Kruisverwijzing
populair
| lemma | meaning |
|---|---|
| acharaka-あちゃらか | satirisch toneelstuk met dwaze grappen en koddige gebaren; slapstickachtige komedie (populair in de vroege Shōwa periode) |
| aibī・rukku-アイビー・ルック | Ivy League is een stijl van (heren)kleding (populair aan het einde van de jaren 1950) |
| aibī・sutairu-アイビー・スタイル | Ivy League is een stijl van (heren)kleding (populair aan het einde van de jaren 1950) |
| aizenkatsura-愛染かつら | de titel van een populaire roman van Matsutarō Kawaguchi, over een liefdesverhouding tussen een dokter en een weduwe-verpleegster die zich afspeelt in |
| āru・deko-アール・デコ | Art Deco (populaire kunststroming of stijl die zijn oorsprong kent in Frankrijk in het begin van de 20e eeuw; Fr. afkorting van Arts Décoratifs) |
| gurūpu・saunzu-グループ・サウンズ | groep muzikanten met elektrische instrumenten die lichte muziek spelen (populair in de 40er jaren) |
| hikute-引く手 | iemand die de aandacht trekt; iemand die bewonderd wordt; iemand die populair [in trek] is |
| hikuteamata-引く手数多 | heel populair [in trek; gewild] zijn |
| kayōkyoku-歌謡曲 | Japanse populaire liedjes (genre dat is ontstaan in de Showa-periode) |
| kikoeru-聞こえる | bekend [beroemd; populair] worden |
| narasu-鳴らす | beroemd [populair] zijn |
| nigiwasu-賑わす | opluisteren; verlevendigen; verrijken; populair maken |
| ninkikabu-人気株 | populaire [gewilde] aandelen |
| oomote-大もて | erg populair |
| popyurā-ポピュラー | populair; gewild |
| popyurāongaku-ポピュラー音楽 | popmuziek; populaire muziek |
| popyurā・myūjikku-ポピュラー・ミュージック | popmuziek; populaire muziek |
| popyurā・songu-ポピュラー・ソング | populair lied(je) |
| renkaban-廉価版 | goedkope [betaalbare; populaire] uitgave [editie] |
| ryūkōka-流行歌 | populair lied [nummer]; hit |
| ryūkōsuru-流行する | in de mode [populair] zijn |
| sakan-盛ん | wijdverbreid [populair; in trek] zijn |
| shominteki-庶民的 | volks; ordinair; populair |
| taishūka-大衆化 | popularisatie; het populair [algemeen begrijpelijk] maken (van wetenschap b.v.) |
| taishūteki-大衆的 | populair |
| zokkai-俗解 | populaire [algemene; oppervlakkige] uitleg [interpretatie] |
| zokkyoku-俗曲 | Japanse populaire volksliedjes (m.n. met shamisen begeleiding) |
| zokuden-俗伝 | populaire legende; algemeen gezegde; volksgeloof |
| zokugaku-俗学 | studie op populairwetenschappelijk niveau |
| zokugaku-俗楽 | volksmuziek; populaire liedjes |
| zokugen-俗諺 | spreekwoord; populair gezegde |
| zokugo-俗語 | spreektaal; populair jargon |
| zokusetsu-俗説 | algemeen [populair] gezegde [idee; geloof]; folklore; traditie; legende |