Kruisverwijzing
bezoeker
| lemma | meaning |
|---|---|
| aikyō-愛敬 | het afprijzen; het geven van een extraatje door een winkelier om klanten of bezoekers te trekken |
| akutaimatsuri-悪態祭 | het festival waar de tempelbezoekers elkaar grove verwensingen toeroepen, en de winnaar van het woordengevecht geluk in de toekomst voorspeld wordt |
| bijitā-ビジター | bezoeker |
| chadokoro-茶所 | ruimte in tempels [heiligdommen] waar thee wordt geserveerd voor bezoekers |
| chinkyaku-珍客 | een welkome (onverwachte) bezoeker [gast] |
| doa・ai-ドア・アイ | kijkgaatje in een deur (om bezoekers te kunnen zien) |
| doraibuin-ドライブイン | drive-in (bioscoop, restaurant, e.d. waar bezoekers in hun auto blijven zitten) |
| gesuto-ゲスト | gast; bezoeker; logé |
| irusu-居留守 | het doen alsof je niet thuis bent (voor bezoekers) |
| kyaku-客 | gast (m); gaste (v); bezoeker (m); bezoekster (v) |
| kyakuashi-客足 | aantal klanten; bezoekersaantal |
| kyakuzashiki-客座敷 | salon; ontvangkamer; bezoekerskamer |
| marōdo-客人 | bezoeker; gast; klant |
| monzenbarai-門前払い | weigering om binnen te laten [wegsturing] van een bezoeker aan de deur |
| ochasho-御茶所 | ruimte in tempels [heiligdommen] waar thee wordt geserveerd voor bezoekers |
| omotekata-表方 | (in het theater) personeel dat in direct in contact staat met de bezoekers (kaartverkopers, begeleiders etc) |
| osagari-お下がり | (etens)restjes; kliekjes (aangeboden aan bezoekers, klanten, e.d.) |
| ōsetsusuru-応接する | (bezoekers) ontvangen |
| puropā-プロパー | (gespecialiseerde) verkoper; propagandist; artsenbezoeker |
| raihin-来賓 | gast; bezoeker |
| raijōsha-来場者 | bezoekers; toeschouwers |
| raikaku-来客 | bezoeker; gast |
| raikyaku-来客 | bezoeker; gast |
| sankeisha-参詣者 | bezoeker (pelgrim, bedevaartganger, gelovige, etc.) van een tempel [heiligdom] |
| sanpaikyaku-参拝客 | bezoeker van een tempel [heiligdom] |
| sanpaisha-参拝者 | bezoeker van een tempel [heiligdom] |
| senkyaku-先客 | een voorgaande [eerdere] gast [bezoeker] |
| shikiriita-仕切り板 | tussenschot van glas (in bezoekersruimtes van gevangenissen e.d.) |
| taizaikyaku-滞在客 | gast; bezoeker |
| temiyage-手土産 | een presentje [cadeau] van een bezoeker [bezoekster] |
| warukuchimatsuri-悪口祭 | het festival waar de tempelbezoekers elkaar grove verwensingen toeroepen, en de winnaar van het woordengevecht geluk in de toekomst voorspeld wordt |
| yamijiru-闇汁 | een winters vermaak, waarbij een nabe-soep wordt gemaakt met ingrediënten die bezoekers hebben meegenomen, en die soep wordt in het donker opgegeten |
| yaminabe-闇鍋 | een winters vermaak, waarbij een nabe-soep wordt gemaakt met ingrediënten die bezoekers hebben meegenomen, en die soep wordt in het donker opgegeten |
| yokkaku-浴客 | badhuis bezoeker [gast] |
| yokkyaku-浴客 | badhuis bezoeker [gast] |
| yūkaku-遊客 | bordeelbezoeker |