Kruisverwijzing
moment
| lemma | meaning |
|---|---|
| aiuchi-相打ち | elkaar op het zelfde moment slaan [raken] (b.v. bij vechtsporten, zoals Kendo) |
| arekara-あれから | daarna; sindsdien; sinds toen; vanaf dat moment |
| chikuh・chikuri・chikun-ちくっ・ちくり・ちくん | de pijnscheut (op het moment dat men geprikt wordt met een naald, etc.) |
| chokkura-ちょっくら | een beetje; kort; een momentje; eventjes |
| chotto-ちょっと | eventjes; kort; een momentje; een beetje |
| degake-出がけ | het moment van vertrek |
| dehana-出鼻 | startpunt; begin; moment van vertrek |
| dirēdo・suchīru-ディレード・スチール | verlate steel-poging (bij honkbal, een verrassingstechniek waarbij de loper een honk steelt op een onverwacht moment) |
| dōchaku-同着 | het op hetzelfde moment aankomen; tegelijk arriveren, |
| dotanba-土壇場 | op het laatste moment; op het nippertje |
| fun'in-分陰 | een zeer korte tijd (als een lichtflits); moment |
| fushime-節目 | keerpunt; kritiek moment |
| hanamichi-花道 | (fig.) moment van een glorieuze terugtreding [aftreden; pensionering] |
| henji-片時 | kort moment; ogenblik |
| hikigiwa-引き際 | het (juiste) moment om ontslag te nemen [zich terug te trekken; op te houden] |
| hitokoro-一頃 | een (bepaald) moment [periode]; eens |
| hodoyoi-程好い | precies goed; op het juiste moment |
| hōkon-方今 | (op) deze tijd [dit moment]; precies nu |
| hyōshi-拍子 | (precies op het) moment |
| ichigoichie-一期一会 | ieder moment; eenmalig; één keer in je leven (en nooit weer) |
| ichijō-一場 | één plaats [plek; moment]; de plek |
| ikioi-勢い | verloop; loop; momentum |
| ikkoku-一刻 | een ogenblik(je); moment; tijdje; poosje; minuut |
| ikkokusenkin-一刻千金 | elk moment is belangrijk [kostbaar;dierbaar]; tijd is geld |
| ima-今 | nu; op dit moment |
| imadoki-今時 | op dit tijdstip; op dit moment |
| imanimo-今にも | op elk [ieder] moment |
| imanotokoro-今の所 | op dit ogenblik; tegenwoordig; momenteel; vandaag de dag |
| imashigata-今し方 | zojuist; daarnet; een moment geleden |
| imaya-今や | nu; op dit moment |
| issetsuna-一刹那 | een moment; ogenblik |
| isshun-一瞬 | één ogenblik; moment; oogwenk |
| jasuto・mīto-ジャスト・ミート | goede timing; (honkbal) de bal precies op goede moment (met het midden van het slaghout) raken |
| jigi-時宜 | geschikt moment; juiste [passende] gelegenheid |
| jika-磁化 | de hoeveelheid magnetisch moment per volume-eenheid |
| jiten-時点 | (op een bepaald) moment; per ... |
| kakyō-佳境 | het sleutelmoment [de climax; het hoogtepunt] (van een verhaal, discussie, etc.) |
| katatoki-片時 | kort moment; ogenblik |
| kisen-機先 | het moment vlak voordat er iets gebeurt |
| kōda-好打 | (honkbal) goede slag (op het juiste moment) |
| kokkoku-刻刻 | elk moment; elk uur; uur na uur |
| konkai-今回 | nu; heden; op dit moment |
| konohodo-此の程 | nu; op dit moment; deze keer |
| konosai-此の際 | op dit moment; bij deze gelegenheid; in deze omstandigheden |
| koroai-頃合い | geschikte [goede] tijd; juiste moment |
| maai-間合い | gelegenheid; kans; het juiste moment |
| madaki-未だき | heel kort geleden; (in) een vroeg stadium; (op) een vroeg moment |
