Kruisverwijzing
wederzijds
| lemma | meaning |
|---|---|
| aihansuru-相反する | contrasteren; conflicteren; in tegenspraak zijn; elkaar wederzijds uitsluiten |
| aimitagai-相身互い | wederzijds vertrouwen [begrip] |
| aitaizuku-相対ずく | wederzijdse toestemming |
| damashiai-騙し合い | wederzijdse misleiding [bedriegerij] |
| dōshi-同士 | tussen; onderling; wederzijds; onder elkaar; samen |
| gōi-合意 | overeenkomst; akkoord; wederzijdse instemming [goedkeuring] |
| ikitōgō-意気投合 | wederzijds begrip; op één lijn zitten; eensgezind zijn |
| katamini-互に | wederzijds |
| koinaka-恋仲 | wederzijdse liefde; verliefd zijn op elkaar |
| kurosu・raisensu-クロス・ライセンス | wederzijdse licentieovereenkomst tussen twee of meer partijen |
| kyōjo-共助 | wederzijdse hulp |
| mochiai-持ち合い | wederzijdse hulp; onderlinge afhankelijkheid |
| nasuriai-擦り合い | tegenbeschuldiging, recriminatie; wederzijdse beschuldigingen; het elkaar de schuld geven |
| oriai-折り合い | relatie; verstandhouding; wederzijdse betrekkingen |
| ryōomoi-両思い | wederzijdse liefde |
| sessatakuma-切瑳琢磨 | samenwerken met als doel de wederzijdse cultivering van kennis |
| sessatakuma-切磋琢磨 | toewijding; wederzijdse aanmoediging(en); elkaar stimuleren (om het beter te doen) |
| shinboku-親睦 | vriendelijkheid voor elkaar; wederzijdse vriendschap |
| sōgo-相互 | wederzijds zijn |
| sōkankankei-相関関係 | wederzijdse [onderlinge] betrekkingen; correlatie |
| sōshi-相思 | wederzijdse liefde [vriendschap; genegenheid] |
| sōshisōai-相思相愛 | wederzijdse liefde [vriendschap; genegenheid] |
| sotsū-疎通 | wederzijds begrip |
| tagai-互い | wederzijds zijn |
| tagaini-互いに | wederzijds; wederkerig; onderling; tezamen |
| tatakai-戦い | wederzijds handgemeen |
| tomodaore-共倒れ | gezamenlijke [gelijktijdige] ondergang; wederzijdse vernietiging |
| uramikko-恨みっこ | (wederzijdse) wrok |