōsuru-悪用する | misbruiken; verkeerd gebruiken |
| aokippu-青切符 | bekeuring (zonder strafvervolging) voor een lichte verkeersovertreding |
| aranu-有らぬ | verkeerd; fout; ongegrond; irrelevant |
| atchikotchi-彼方此方 | door elkaar; in de verkeerde volgorde; omgekeerd; verward |
| ayamaritsutaeru-誤り伝える | iets verdraaien (b.v. de werkelijkheid); een verkeerde voorstelling [indruk] geven (van iets) |
| ayamatta-誤った | fout; verkeerd; vals; misleidend |
| bōeki-貿易 | (internationale) handel; handelsverkeer; import en export |
| boikotto-ボイコット | boycot; uitsluiting van maatschappelijk of handelsverkeer |
| chikaramakesuru-力負けする | verliezen door verkeerd gebruik van je eigen kracht |
| chokushinsha-直進車 | (recht)doorgaand voertuig [verkeer] |
| chonbo-ちょんぼ | (Mahjong) een mogelijk winnende steen verkeerd leggen |
| daidōmyaku-大動脈 | verkeersader |
| deforume-デフォルメ | vervormen; (bewust) verkeerd weergeven |
| dōrokōtsū-道路交通 | wegverkeer |
| dōrokōtsūhō-道路交通法 | wegenverkeerswet |
| ekonomī・kurasu-エコノミー・クラス | economyclass (goedkoopste klasse in vliegverkeer) |
| fukusō-輻輳 | opstopping (verkeer); opeenhoping; stagnatie |
| fumihazusu-踏み外す | van het goede pad af raken; op het verkeerde pad zijn |
| furaito・kontorōru-フライト・コントロール | vluchtleiding; luchtverkeersleiding |
| giga-ギガ | gigabyte (comp.); dataverkeer in GBs |
| gobun-誤聞 | misverstand, verkeerd horen [begrijpen]; verkeerde informatie |
| goden-誤伝 | onjuiste [verkeerde] informatie |
| godoku-誤読 | het verkeerd lezen [interpreteren]; misinterpretatie |
| gohō-誤報 | verkeerd bericht; foute [verkeerde] informatie [inlichtingen] |
| gokaisuru-誤解する | verkeerd begrijpen; misverstaan |
| gonin-誤認 | fout; misvatting; verkeerde interpretatie [opvatting; aanname] |
| goshin-誤信 | denkfout; misvatting; verkeerde aanname |
| goshin-誤審 | beoordelingsfout; verkeerd oordeel [vonnis] |
| goshin-誤診 | verkeerde [foute] diagnose |
| goyō-誤用 | misbruik; verkeerd [onjuist] gebruik |
| gō・sutoppu-ゴー・ストップ | (kruising met) verkeerslicht; stoplicht |
| gureru-ぐれる | afdwalen van het goede pad; het verkeerde pad opgaan |
| gyakuyō-逆用 | misbruik; verkeerd gebruiken; gebruik van iets op een andere manier [met een andere reden] dan de bedoeling is |
| haiwē・hipunōshisu-ハイウェー・ヒプノーシス | polderblindheid (verminderde opmerkzaamheid in het verkeer veroorzaakt door een afwezigheid van externe prikkels) |
| haiwē・patorōru-ハイウェー・パトロール | verkeerspolitie |
| hanshazai-反射材 | reflecterend materiaal [reflecterende producten] (voor verkeersveiligheid) |
| hansokukin-反則金 | bekeuring voor (lichte) verkeersovertredingen; verkeersboete |
| herikutsu-屁理屈 | gebekvecht; haarkloverij; drogreden; verkeerde redenering; slecht argument |
| hidarimae-左前 | de verkeerde kant (van een kimono overslag) |
| hidarimuki-左向き | de verkeerde kant (van een kimono overslag) ; slechte financiële situatie; (economische) recessie |
| hitodoori-人通り | voetgangers verkeer; komen en gaan van mensen |
| hokōshatengoku-歩行者天国 | (lett. voetgangersparadijs) voetgangerszone; voetgangersgebied (ook een rijbaan die (tijdelijk) wordt gesloten voor autoverkeer) |
| honmatsutentō-本末転倒 | verkeerd beoordelen wat belangrijk en onbelangrijk is; het paard achter de wagen spannen |
| hyōshiki-標識 | verkeersbord; verkeersteken; markering; baken |