| masani-正に | precies op dat moment; op het punt staan (om) |
| modoriuri-戻り売り | verkoop (van aandelen) op het moment dat een lagere marktwaarde weer omhoog gaat |
| mokka-目下 | nu; tegenwoordig; op dit moment |
| mokkanotokoro-目下のところ | nu; op dit moment; voorlopig; voor het ogenblik |
| mokkon-目今 | nu; op dit moment |
| mokutō-黙祷 | moment van stilte (ter nagedachtenis) |
| momento-モメント | moment; ogenblik |
| mōmento-モーメント | moment; ogenblik |
| oriashiku-折悪しく | helaas; ongelegen; slecht uitkomend; op een ongelukkig moment; jammer genoeg |
| orifushi-折節 | (op) dat moment; (bij) die gelegenheid |
| orikara-折柄 | (precies) op dat moment; toen; op dat punt |
| saigo-最期 | levenseinde; iemands laatste moment (voor de dood) |
| sakkon-昨今 | tegenwoordig;; heden; momenteel |
| setogiwa-瀬戸際 | breekpunt; kritiek moment |
| shidokoro-為所 | geschikt moment [goede gelegenheid] om (iets) te doen |
| shina-しな | (achtervoegsel) op het moment; na; toen |
| shinidoki-死に時 | tijd(stip) van overlijden; tijd [passend moment] om te sterven |
| shinime-死に目 | het moment van overlijden |
| shioai-潮合い | het moment van de afwisseling van eb en vloed |
| shiodoki-潮時 | het moment van de afwisseling van eb en vloed |
| shiodoki-潮時 | het juiste moment; een goede gelegenheid; kans |
| shōnenba-正念場 | het moment van de waarheid; een keerpunt (in het leven); alles-of-niets [erop-of-eronder] situatie |
| shunji-瞬時 | oogwenk; moment; (fractie van) een seconde |
| shunkan-瞬間 | ogenblik; moment |
| sokusha-速写 | snapshot; momentopname; kiekje |
| sonosetsu-其の節 | toen; op dat moment; in die tijd (verleden) |
| sonosetsu-其の節 | dan; op het moment (toekomst) |
| sunappu-スナップ | momentopname; snapshot |
| sunappushotto-スナップショット | momentopname; snapshot |
| sunbyō-寸秒 | moment; ogenblik; seconde |
| sungeki-寸隙 | vrij ogenblik [moment]; vrije tijd |
| sunji-寸時 | een [kort] moment [ogenblik]; een minuutje |
| sunka-寸暇 | een vrij ogenblik [moment] |
| sunkoku-寸刻 | kort moment; tel; seconde |
| sun'in-寸陰 | een zeer korte tijd; moment |
| tadaima-ただいま | nu; thans; op dit moment |
| taikyoku-大局 | een algemene situatie van een Go-partij; het momentum van een Go-partij |
| taimingu-タイミング | timing (op het juiste moment doen) |
| tennōzan-天王山 | cruciaal moment; keerpunt |
| tōan-偸安 | een moment rust nemen |
| tobiiri-飛び入り | het inspringen; op het laatste moment [onverwacht] meedoen |
| tōji-当時 | op dat moment; destijds; toentertijd |
| tokinoujigami-時の氏神 | iemand die precies op het juiste moment komt om te helpen |
| tōkon-当今 | tegenwoordig; dezer dagen; momenteel; nu |
| toruku-トルク | krachtmoment |
| tossa-咄嗟 | moment; ogenblik |
| totan-途端 | het juiste [precieze] moment [ogenblik] |
| undōryō-運動量 | impuls; stuwkracht; momentum |
| uriba-売り場 | optimaal moment om te verkopen; ideale verkoopconditie |
| yagate-軈て | momenteel; tegenwoordig |
| yowarime-弱り目 | [moment] tijd van zwakte; verzwakte toestand |
| zanji-暫時 | korte tijd; even; een moment |