Kruisverwijzing
alm
| lemma | meaning |
|---|---|
| aikō-愛校 | houden van de Alma Mater (eigen school of universiteit) |
| aitemu-アイテム | een virtueel voorwerp, wapen of betaalmiddel dat men nodig heeft om een niveau verder te komen in een |
| akiaji-秋味 | gezouten zalm (uit noordelijke streken van Japan) |
| akiaji-秋味 | zalm die in de herfst langs de kust wordt gevangen, vlak voordat hij terugkeert naar de rivieren om te paaien |
| an-安 | (in kanji combinaties) makkelijk; rustig; kalm; redelijk |
| anjo-晏如 | kalmte; rust |
| ankan-安閑 | vredig en kalm zijn |
| anna-安和 | kalmte en vrede; de naam van een keizerlijk tijdperk in het midden van de Heian-periode, 10e eeuw) |
| ansei-安静 | rust; kalmte |
| anshin-安心 | kalmte; gemoedsrust; vredigheid |
| anwa-安和 | kalmte en vrede; de naam van een keizerlijk tijdperk in het midden van de Heian-periode, 10e eeuw) |
| an'on-安穏 | vredigheid; rust; kalmte |
| aramaki-新巻 | gezouten zalm in een blad gewikkeld |
| arumanakku-アルマナック | almanak (kalender) |
| asanagi-朝凪 | kalmte in de vroege ochtend aan de kust (als het even stopt met waaien, wanneer de landbries verandert in een zeebries) |
| atataka-暖か | kalmte |
| bakkan-麦稈 | tarwestro (gedorste tarwehalmen) |
| bannō-万能 | almachtig; omnipotent |
| benimasu-紅鱒 | rode zalm of blauwrugzalm (Oncorhynchus nerka) |
| benizake-紅鮭 | rode zalm of blauwrugzalm (Oncorhynchus nerka) |
| binrō-檳榔 | betelpalm (Areca catechu) |
| binrōji-檳榔子 | betelpalm (Areca catechu) |
| binrōju-檳榔樹 | betelpalm (Areca catechu) |
| birō-檳榔 | Chinese schermpalm [waaierpalm] (Livistona chinensis) |
| bokō-母校 | alma mater; iemands oude school |
| byōjōshin-平常心 | (zen boeddh.) een (altijd) kalme en alledaagse geest [ziel] |
| charumera-チャルメラ | schalmei (fluit) |
| chinseizai-鎮静剤 | kalmeringsmiddel; sedatief |
| chinto-ちんと | kalm; rustig |
| dakikomu-抱き込む | (iem.) overhalen; overtuigen; inpalmen |
| doyomeku-響めく | (na)galmen; weerklinken; resoneren |
| doyomosu-響もす | doen [laten] weerklinken [weergalmen; trillen; dreunen] |
| furatto-フラット | vlak; handpalm; vlakte |
| gangan-がんがん | dreunend [galmend; bulderend; bonzend] geluid [lawaai] |
| ganka-眼科 | oogheelkunde; oftalmologie |
| gankagaku-眼科学 | oogheelkunde; oftalmologie |
| ganteikensa-眼底検査 | (oog) fundusonderzoek; oftalmoscopie; oogspiegelen |
| ginkōken-銀行券 | bankbiljet (papiergeld door een centrale bank als betaalmiddel uitgegeven) |
| hachimenreirō-八面玲瓏 | volmaakte [perfecte] harmonie [helderheid; kalmte] |
| hanamagari-鼻曲がり | mannelijke zalm met een uitpuilende snuit tijdens het voortplantingsseizoen |
| hankyō-反響 | echo; nagalm |
| heian-平安 | vrede; kalmte; rust |
| heichara-へいちゃら | kalm; onverschillig; nonchalant; onbekommerd; onbezorgd |
| heichara-平ちゃら | kalm; rustig; bedaard |
