Kruisverwijzing
mist
lemma | meaning |
---|---|
akusōkyū-悪送球 | (van honkbal) een slechte worp (die zijn doel mist) |
amatchoroi-甘っちょろい | te optimistisch; te gemakkelijk (in de omgang); te onverantwoordelijk [goedaardig; naïef; simpel] |
antan-暗澹 | zwaarmoedig; mistroostig; droefgeestig |
asagiri-朝霧 | ochtendmist; ochtendnevel |
bijinesu・ekonomisuto-ビジネス・エコノミスト | bedrijfseconomist |
chisōjikan-遅早時間 | gemiste werkuren door te laat komen of vroeger weggaan |
don-曇 | (in kanji combinaties) wolk; bewolking; mist |
enka-煙霞 | rook en mist [nevel]; een sluier van mist |
enpa-煙波 | mist [nevel] boven zee (door opspattend zeewater) |
fogu・raito-フォグ・ライト | mistlamp |
fogu・ranpu-フォグ・ランプ | mistlamp |
fukai-深い | compact; dik; ondoordringbaar (bos, mist, e.d.) |
fuseigōnin-不整合人 | non-conformist; vrijdenker |
gurūmī-グルーミー | somber; mistroostig; naargeestig; zwaarmoedig; duister |
hanagumori-花曇り | bewolkt [mistig] lenteweer (tijdens de bloei van de kersenbloesems) |
hību-ヒーブ | (home economist in business) iemand die werkzaam is op de consumentenafdeling van een bedrijf |
hikanshugisha-悲観主義者 | pessimist |
hikanteki-悲観的 | pessimistisch |
hitosagashi-人探し | zoekactie (om vermiste personen e.d. te vinden) |
hoitsu-捕逸 | een doorgeschoten bal (honkbalterm voor een catcher die de bal mist) |
hyōmu-氷霧 | ijsmist |
inkikusai-陰気臭い | somber; mistroostig; donker; droefgeestig |
itanji-異端児 | non-conformist; andersdenkende; onorthodox persoon; enfant terrible |
junpōsha-遵奉者 | conformist |
kagerō-陽炎 | warmtenevel; mist boven de grond (door de warmte) |
kakeru-欠ける | missen; ontbreken; vermist [verloren] raken |
kasumi-霞 | nevel; mist |
kawagiri-川霧 | mist boven de rivier |
kawazan'yō-皮算用 | te optimistische [irrealistische] berekeningen |
keiteki-警笛 | alarmfluit; (ge)toeter; (mist)hoorn |
kiri-霧 | mist; nevel |
kōitsu-後逸 | (honkbal) een gemiste vangbal; een doorgeschoten bal |
komayaka-細やか | diep; warm (van kleur); dicht (van mist, e.d.) |
kumori-曇り | wazigheid; mist; vaagheid |
maigo-迷子 | een verdwaald [vermist] kind |
misu-ミス | mis; gemist; misser |
mizukemuri-水煙 | mist [nevel] die boven het water hangt |
moya-靄 | mist; nevel |
moyamoya-もやもや | mistig; nevelig; troebel; vaag; onduidelijk |
mu-霧 | (in kanji combinaties) mist; nevel |
muteki-霧笛 | misthoorn |
nakunaru-無くなる | verdwijnen; weg [verloren] raken; vermist worden |
ninsōmi-人相見 | fysionomist; gelaatkundige |
nōmu-濃霧 | dichte mist |
opuchimisuto-オプチミスト | optimist |
oputimisuto-オプティミスト | optimist |
pasu・bōru-パス・ボール | een doorgeschoten bal (honkbalterm voor een catcher die de bal mist) |
peshimisuto-ペシミスト | pessimist |
rakkanteki-楽観的 | optimistisch |
rakutenka-楽天家 | een optimist; een relaxed [zorgeloos] persoon |
rakutenshugisha-楽天主義者 | optimist |
rakutenteki-楽天的 | optimistisch; zorgeloos; vrolijk |
sāmisutā-サーミスター | thermistor (een elektrische weerstand component) |
santarō-三太郎 | verdwaald [vermist] kind |
san'ai-山靄 | bergmist; mist in de bergen |
shukubō-宿坊 | (eufemistisch) bordeel |
soropuchimisuto-ソロプチミスト | soroptimist |
sōsha-相者 | fysionomist; gelaatkundige |
suien-水煙 | mist [nevel] die boven het water hangt |
sumoggu-スモッグ | smog; vervuilde mist; dichte damp |
sutoraiku-ストライク | (honkbal) slag (worp van de pitcher die in is maar door de slagman gemist wordt) |
tazunebito-尋ね人 | vermiste persoon |
tōgeika-陶芸家 | keramist; pottenbakker |
tōkō-陶工 | pottenbakker; pottenbakster; ceramist(e) |
unmu-雲霧 | wolken en mist |
unmu-雲霧 | sombere gevoelens; mistroostigheid |
wabiru-侘びる | eenzaam [angstig; bezorgd; triest; depressief; pessimistisch; teleurgesteld; in de war] zijn |
warudassha-悪達者 | iets dat zeer bekwaam is uitgevoerd, maar stijl of verfijning mist |
yadorigi-宿り木 | maretak (plant: Viscum album); mistletoe |
yogiri-夜霧 | avondmist; avondnevel; nachtelijke mist |
yukuefumei-行方不明 | (van personen) vermissing; vermist zijn |
zaiaku-罪悪 | misdaad; zonde; mistap |