| ibarakidasshu-茨城ダッシュ | rijgedrag van automobilisten die zodra het stoplicht op groen springt, snel rechtsaf slaan voor het tegemoetkomend verkeer (genoemd naar Ibaraki Pref) |
| ichijiteishi-一時停止 | (verkeerswet) verplichte stop (bij een stopbord, e.d.) |
| ierō・zōn-イエロー・ゾーン | zonemet verkeersverbod, aangegeven met een gele streep |
| iiayamaru-言い誤る | zich verspreken; (iets) verkeerd [fout] zeggen |
| ikareru-いかれる | kapot gaan; misgaan; verkeerd gaan |
| ippōtsūkō-一方通行 | eenrichtingsverkeer |
| irechigaeru-入れ違える | misplaatsen; verkeerd (terug)zetten |
| irechigau-入れ違う | op de verkeerde plek zijn; verwisseld [omgekeerd] zijn |
| jaken-邪見 | slechte [verkeerde] manier van bekijken [denken] |
| jankushon-ジャンクション | (verkeer) knooppunt |
| jiko-事故 | (verkeers)ongeluk |
| jikoru-事故る | (informele term voor) het veroorzaken van een ongeval (m.n. een verkeersongeval) |
| jinshinjiko-人身事故 | een (verkeers)ongeval met letsel of de dood tot gevolg |
| jiyūhōninshugi-自由放任主義 | het laisser faire principe (ook economische term voor vrijheid van productie en (handels)verkeer zonder overheidsbemoeienis) |
| jūtai-渋滞 | file; verkeersopstopping |
| kafeore-カフェオレ | koffie verkeerd; (sterke) koffie met (veel) melk |
| kangaechigai-考え違い | misverstand; misvatting; vergissing; verkeerde veronderstelling |
| kanseitō-管制塔 | verkeerstoren (vliegveld) |
| kansendōro-幹線道路 | hoofdweg; verkeersader; verbindingsweg; snelweg |
| kataru-騙る | zichzelf verkeerd voorstellen |
| kayoi-通い | het komen en gaan; verkeer |
| kayoi-通い | woon-werkverkeer |
| kazoechigaeru-数え違える | zich verrekenen [vertellen]; verkeerd berekenen |
| kikichigai-聞き違い | het verkeerd horen [verstaan] |
| kikisokonau-聞き損なう | verkeerd [niet goed] horen [verstaan] |
| kin'yūsōsa-金融操作 | financiële operatie (m.n. een specifiek pakket van maatregelen van een centrale bank om de liquiditeit in het bankverkeer te vergroten of verkleinen) |
| kōeki-交易 | handel; handelsverkeer; het zaken doen {met) |
| kokoroechigai-心得違い | fout; vergissing; (je) misdragen; verkeerd reageren |
| kokudokōtsūshō-国土交通省 | het Japanse ministerie van Verkeer en Waterstaat (Ministerie van Land, Infrastructuur, Transport en Toerisme) |
| kōkūkanseitō-航空管制塔 | luchtverkeerstoren |
| kōkūkōtsūkansei-航空交通管制 | luchtverkeersleiding |
| kontorōru・tawā-コントロール・タワー | controletoren; luchtverkeerstoren |
| kōsokudōrosaimingenshō-高速道路催眠現象 | polderblindheid (verminderde opmerkzaamheid in het verkeer veroorzaakt door een afwezigheid van externe prikkels) |
| kōtsū-交通 | verkeer; transport |
| kōtsūanzen-交通安全 | verkeersveiligheid |
| kōtsūhansokukin-交通反則金 | bekeuring voor (lichte) verkeersovertredingen; verkeersboete |
| kōtsūhyōshiki-交通標識 | verkeersbord |
| kōtsūihan-交通違反 | verkeersovertreding |
| kōtsūjiko-交通事故 | verkeersongeluk |
| kōtsūkikan-交通機関 | verkeersmiddelen; transportmiddelen |
| kōtsūkippu-交通切符 | bekeuring voor een verkeersovertreding |
| kōtsūkisei-交通規制 | verkeersbeperkende maatregelen; verkeersregelingen |
| kōtsūsensō-交通戦争 | (het maatschappelijke probleem van) het groeiend aantal verkeersslachtoffers |
| kōtsūshingō-交通信号 | stoplicht; verkeerslicht |
| kumichigaeru-組み違える | verkeerd combineren [verbinden] |
| magaru-曲がる | afslaan (in het verkeer) |
| mechigai-目違い | verkeerde [foute] beoordeling |
| miayamaru-見誤る | verkeerd zien [begrijpen; beoordelen]; niet herkennen |
