| aisatsu-挨拶 | relatie [band] (tussen 2 mensen bemiddelen; bemiddeling; interventie; bemiddelaar |
| assen-斡旋 | (arbeids)bemiddeling; interventie |
| baikai-媒介 | bemiddeling; interventie; fungeren als tussenpersoon |
| dātī-ダーティー | de wisselkoers beïnvloeden door marktinterventie |
| fukainyū-不介入 | non-interventie; neutraliteit |
| fukanshōseisaku-不干渉政策 | non-interventiebeleid |
| hikanshōshugi-非干渉主義 | non-interventie; non-interventionisme (het uit principe niet tussen beide komen) |
| intāfearansu-インターフェアランス | tussenkomst; interventie |
| jiyūhōnin-自由放任 | laisser faire (economische beleidsprincipe zonder overheidsinterventie) |
| kainyū-介入 | interventie; tussenkomst |
| kainyūtsūka-介入通貨 | valuta-interventie |
| kaizai-介在 | interventie; tussenkomst; bemiddeling |
| kanshō-干渉 | interventie; tussenkomst; bemoeienis |
| kyōchōkainyū-協調介入 | gezamenlijk optreden; gecoördineerde interventie [tussenkomst] |
| shijōkainyū-市場介入 | marktinterventie |
| tedashi-手出し | inmenging; bemoeiing; interventie |
| yōkai-容喙 | bemoeienis; bemoeiing; tussenkomst; interventie |