Kruisverwijzing
avond
| lemma | meaning |
|---|---|
| aisan-愛餐 | agapē, de gezamenlijke maaltijd ter nagedachtenis aan het laatste avondmaal van Jezus; een vriendenmaal |
| akadensha-赤電車 | persoon die vaak 's avonds laat pas naar huis gaat |
| akanegumo-茜雲 | wolken die in de ochtendzon en avondzon rood oplichten |
| amayo-雨夜 | avond met regen; regenachtige avond |
| annyon・haseyo-アンニョン・ハセヨ | goedenavond |
| asaban-朝晩 | ochtend en avond; dag en nacht; altijd |
| asanayūna-朝な夕な | s’ ochtends en ’s avonds |
| asayū-朝夕 | ochtend en avond; dag en nacht; altijd |
| ban-晩 | avond; nacht |
| ban-晩 | het avondeten; de avondmaaltijd |
| bangata-晩方 | tegen de avond |
| bangohan-晩御飯 | diner; avondmaaltijd; avondeten |
| banmeshi-晩飯 | diner; avondmaaltijd; avondeten |
| bannen-晩年 | laatste jaren (van een mensenleven); levensavond; oude dag; ouderdom |
| banshō-晩鐘 | avondklok |
| banshoku-晩食 | avondeten; avondmaal; diner |
| banshoku-晩食 | het 's avonds [laat] eten; de maaltijd 's avonds [laat] eten |
| bo-暮 | (in kanji combinaties) zonsondergang; schemering; avond; einde |
| boshoku-暮色 | de kleuren van de avondschemering; schemerlandschap |
| chōseki-朝夕 | ochtend en avond; dag en nacht; altijd |
| dinā-ディナー | diner,; avondeten |
| dinā・doresu-ディナー・ドレス | avondjurk; avondkleding |
| fōmaru・doresu-フォーマル・ドレス | vormelijke kleding; avondkleding; galakleding |
| gaun-ガウン | (Eng.: gown) avondjurk; lang gewaad; ochtendjapon; kamerjas |
| hakumei-薄明 | avondschemering |
| hanshō-反照 | avondgloed |
| harowīn-ハロウィーン | Halloween, feest op de avond voor Allerheiligen |
| harunokure-春の暮 | lenteavond |
| higurashi-日暮らし | van 's ochtends to 's avonds; de hele dag |
| higurashi-蜩 | avondcicade (Tanna japonensis) |
| higure-日暮れ | zonsondergang; schemering; het vallen van de avond |
| hitoban-一晩 | één avond [nacht] |
| hitoban-一晩 | de hele avond [nacht] |
| hitoyo-一夜 | een nacht [avond]; de hele nacht |
| ibu-イブ | (Eng.: eve) vooravond; de avond [dag] vooraf(gaand) |
| ibuningu-イブニング | (Eng.: evening) avond |
| ibuningu・doresu-イブニング・ドレス | avondjurk |
| ichiya-一夜 | één avond [nacht]; 's nachts |
| joya-除夜 | oudejaarsavond; silvesteravond |
| kanakana-かなかな | avondcicade (naar het geluid dat die maakt) |
| konban-今晩 | vanavond |
| konbanha-今晩は | (uitgesproken als: konban wa) goedenavond |
| kon'ya-今夜 | vannacht; vanavond |
| kon'yū-今夕 | vanavond; deze avond |
| kure-暮れ | zonsondergang; schemering; het vallen van de avond |
| kuregata-暮れ方 | (bij) het vallen van de avond; zonsondergang |
| kuregure-暮れ暮れ | (bij) zonsondergang; het vallen van de avond |
| kuremutsu-暮れ六つ | (term gebruikt in de Edo-periode voor) het vallen van de avond, ca. 18.00 uur |
| kurenokoru-暮れ残る | lang licht blijven na zonsondergang [terwijl de avond valt] |
| kurisumasu・ibu-クリスマス・イブ | kerstavond |
| kyandoru・sābisu-キャンドル・サービス | een (avond)dienst (in een kerk) met brandende kaarsen |
| maiban-毎晩 | elke avond; elke nacht |
| maiya-毎夜 | elke nacht; elke avond |
| maiyo-毎夜 | elke nacht; elke avond |
| mongen-門限 | avondklok; spertijd |
| myōban-明晩 | morgenavond |
| naitā-ナイター | avondwedstrijd; sportwedstrijd bij kunstlicht |
| naito・gēmu-ナイト・ゲーム | avondwedstrijd; sportwedstrijd bij kunstlicht |
| nettaiya-熱帯夜 | zwoele [broeierige; tropische] avond [nacht] |
| oniyarai-鬼遣らい | (het ritueel van) het uit het huis jagen van boze geesten op Oudejaarsavond |
| oomisoka-大晦日 | oudejaarsavond; oudejaarsdag; de laatste dag van het jaar (31 december) |
| ootsugomori-大晦 | oudejaarsavond; oudejaarsdag; de laatste dag van het jaar (31 december) |
| osoban-遅番 | late (ploegen)dienst; avonddienst |
| pajama・kōru-パジャマ・コール | nachtelijk telefoontje; een telefoongesprek 's avonds laat |
