Kruisverwijzing
liter
lemma | meaning |
---|---|
a-阿 | transliteratie van de eerste letter van het Sanskriet |
akahon-赤本 | triviaalliteratuur; goedkoop boek (qua inhoud of uitgave) |
akutagawashō-芥川賞 | de Akutagawa-prijs (een literatuurprijs voor debutanten, vernoemd naar de schrijver Akutagawa Ryūnosuke) |
arukadia-アルカディア | Arcadia; Arcadië (landschap op de Peloponnesus, Griekenland; in de literatuur voorgesteld als ideaal) |
bubunkyokuhitsu-舞文曲筆 | vrije schrijfstijl waarbij de de feiten worden verdraaid voor een literair effect |
bunbu-文武 | literaire en militaire kunsten; de pen en het zwaard |
bunbufuki-文武不岐 | literaire en militaire kunsten [de pen en het zwaard] volgen hetzelfde pad [zijn geen gescheiden paden] |
bunburyōdō-文武両道 | vaardig met zowel de pen als met het zwaard; meester in zowel literaire als krijgskunsten |
bundan-文壇 | literaire wereld |
bungaku-文学 | literatuur; letterkunde |
bungakusha-文学者 | letterkundige; literair [geletterd] persoon; schrijver |
bungakushō-文学賞 | literatuurprijs |
bungei-文芸 | literatuur; literaire kunst; kunt en literatuur |
bungō-文豪 | een grote literaire schrijver |
bungobun-文語文 | literaire stijl; tekst geschreven in een literaire stijl |
bungotai-文語体 | literaire [klassieke] schrijfstijl |
bunjin-文人 | literator; schrijver; dichter |
bunjinga-文人画 | literator schilderkunst (schilderkunst als nevenactiviteit van een literator, in China en later ook in Japan vanaf de Edo periode) |
bunka-文科 | literatuur afdeling |
bunken-文献 | literatuur; documenten; verslagen; rapporten |
bunmei-文名 | literaire faam [beroemdheid] |
bunshi-文士 | schrijver [schrijfster]; literair [geletterd] persoon |
chojutsu-著述 | een (literair) boek schrijven |
chosaku-著作 | geschreven [literair] werk; boek |
danshō-断章 | literair fragment; korte passage in een (literaire) tekst |
datsukōchiku-脱構築 | deconstructie (literatuurwetenschappelijke methode) |
dekonsutorakushon-デコンストラクション | deconstructie (literatuurwetenschappelijke methode) |
dōbutsushōsetsu-動物小説 | literaire genre waarbij dieren de voornaamste personages zijn |
dokubun-独文 | Duitse taal [zin; literatuur] |
eibun-英文 | Engelse [Engelstalige] literatuur |
eibungaku-英文学 | Engelse [Engelstalige] literatuur |
emaki-絵巻 | rolschildering (in een horizontale uitvoering, met afbeeldingen en tekst van literaire of religieuze inhoud) |
emakimono-絵巻物 | rolschildering (in een horizontale uitvoering, met afbeeldingen en tekst van literaire of religieuze inhoud) |
fantajī-ファンタジー | fantasy (kunststijl; literair genre) |
feminashō-フェミナ賞 | Prix Femina (Franse literaire prijs) |
fikushon-フィクション | fictie; fictionele [niet op feiten berustende] literatuur; roman |
fudan-普段 | gewoonlijk; normaliter; alledaags zijn |
fusaku-不作 | slechte kwaliteit (b.v. van een literair werk) |
futsūbun-普通文 | (tekst in) traditionele, literaire schrijfstijl (een combinatie van kanji en kana) |
gabun-雅文 | elegante [literaire; klassieke] stijl |
gansho-雁書 | brief (formele, literaire term) |
geibun-芸文 | kunst en literatuur |
gekiga-劇画 | Gekiga, een Japans stripboekgenre (met meer aandacht voor realistische afbeeldingen en het literaire aspect) |
gibun-戯文 | humoristische [komische] tekst; nonsensliteratuur |
gonkūrushō-ゴンクール賞 | Goncourt prijs (Prix Goncourt, Franse literatuurprijs) |
hādoboirudo-ハードボイルド | (Amerikaans) literair genre (realistische beknopte stijl, zoals van Hemingway) |
haifū-俳風 | literaire [formele] schrijfstijl (in de Japanse haikai en haiku dichtkunst) |
hikken-筆硯 | het kalligraferen; (literair) schrijven |
ichigō-一合 | 0,18 liter (180 ml) |
ichininshō-一人称 | (taalkunde) de eerste persoon; (in literatuur) de ik-persoon; ik-vorm |
jidenbungaku-自伝文学 | autobiografische literatuur |
jidōbungaku-児童文学 | (vanaf 1920) kinderliteratuur; boeken voor kinderen |
jussaku-述作 | een literair werk [boek]; het schrijven van een boek; auteurschap |
kahen-佳編 | uitmuntend [uitstekend] werk(stuk) (literatuur e.d.) |
kaifukusuru-回復する | herstellen; beter worden; restaureren; rehabiliteren |
