Kruisverwijzing
riem
| lemma | meaning |
|---|---|
| abaremono-暴れ者 | geweldadige schurk; herriemaker; herrieschopper |
| agohimo-顎紐 | kinriem; kinband (aan een hoofddeksel) |
| aisu・pikku-アイス・ピック | ijspriem |
| amakawa-甘皮 | nagelriem |
| amekaze-雨風 | slagregen; striemende regen; regen en wind |
| anzenberuto-安全ベルト | veiligheidsgordel; veiligheidsriem |
| bakkuru-バックル | gesp (aan een riem) |
| bando-バンド | riem; band; lint; strook |
| beruto-ベルト | gordel; riem; ceintuur; band |
| beruto-ベルト | drijfriem; transportband |
| bōgu-防具 | (bij kendo) beschermende uitrusting (helm, borstbeschermer, handschoenen, riem) |
| chūtai-紐帯 | obi [riem] en koord |
| dōjime-胴締め | riem; tailleband |
| fukiburi-吹き降り | regenstorm; slagregen; striemende regen |
| goō-五黄 | het vijfde van de negen tekens van de Chinese dierenriem |
| hikishimeru-引き締める | strakker maken; insnoeren; aantrekken (riem, touw, teugels, etc.) |
| hinekurimawasu-捻くり回す | friemelen; peuteren; prutsen; knoeien (aan); morrelen (aan); spelen (met) |
| hinoeuma-丙午 | het vuurpaard, een teken van de Chinese dierenriem (de 43e combinatie van de sexagesimale cyclus) |
| hitomawari-一回り | één cyclus (van de Chinese dierenriem) |
| hiyomi-日読み | dierenriem; zodiak |
| i-亥 | het everzwijn, het twaalfde dier in de Chinese dierenriem |
| ichiren-一聯 | 1000 vellen [2 riemen] papier |
| inu-戌 | de Hond (elfde van de twaalf tekens van de Chinese dierenriem) |
| jūnishi-十二支 | de twaalf tekens van de Chinese dierenriem |
| kawaobi-革帯 | leren riem |
| kawato-革砥 | aanzetriem (voor een scheermes) |
| kiri-錐 | boor; priem |
| kuchikura-クチクラ | nagelriem |
| kuōtarī-クオータリー | driemaandelijks; éénmaal per kwartaal; viermaal per jaar |
| kyūtikuru・rimūbā-キューティクル・リムーバー | nagelriemverwijderaar |
| masaguru-弄る | friemelen; spelen [rommelen; knoeien] (met); sleutelen [prutsen] (aan) |
| mi-巳 | de slang (het zesde dier in de twaalfjaarlijkse cyclus van de Chinese dierenriem) |
| mojimoji-もじもじ | (onomatopee) terughoudend; aarzelend; friemelend; rusteloos |
| notautsu-のた打つ | kronkelen; wriemelen; (ineen)krimpen (van de pijn) |
| obiage-帯揚げ | onderriem [onderband] voor een obi |
| ren-連 | een riem (hoeveelheid papier) |
| renzokusatsujinhan-連続殺人犯 | seriemoordenaar |
| rogui-櫓杭 | draaipunt [steunpunt] voor roeiriemen in een Japanse boot |
| sanbagarasu-三羽烏 | een driemanschap van experts |
| sanchūru-サンチュール | ceintuur; riem; broekriem |
| sando-三度 | driemaal; drie keer |
| santōseiji-三頭政治 | driemanschap; triumviraat (ten tijde van het Romeinse Rijk) |
| shītoberuto-シートベルト | veiligheidsgordel; veiligheidsriem; stoelriem |
| sukaru-スカル | scull (roeiboot met twee riemen voor iedere roeier) |
| sutorappu-ストラップ | riem; band; koord |
| toshionna-年女 | een vrouw in hetzelfde dierenriem-jaar (in de cyclus van 12) als van haar geboorte |
| toshiotoko-年男 | een man in hetzelfde dierenriem-jaar (in de cyclus van 12) als van zijn geboorte |
| tsukisasu-突き刺す | (fig.) steken; prikken; priemen |
| tsurikawa-吊り革 | (leren) lus [riem] om dingen aan op te hangen |
| ugomeku-蠢く | wriemelen; kronkelen |