| baishunsuru-買春する | een prostituee inhuren |
| chintaisuru-賃貸する | verhuren; verpachten |
| inuki-居抜き | (het kopen of huren van) een woonpand of winkelpand met inboedel |
| kakaeru-抱える | aannemen; in dienst nemen; inhuren |
| karikiru-借り切る | huren; reserveren |
| kashikiru-貸し切る | reserveren; boeken; afhuren; charteren |
| kashiseki-貸席 | een gehuurde [te huren] zaal [vergaderruimte; hal] |
| kashishitsu-貸し室 | een gehuurde [te huren] kamer [ruimte; zaal] |
| kashiya-貸家 | het verhuren van een huis; verhuurd huis; huurhuis |
| kasudasu-貸し出す | uitlenen; verhuren |
| magashisuru-間貸しする | kamer(s) verhuren |
| momu-揉む | schuren; schrapen; schaven |
| sakkasuru-擦過する | schaven; schuren; schrapen |
| shakka-借家 | het huren van een huis; gehuurd huis; huurhuis |
| shakuma-借間 | gehuurde kamer; het huren van een kamer |
| shakuya-借家 | het huren van een huis; gehuurd huis; huurhuis |
| shimau-仕舞う | (arch.) een prostituee inhuren voor een aantal dagen |
| sureau-擦れ合う | tegen elkaar schuren [dringen; duwen] |
| sureru-擦れる | wrijven; schuren |
| suru-擦る | wrijven; schuren; schrobben; afstrijken (lucifer); vijlen; polijsten; afdrukken |
| yatou-雇う | (in)huren; in dienst nemen |