| heiki-平気 | kalmte; sereniteit; zelfbeheersing |
| heikinoheiza-平気の平左 | kalm [rustig; nonchalant; onbezorgd] zijn |
| heion-平穏 | kalmte; rust; sereniteit |
| heisui-平水 | kalm (stromend) water |
| heitan-平坦 | rustig [vredig; sereen; kalm] zijn |
| heizen-平然 | kalmte |
| hetchara-へっちゃら | kalm; onverschillig; nonchalant; onbekommerd; onbezorgd |
| hibiku-響く | (van verre) weerklinken; weergalmen; echoën; ver reiken (geluid) |
| hirate-平手 | handpalm; open hand; vlakke hand |
| hisomeru-潜める | stil [kalm] zijn; zich stilhouden |
| hisoyaka-密やか | rustig; kalm |
| ho-穂 | (koren)aar; halm |
| hodokoshimono-施し物 | aalmoes |
| honami-穂並み | glooiende graanvelden; opstaande [wuivende] halmen [gewassen] |
| iburu-燻る | roken; smeulen; walmen; gloeien |
| ikura-イクラ | zalmkaviaar; zalmkuit |
| iwana-岩魚 | (Japanse) zalmforel (Salvelinus) |
| iyashi-癒やし | therapie; genezing; heling; rustgeving; kalmering |
| jitto-じっと | rustig; kalm; geduldig |
| jiyūhonpō-自由奔放 | freewheelen; het kalm aandoen; zich niet druk maken |
| jūkō-重厚 | diepgaand [serieus; kalm; oprecht; eerlijk] zijn |
| kanayama-金山 | berg waar metaal wordt gedolven; metaalmijn |
| kango-閑語 | rustig [kalm] gesprek |
| kanjaku-閑寂 | stilte; kalmte; vredigheid |
| kanjo-緩徐 | langzaam; kalm [rustig]; adagio (muziek) |
| kankan-閑閑 | een kalme, ontspannen gemoedstoestand |
| kansei-閑静 | stilte; rust; kalmte; vredigheid |
| karafutoshishamo-樺太柳葉魚 | lodde (soort kleine zalm, Mallotus villosus) |
| keitaijōhōtanmatsu-携帯情報端末 | persoonlijke digitale assistent (PDA) (palmtop, zakcomputer of handpalmcomputer) |
| kibo-規模 | schaalmodel; voorbeeld |
| kingu・sāmon-キング・サーモン | chinookzalm; quinnat |
| kirengeshōma-黄蓮華升麻 | Japanse wasbloem (Kirengeshoma palmata) |
| kisha-喜捨 | een (charitatieve) donatie (m.n. aan een tempel of heiligdom); aalmoes |
| kōfuan'yaku-抗不安薬 | kalmeringsmiddel; angstwerend middel; anxiolyticum |
| kokoyashi-ココ椰子 | kokospalm; klapperboom (Cocos nucifera) |
| kōkyō-交響 | resonantie; weergalm; weerklank |
| kurasshā-クラッシャー | vergruizer; maalmachine; pletmachine |
| kurisutaru・maikurofon-クリスタル・マイクロフォン | kristalmicrofoon |
| kurisutaru・maikurohon-クリスタル・マイクロホン | kristalmicrofoon |
| kusaba-草葉 | blaadjes gras; halmen; (gras)sprietjes |
| kusuburu-燻る | roken; smeulen; walmen; gloeien |
| kyaperin-キャペリン | lodde (soort kleine zalm, Mallotus villosus) |
| maamaa-まあまあ | (gebruikt om iemand te kalmeren) |
| maketto-マケット | maquette; schaalmodel |
| marumekomu-丸め込む | verleiden; inpalmen; overhalen; ompraten; vleien |
| monoshizuka-物静か | rust; kalmte; sereniteit |
| mufū-無風 | kalmte; geen beroering [ophef] |
| mugiwara-麦藁 | stro (van tarwehalmen) |
| nagi-凪 | kalmte; windstilte |
| namarigōkin-鉛合金 | een metaalmengsel dat [een legering die] lood bevat |
