spoel / spoel ( de (m/v) | znw | spoelen )
1糸巻き [(klos)]
2コイル [(elektriciteit)]
Kruisverwijzing
spoel
| lemma | meaning |
|---|---|
| abiru-浴びる | overspoeld worden; douchen; baden |
| araiotosu-洗い落とす | uitwassen; afspoelen |
| arau-洗う | wassen; schoonmaken; afspoelen; wegspoelen (door regen, etc.) (goed) wasbaar zijn |
| bobin-ボビン | spoel; klos |
| bōsui-紡錘 | spindel; klos; spoel |
| furasshubarubu-フラッシュバルブ | hendel voor doortrekken [doorspoelen] van toilet |
| gansō-含嗽 | gegorgel; mondspoeling |
| gansōsuru-含嗽する | gorgelen; de mond spoelen |
| gansōzai-含嗽剤 | mondwater; mondspoeling; spoeldrank |
| haisen-杯洗 (盃洗) | een kom voor het spoelen van sakazuki (sakekopjes) bij een drinkgelag |
| hyōchaku-漂着 | het aanspoelen (op het strand) |
| hyōchakusuru-漂着する | aanspoelen (op het strand) |
| itomaki-糸巻き | spoel; (garen)klos |
| kaichū-回虫 | spoelworm; rondworm (Ascaris lumbricoides) |
| kanchō-浣腸 | klysma; darmspoeling |
| kansui-冠水 | overstroming; overspoeld zijn door water; ondergelopen zijn |
| kansuisuru-冠水する | overstromen; overspoelen door water; onderlopen |
| karā・rinsu-カラー・リンス | kleurspoeling |
| kensui-建水 | een spoelbak waarin het water wordt opgevangen van het wassen van theekopjes na de theeceremonie |
| koiru-コイル | spoel; spiraal |
| koma-駒 | klos (garen); haspel; spoel |
| kuchisusugu-漱ぐ | gorgelen; de mond spoelen |
| kuru-繰る | spoelen; (op)winden |
| maindo・kontorōru-マインド・コントロール | zelfbeheersing; controle over de geest van iemand anders; hersenspoeling |
| makikaeshi-巻き返し | zich herstellen (van tegenslag); zich vermannen; het terugdraaien; terugspoelen |
| makitoru-巻き取る | winden; spoelen; (iets) ergens omheen wikkelen |
| mitarashi-御手洗 | (afk. voor) een rivier die vlakbij een heiligdom stroomt (en ook door pelgrims wordt gebruikt om hun mond met water te spoelen) |
| mitarashigawa-御手洗川 | een rivier die vlakbij een heiligdom stroomt (en ook door pelgrims wordt gebruikt om hun mond met water te spoelen) |
| mizuhamigaki-水歯磨き | mondspoelling |
| mizukoboshi-水翻し | spoelkom (voor omspoelen van theekommen b.v. bij theeceremonie) |
| nagashi-流し | gootsteen; spoelbak |
| nagashikomu-流し込む | (iets ergens) ingieten; iets wegspoelen [doorspoelen] |
| nagasu-流す | afspoelen; wegspoelen; lozen |
| ōpun・rīru-オープン・リール | open spoel (opnameband op haspel) |
| rinsu-リンス | (haar) conditioner; crèmespoeling |
| rinsu-リンス | het (uit)spoelen |
| ryūshitsu-流失 | weggespoeld [meegesleurd] worden |
| sarasu-晒す | bleken; weken; spoelen |
| sennō-洗脳 | hersenspoeling |
| shatoru-シャトル | weefspoel; schietspoel |
| shinku-シンク | gootsteen; spoelbak |
| suisen-水洗 | doorspoeling; het afspoelen; met water wassen |
| sumashi-澄まし | (bakje) water om sake kopjes af te spoelen (tijdens een feest of banket) |
| supindoru-スピンドル | klos; spoel; as; spil |
| supūru-スプール | spoel; klos; haspel |
| susugu-濯ぐ | (濯ぐ) (af)spoelen [reinigen] met water |
| uchiageru-打ち上げる | aanspoelen |
| uchiyoseru-打ち寄せる | aanspoelen |
| uchiyoseru-打ち寄せる | slaan [rollen] tegen; overspoelen; breken (golven) |
| ugai-含嗽 | gegorgel; mondspoeling |
| ugai-嗽 | gegorgel; mondspoeling |
| ugaigusuri-嗽薬 | mondwater; mondspoeling; spoeldrank |
| ugaisuru-含嗽する | gorgelen; de mond spoelen |
| uzumaku-渦巻く | overspoelen (gevoelens, gedachten, e.d.) |
| yusugu-濯ぐ | spoelen; afspoelen; reinigen |