awaremu-哀れむ | bewonderen; waarderen; houden van; gevoelig [ontvankelijk] zijn (voor) |
binkan-敏感 | (over)gevoeligheid; lichtgeraaktheid; prikkelbaarheid |
derikashī-デリカシー | verfijning; subtiliteit; fijngevoeligheid |
derikēto-デリケート | delicaat; fijngevoelig; kwetsbaar |
donkan-鈍感 | ongevoeligheid; gevoelloosheid; tactloosheid |
fukanshō-不感症 | gevoelloosheid; zinloosheid; frigiditeit; (seksuele) ongevoeligheid |
hieshō-冷え性 | gevoeligheid voor kou; slecht tegen kou kunnen |
hijō-非情 | ongevoeligheid; kilheid; onverschilligheid |
isokando-イソ感度 | ISO-gevoeligheid (van een camera) |
kabin-過敏 | (over)gevoeligheid; nervositeit |
kanjusei-感受性 | gevoeligheid; sensibiliteit |
kannō-感応 | gevoeligheid; sympathie; toewijding |
kansei-感性 | gevoeligheid |
kanshō-感傷 | sentimentaliteit; (grote) gevoeligheid |
kinsen-琴線 | gevoelige snaar; sentiment; emotie |
komayaka-細やか | zacht [mild; gevoelig; bedachtzaam] zijn |
mujikaku-無自覚 | apathie; onbewust [onwetend; ongevoelig] zijn |
mukankaku-無感覚 | ongevoeligheid; gevoelloosheid; lusteloosheid; apathie |
nakibokuro-泣き黒子 | een moedervlek onder een oog (volgens een Japans volksgeloof een teken dat iemand gevoelig is voor huilen) |
namidamoroi-涙脆い | sentimenteel; overgevoelig; emotioneel |
reiketsu-冷血 | harteloosheid; ongevoeligheid |
senchimentarisuto-センチメンタリスト | gevoelig [sentimenteel] persoon |
senchimentaru-センチメンタル | sentimenteel; emotioneel; gevoelig |
sensai-繊細 | slankheid; tengerheid; fijngevoeligheid; delicaatheid |
senshibiritī-センシビリティー | gevoeligheid; sensibiliteit |
senshiburu-センシブル | gevoelig |
senshitibu・aitemu-センシティブ・アイテム | een (import)gevoelig product (waarvan de invoer kan worden beperkt of verboden wanneer er risico bestaat dat de binnenlandse markt verstoord wordt) |
senshitibu・aitemu-センシティブ・アイテム | een gevoelig voorwerp (dat bij diefstal, verlies of zoekraken gevaarlijk kan zijn voor de openbare veiligheid) |
shinkei-神経 | gevoeligheid |
tanbi-耽美 | voorliefde [gevoeligheid] voor kunst en schoonheid |