| napāmu-ナパーム | napalm |
| napāmudan-ナパーム弾 | napalmbom |
| narihibikaseru-鳴り響かせる | doen [laten] weerklinken [weergalmen; trillen; dreunen] |
| narihibiku-鳴り響く | weerklinken; weergalmen; resoneren |
| natsumeyashi-棗椰子 | dadelpalm (Phoenix dactylifera) |
| neanderutārujin-ネアンデルタール人 | neanderthaler; neanderthalmens |
| nippayashi-ニッパ椰子 | Nipa Palm; Mangrove Palm; (Nypa fruticans) |
| noboseru-逆上せる | zijn kalmte verliezen |
| nodoka-長閑 | rustig; vredig; kalm |
| nodoka-長閑 | kalm [rustig] weer |
| nodoyaka-長閑やか | rustig; kalm; mild; vredig; ontspannen |
| nyūnan-柔軟 | (boeddh.) kalmte; zachtheid; mild [soepel; flexibel] zijn (in ontwikkeling als spirituele kwaliteit in het trainingsproces) |
| ochitsuita-落着いた | rustig; kalm; zelfverzekerd; beheerst |
| ogara-苧殻 | hennep; vlashalmen |
| omochikaeri-お持ち帰り | afhaalmaaltijd; het afhalen (van eten en drinken) |
| onkyō-音響 | geluid; echo; weerklank; weergalm; resonantie; akoestiek |
| oofū-大風 | kalm [evenwichtig] zijn en niet geobsedeerd zijn door kleine dingen |
| ooyō-大様 | ontspannen [kalm; gemakkelijk in de omgang] zijn |
| ōrumaiti-オールマイティ | almachtig; omnipotent |
| ōrumaitī-オールマイティー | almachtig; omnipotent |
| ōrumaitī-オールマイティー | de Almachtige (god) |
| osamaru-収まる | kalmeren; bedaren; kalm [vredig; beter] worden |
| osamaru-治まる | rustig [vredig; kalm; ontspannen] worden; kalmeren; (fig.) uitdoven; (fig.) overwaaien; onder controle komen |
| ottori-おっとり | zacht; kalm; rustig; onverstoorbaar |
| ōyō-鷹揚 | ontspannen [kalm; gemakkelijk in de omgang] zijn |
| reisei-冷静 | kalmte; rust; bedaardheid; evenwichtigheid |
| reki-暦 | (in kanji combinaties) kalender; almanak |
| rekishō-暦象 | astronomische almanak met de omlooptijd van hemellichamen (planeten, manen sterren, e.d.) |
| sabiru-錆びる | een lage kalme stem krijgen |
| sadameru-定める | tot rust laten komen; kalmeren; stabiliseren; gesetteld raken |
| sake-鮭 | zalm |
| sāmon-サーモン | zalm |
| sāmonsutēki-サーモンステーキ | (Eng.: salmon steak) gebakken zalmmoot |
| sāmon・pinku-サーモン・ピンク | zalmroze |
| sanbika-賛美歌 | hymne; psalm |
| sappari-さっぱり | licht; fris; verfrist; eenvoudig; eerlijk; kalm |
| sarumonerakin-サルモネラ菌 | salmonella (bacterie) |
| segyō-施行 | (boeddh.) liefdadigheid; het geven van aalmoezen aan (bedel)monniken |
| seihitsu-静謐 | rust en kalmte |
| seikan-静観 | het kalm afwachten; berusting |
| seirō-晴朗 | helderheid; kalmte |
| seishuku-静粛 | stilte; kalmte |
| sekishō-石菖 | dwergkalmoes (Acorus gramineus) |
| seyo-施与 | liefdadigheid; het geven van een aalmoes; dispensatie; genade |
| sha-捨 | (boeddh.) spirituele kalmte [rust], zonder te worden beïnvloed door lijden of vreugde |
| shake-鮭 | zalm |
| shiatsu-指圧 | shiatsu; acupressuur (een massagetherapie waarbij men met vingers en handpalmen druk uitoefent op bepaalde plekken van het lichaam) |
