| akuyū-悪友 | (ironisch) een hele goede [intieme] vriend |
| bakugyaku-莫逆 | hechte relatie; intieme band |
| chiin-知音 | zeer intieme vriend |
| chikashii-近しい | intiem; vertrouwelijk |
| fukai-深い | intens; sterk; intiem |
| hittsuku-引っ付く | zich hechten (aan); intiem worden (met) |
| kahanshin-下半身 | geslachtsdelen; intieme delen; schaamstreek |
| kango-款語 | informeel [amicaal; intiem] gesprek |
| nakamutsumajii-仲睦まじい | intiem; hartelijk; harmonieus |
| nakayoshi-仲良し | goede [intieme] vriend; makker; kameraad |
| nareau-馴れ合う | vriendschap sluiten; goed kunnen opschieten met elkaar; intiem worden; een geheime relatie aangaan |
| nareru-馴れる | (te) intiem [vertrouwd; informeel] |
| shinmiri-しんみり | vertrouwelijk; intiem |
| shin'ai-親愛 | intieme [hechte] vriendschap |
| shitashii-親しい | vertrouwd; intiem; hecht; innig |
| utoi-疎い | afstandelijk; niet intiem |
| yasui-安い | intiem; een intieme relatie hebben. |
| yoshimi-好 | een (hechte) vriendschap; vertrouwelijke [intieme] relatie |