| reito・shō-レイト・ショー | (Eng.: late show) televisie (praat)programma op de late avond uitgezonden |
| ren'ya-連夜 | avond na avond; elke avond [nacht] |
| ryōya-良夜 | avond met helder maanlicht; maanverlichte nacht (vooral van de oogstmaan in de herfst, op 13 sept.) |
| sakuban-昨晩 | gisteravond |
| sakuya-昨夜 | gisteravond; gisternacht |
| sansetto-サンセット | levensavond; de laatste levensjaren; de oude dag |
| sayoarashi-小夜嵐 | krachtige avondwind; stormachtige wind in de nacht [avond] |
| seisan-聖餐 | heilige communie; het Laatste Avondmaal; Eucharistie |
| seiya-星夜 | sterrennacht; avond [nacht] met sterrenlicht |
| seiya-清夜 | heldere nacht [avond] |
| seiya-聖夜 | kerstavond; de avond voor Kerstmis |
| seki-夕 | (in kanji combinaties) avond |
| senban-先晩 | de afgelopen avond; gisteravond |
| shichiya-七夜 | de avond van de zevende dag na de geboorte van het kind |
| shichiya-七夜 | de zevende nacht [avond] |
| sokuya-即夜 | vanavond; op dezelfde avond |
| soware-ソワレ | (Frans: soirée) soiree; avondvoorstelling; avondfeest |
| soware-ソワレ | avondjurk |
| sowāru-ソワール | (Frans: soir) avond |
| suzumi-涼み | de (prettige) koelte van een zomeravond |
| tanseki-旦夕 | ochtend en avond; dag en nacht |
| tanshō-丹霄 | avondrood; avondgloed; avondlucht |
| teijisei-定時制 | systeem van parttime onderwijs (m.n. in avonden en weekends); deeltijdopleiding |
| toshikoshi-年越し | oudejaarsavond; oudejaarsnacht; einde van het oude jaar en begin van het nieuwe jaar |
| toshitori-年取り | het ritueel van verwelkoming van het nieuwe jaar (op oudejaarsavond) |
| tsuina-追儺 | (het ritueel van) het uit het huis jagen van boze geesten op Oudejaarsavond |
| tsurubeotoshi-釣瓶落とし | het snel vallen van de avond (als een dalende putemmer) |
| ya-夜 | (in kanji combinaties) nacht; avond |
| yakai-夜会 | feestavond; soiree |
| yakaifuku-夜会服 | avondjurk |
| yakangakkō-夜間学校 | avondschool |
| yaki-夜気 | nachtlucht; koele avondlucht |
| yashoku-夜色 | avondscène; nachtelijk tafereel; de kleurschakeringen van de nacht |
| yashoku-夜食 | hapje [versnapering] in de avond of nacht; souper |
| yazen-夜前 | gisteravond; gisternacht |
| yogiri-夜霧 | avondmist; avondnevel; nachtelijke mist |
| yoi-宵 | de vroege avond; het begin van de avond (net na zonsondergang) |
| yoinokuchi-宵の口 | de vroege avond; net na zonsondergang |
| yokaze-夜風 | nachtwind; avondbries |
| yokuseki-翌夕 | de volgende avond; morgenavond |
| yoru-夜 | avond; nacht |
| yorugohan-夜御飯 | diner; avondeten; avondmaal |
| yosamu-夜寒 | avondkou; nachtelijke kou |
| yū-夕 | avond |
| yūbe-夕べ | avond |
| yūbe-昨夜 | gisteravond |
| yūdachi-夕立 | avondregen; plotselinge regenbui (in de avond) |
| yūdachikumo-夕立雲 | regenwolk(en) (in de avond) |
| yūgata-夕方 | schemering; (vroege) avond |
| yūge-夕餉 | avondmaaltijd |
| yugeshō-夕化粧 | avond-makeup |
| yūgohan-夕御飯 | avondmaal; diner |
| yūgure-夕暮れ | avondschemering; avond |
| yūhan-夕飯 | avondmaal; diner; souper |
| yūhi-夕日 | de ondergaande zon; avondzon |
| yūkage-夕影 | een figuur [vorm] verlicht door de avondzon |
| yūkan-夕刊 | avondkrant; avondblad; avondeditie |
| yūkei-夕景 | schemering; vroege avond |
| yūkemuri-夕煙 | avondnevel |
| yūkemuri-夕煙 | rook die opstijgt uit de kamado bij het bereiden van het avondeten |
| yūmagure-夕間暮れ | avondschemering |
| yūmeshi-夕飯 | het avondeten |
| yūnagi-夕凪 | (tijdelijke) windstilte 's avonds aan zee (bij de wisseling van zeewind en landwind)) |
| yūshoku-夕食 | avondeten; diner |
| yūsuzumi-夕涼み | avondkoelte |
| yuuzora-夕空 | avondhemel; avondlucht; avondschemering |
| yūyake-夕焼け | avondgloed; avondrood |
| zen'ya-前夜 | gisteravond; gisternacht; de vorige avond [nacht] |
| zen'ya-前夜 | de avond voor (een bepaalde dag) |
| zen'yasai-前夜祭 | de vooravond van een festival [gebeurtenis; ceremonie] |