| shiharaihōhō-支払い方法 | betaalwijze; wijze van betalen; betaalmethode; betalingsmethode |
| shihonshijō-資本市場 | kapitaalmarkt |
| shinmiri-しんみり | rustig; kalm; ernstig; serieus |
| shiozake-塩鮭 | gezouten zalm (vaak gegrild gegeten bij een traditioneel Japans ontbijt, samen met een kom rijst en misosoep) |
| shiraneaoi-白根葵 | (plant) Glaudicium palmatum |
| shiretto-しれっと | kalm; rustig; nonchalant |
| shittori-しっとり | rustig; kalm; vredig; zacht |
| shizukani-静かに | rustig; kalm; stil |
| shōbu-菖蒲 | kalmoes (Acorus calamus) |
| shōhenshōsetsu-掌編小説 | buitengewoon kort verhaal; handpalmverhaal (flash fiction) |
| shōto・shōto-ショート・ショート | buitengewoon kort verhaal; handpalmverhaal (flash fiction) |
| sotetsu-蘇鉄 | vredespalm; Japanse sagopalm |
| suien-炊煙 | kooklucht; rookwalm tijdens het koken [uit de keuken] |
| sujiko-筋子 | gepekelde zalmkuit |
| sutorō-ストロー | stro; strohalm |
| tābojetto-ターボジェット | turbinestraalmotor |
| tainei-太寧 | algehele vrede [rust; kalmte] |
| taizen-泰然 | kalmte; ingetogenheid; zelfbeheersing |
| takanaru-高鳴る | hard [hoog] rinkelen [galmen] |
| taketonbo-竹蜻蛉 | (traditioneel Japans speelgoed) bamboe libelle, een propellor die gaat draaien door een pin snel in beide handpalmen te wrijven |
| takuhatsu-托鉢 | (boeddh.) bedeltocht van een monnik; rondgang voor het vragen van aalmoezen) |
| tarashikomu-誑し込む | (iemand) verleiden; inpalmen; versieren |
| teikuauto-テイクアウト | afhaalmaaltijd; het afhalen (van eten en drinken) |
| tenohira-手の平 | handpalm |
| tenouchi-手の内 | handpalm; de palm van de hand |
| tenoura-手の裏 | handpalm |
| tenzen-恬然 | kalmte; sereniteit; bedaardheid; zelfbeheersing |
| tesō-手相 | handlijn; lijnen [groeven] in de handpalm; handlezen |
| tesuji-手筋 | handlijn; lijnen in de handpalm |
| toyomosu-響もす | doen [laten] weerklinken [weergalmen; trillen; dreunen] |
| tsubana-茅花 | rietstengel; riethalm |
| wa-和 | harmonie; vrede; kalmte; verzoening |
| yamame-山女 | Japanse zalm |
| yasui-安い | kalm; rustig |
| yasukeku-安けく | (arch.; lit.) vrede; rust; kalmte |
| yasuragi-安らぎ | (gemoeds)rust; kalmte; vredigheid; sereniteit |
| yasuraka-安らか | vredig; kalm; rustig; sereen |
| yasurakeshi-安らけし | (lit.) vredig; kalm |
| yoin-余韻 | weergalm; resonantie; echo; nagalm |
| yuruyaka-緩やか | licht [flauw; geleidelijk; kalm] zijn |
| yuttari-ゆったり | comfortabel; gemakkelijk; kalm; ontspannen |
| yūyō-悠揚 | sereen [kalm; beheerst; rustig] zijn |
| zankyō-残響 | echo; weerkaatsing; nagalm |
| zenchizennō-全知全能 | alwetendheid en almacht; alles weten en alles kunnen |
| zennō-全能 | almacht; omnipotentie |
| zennōshinkyōkai-全能神教会 | de Kerk van de Almachtige God (christelijke religieuze beweging, ontstaan in China, 1991) |