ada-仇 | wrok; wrevel; rancune; haat; boosaardigheid |
akkanjō-悪感情 | negatieve gevoelens t.o.v. iem.; wrok; bitterheid; vete |
akukanjō-悪感情 | negatieve gevoelens t.o.v. iem.; wrok; bitterheid; vete |
dokke-毒気 | kwaadaardigheid; wrok |
dokki-毒気 | kwaadaardigheid; wrok |
doku-毒 | kwaadaardigheid; boosheid; wrok |
dokuke-毒気 | kwaadaardigheid; wrok |
enkon-怨恨 | rancune; wrok |
ensa-怨嗟 | wrok; rancune\ |
fundo-憤怒 | woede; toorn; razernij; wrok |
ikari-怒り | woede; verontwaardiging; rancune; wrok |
ishu-意趣 | wrok; wrevel; boosaardigheid |
kataki-敵 | wrok; afgunst; jaloezie |
kataurami-片恨み | wrok; rancune |
kyū-仇 | (in kanji combinaties) vijand; rivaal; vijandschap; wrok |
nikushimi-憎しみ | haat; wrok; vijandigheid |
rusanchiman-ルサンチマン | ressentiment; wrok; rancune |
sakaurami-逆恨み | wrok; rancune; stank voor dank |
shinka-心火 | (brandende) gevoelens van wrok [jaloezie] |
shitō-私闘 | conflict door persoonlijke rancune [wrok; wrevel] |
shukuen-宿怨 | een oude, lang gekoesterde, wrok |
shukui-宿意 | langdurige [niet aflatende[ wrok [haat; rancune] |
tekii-敵意 | vijandigheid; vijandelijkheid; vijandschap; haat; wrok; rancune |
tsuno-角 | jaloersheid; wrok; woede |
urami-恨み | wrok; rancune; wrevel; verbolgenheid; vijandigheid |
uramigoto-恨み言 | wrok; misgunning; klacht |
uramikko-恨みっこ | (wederzijdse) wrok |
uramitsurami-恨み辛み | ingehouden [opgekropte] rancune; wrok; ressentiment |
uramu-恨む | een wrok koesteren (tegen iemand); rancune voelen jegens iemand |