| mikakedaoshi-見かけ倒し | verkeerde [misleidende] indruk; niet zo goed zijn als het er uitziet; klatergoud |
| mimachieru-見間違える | verkeerd zien [begrijpen; beoordelen]; niet herkennen |
| mimagau-見紛う | verkeerd beoordelen [zien; interpreteren] |
| misokonau-見損なう | over het hoofd zien; verkeerd inschatten [beoordelen] |
| misukyasuto-ミスキャスト | het verkeerd casten van een acteur [actrice] voor een bepaalde rol |
| misumatchi-ミスマッチ | verkeerde [slechte] combinatie; wanverhouding |
| mōnen-妄念 | aanhoudende [voortdurende] betwijfeling; (boeddh.) verkeerde ideeën [gedachten] |
| naku-泣く | onwaardig [niet netjes; verkeerd] zijn |
| namari-訛り | accent; verkeerde uitspraak; verbastering; dialect |
| namaru-訛る | met een accent spreken [praten]; verbasteren; iets verkeerd uitspreken |
| okadochigai-お門違い | naar het verkeerde adres [huis; gebouw] gaan; het bij het verkeerde eind hebben |
| omoichigai-思い違い | misverstand; misvatting; verkeerde inschatting [interpretatie]; onbegrip |
| ōrai-往来 | het verkeer; het komen en gaan |
| rapukon-ラプコン | radar approach control (controleert aanvlieg- en vertrekroutes van het luchtverkeer) |
| resse・fēru-レッセ・フェール | het laisser faire principe (ook economische term voor vrijheid van productie en (handels)verkeer zonder overheidsbemoeienis) |
| rōdo・mirā-ロード・ミラー | verkeersspiegel |
| sabayomi-鯖読み | smokkelen met cijfers (in eigen voordeel); met opzet verkeerd (op)tellen |
| sashichigaeru-刺し違える | (bij sumo, verkeerde beslissing van de scheidsrechter) de verkeerde worstelaar als winnaar aanwijzen |
| sashichigaeru-差し違える | op de verkeerde plaats zetten |
| shingō-信号 | verkeerslicht; stoplicht; sein |
| shingōmachi-信号待ち | het wachten [wachtend verkeer] voor het stoplicht |
| shissei-失政 | verkeerd beleid; slecht bestuur; wanbestuur; wanbeheer |
| shī・tī・shī-シー・ティー・シー | (centralized traffic control) centrale verkeersleiding |
| shōgyō-商業 | handel; zaken; handelsverkeer |
| sorame-空目 | hallucinatie; verkeerd zien; iemand aanzien voor iemand anders |
| soramimi-空耳 | verkeerd horen; niet goed verstaan |
| sukūru・zōn-スクール・ゾーン | gebied rond een school met een snelheidsbeperking voor verkeer |
| sutoppuraito-ストップライト | stoplicht; verkeerslicht |
| taimenkōtsū-対面交通 | met het gezicht naar [aan de kant van de weg van] tegemoetkomend verkeer lopen |
| toori-通り | verkeer; komen en gaan |
| torichigaeru-取り違える | verwarren; door elkaar halen; verkeerd begrijpen |
| torichigaeru-取り違える | de verkeerde nemen [pakken[ |
| tsūkin-通勤 | het forenzen; pendelen (woon-werkverkeer) |
| uchichigaeru-打ち違える | verkeerd doen; een fout maken; zich vergissen |
| unkyū-運休 | staking [onderbreking] (b.v. van treinverkeer, e.d.) |
| ura-裏 | de achterkant; onderkant; binnenkant; verkeerde kant |
| uramichi-裏道 | zijweg; sluipweg (bij verkeersopstoppingen e.d.) |
| warui-悪い | slecht; verkeerd; onjuist; fout; inferieur; zwak |
| yokomichi-横道 | de verkeerde kant; het verkeerde pad; afdwaling; uitweiding |
| yomiayamari-読み誤り | het verkeerd lezen; misinterpretatie |
| yomiayamaru-読み誤る | verkeerd lezen; misinterpreteren |
| yomichigai-読み違い | het verkeerd lezen; misinterpretatie |
| zattō-雑踏 | drukte; menigte; mensenmassa; verkeersopstopping |
| zengo-前後 | omkering; verkeerde volgorde; door elkaar |
| zensen-全線 | alle verkeersroutes; alle wegen |