kanazōshi-仮名草子 | Japans literair proza (uit de vroege Edo-periode), vrijwel geheel geschreven in kana |
kanbun-漢文 | Chinese klassieke literatuur |
kangarasu-冬鴉 | (literair) winterkraai; kraai in de winter |
kawazu-蛙 | (literair) kikker |
kessaku-傑作 | meesterwerk (literatuur, kunst, etc.) |
kincho-近著 | recent (literair) werk |
kirorittoru-キロリットル | kiloliter (kl, volume-eenheid) |
kobun-古文 | oude geschriften; klassieke literatuur |
kōcho-高著 | (term die verwijst naar) een literair werk van een ander; uw [jouw] boek |
koku-石 | Japanse inhoudsmaat (180,4 liter; 0,275 kubieke meter laadruimte van schepen) |
kokubun-国文 | Japanse taal en literatuur |
kokubungaku-国文学 | (de studie van) Japanse literatuur |
kokugaku-国学 | de studie van de (klassieke) Japanse cultuur en literatuur |
kokusho-国書 | Japanse literatuur |
kokushokaidai-国書解題 | catalogue raisonné van de Japanse literatuur vanaf ca. het Nara tijdperk tot het jaar 1867 |
kokuten-国典 | (klassiekers in) de Japanse literatuur |
kurisutaruzoku-クリスタル族 | universitaire studentes vernoemd naar personage uit: なんとなく、クリスタル (Somehow, Crystal), roman uit de Japanse postmoderne literatuur van Tanaka Yasuo |
kyōbun-狂文 | humoristische [satirische] literatuur (Edo-periode) |
kyūcho-旧著 | klassiek (literair) werk |
makurakotoba-枕詞 | (lett. een kussen-woord) een vaste [poëtische] uitdrukking (in Japanse literatuur) |
meibun-名文 | een mooi (geschreven) tekst; mooie literaire passage; proza in een voortreffelijke stijl |
miririttoru-ミリリットル | milliliter (0,001 liter) |
monosuru-物する | componeren [schrijven] (van gedichten of literatuur) |
nanga-南画 | (Edo periode) schilderkunst van kunstenaars uit literaire kringen |
nanpa-軟派 | erotische literatuur |
nonfikushon-ノンフィクション | non-fictie (op feiten berustende literatuur) |
nūbō・roman-ヌーボー・ロマン | nouveau roman (literaire stroming) |
nūvō・roman-ヌーヴォー・ロマン | nouveau roman (literaire stroming) |
okiji-置き字 | literaire schrijfstijl in brieven waarin bijwoorden, voegwoorden, e.d. in kanji worden geschreven (b.v. oyoso 凡, mata 又) |
perusona-ペルソナ | personage (in literatuur en toneel) |
rittoru-リットル | liter |
sakubutsu-作物 | literair werk |
sakufū-作風 | stijl (van literatuur, etc.) |
sataia-サタイア | satire; bespotting; ironie; literair genre |
seishōbungaku-青少年文学 | jeugdliteratuur; jeugdboeken |
senchimentarizumu-センチメンタリズム | sentimentalisme (literaire stroming in de 18de eeuw) |
sensōbungaku-戦争文学 | oorlogsliteratuur |
shaku-勺 | oude eenheid van volume (0,018 liter) |
shibun-詩文 | literatuur; poëzie en proza; literaire werken |
shikai-志怪 | Zhiguai, verhalen over het miraculeuze (genre in de Chinese literatuur vanaf de 3e eeuw) |
shincho-新著 | modern (literair) werk |
shō-升 | traditionele inhoudsmaat (ca. 1,8 liter) |
shōfū-正風 | correcte houding; correct uiterlijk [voorkomen]; correcte (literaire) stijl |
shōfūtei-正風体 | correcte houding; correct uiterlijk [voorkomen]; correcte (literaire) stijl |
shoin-書院 | (China) studieplaats (van literatuurwetenschappers); privé-school (voor (hogere) studiedoeleinden) |
shoshi-書誌 | bibliografie; literatuurlijst; titellijst; boekenlijst |
shussesaku-出世作 | (in de kunst of literatuur) een werk dat de maker roem [erkenning; aanzien] opleverde; meesterwerk; debuut(werkstuk) |
shutten-出典 | (literaire, e.d.) bron |
shuturumu・unto・dorangu-シュトゥルム・ウント・ドラング | Sturm und Drang (een stroming in de Duitse literatuur eind achttiende eeuw) |
suisentosho-推薦図書 | aanbevolen boek(en) [literatuur; leeslijst] |
takuto-タクト | (muziek, literatuur) maat; ritme |
to-斗 | to (inhoudsmaat van ca. 18, 04 liter) |
tōin-頭韻 | alliteratie; stafrijm (poëzie) |
toshu-斗酒 | een 'to' sake (= ca. 18 liter) |
tsu-つ | (herhaling bij parallelle acties; klassiek literair, in Modern Japans wordt tari gebruikt) en; heen en weer; over en weer; tegelijkertijd |
umarekawaru-生まれ変わる | (fig.) herboren zijn; totaal veranderd zijn; een nieuwe start maken; zich rehabiliteren |
wakankonkōbun-和漢混交文 | een literaire schrijfstijl die een combinatie is van Japans en Chinees |
yūbun-右文 | respect [waardering] voor het geschreven woord [geschriften; literatuur] |