funzukeru-踏ん付ける | een voetspoor zetten [achterlaten] in een zachte ondergrond; ergens op trappen |
hōchi-放置 | achterlating; het achterlaten; overlaten; loslaten; laten rusten |
hōridasu-放り出す | verwaarlozen; achterlaten |
iinokosu-言い残す | een boodschap achterlaten |
iinokosu-言い残す | een testament achterlaten; je laatste woorden spreken |
ishitsu-遺失 | verlies; vergetelheid; het verliezen; vergeten; (per ongeluk) achterlaten (b.v. een paraplu in de bioscoop) |
kanagurisuteru-かなぐり捨てる | van zich afwerpen; weggooien; opzij schuiven; achterlaten; afdanken |
nokosu-残す | iets [iem.] achterlaten; laten liggen [staan] |
okizari-置き去り | het achterlaten (van iemand, iets, e.d.); in de steek laten; verlaten |
torinokosu-取り残す | (deels) achterlaten |
ubasuteyama-姥捨山 | een legende over het achterlaten van oude mensen (om te sterven) op de berg Obasute |
yakitsuku-焼き付く | in het geheugen gegrift zijn; een diepe indruk achterlaten |
yojō-余情 | implicaties; suggesties; suggestief zijn; emoties oproepen; blijvende indruk achterlaten |