achikochi-彼方此方 | hier en daar; her en der; rondom; overal |
achirakochira-彼方此方 | hier en daar; her en der; rondom; overal |
akumade-飽くまで | genoeg; veel; overal |
amaneku-普く | over het algemeen; overal; van heinde en verre; uitgebreid; wijdverbreid |
betaichimen-べた一面 | overal; (verspreid) over het hele oppervlak |
dokomademo-何処までも | overal; altijd; eindeloos |
dokomo-何処も | overal; waar dan ook |
gurūpī-グルーピー | groupie (fans die popmuzikanten adoreren en overal volgen) |
hōbō-方方 | overal; hier en daar |
ichigenkoji-一言居士 | iemand die altijd overal commentaar op heeft |
ichimen-一面 | de oppervlakte; het hele vlak; overal |
itarutokoro-至る所 | overal |
jū-中 | overal |
kokontōzai-古今東西 | altijd en overal; van alle tijden en plaatsen |
kumanaku-隈無く | overal; in alle hoeken en gaten |
sagyōfuku-作業服 | werkkleding; overall |
sagyōgi-作業着 | werkkleding; overall |
saropetto-サロペット | overall; werkpak; werkbroek; tuinbroek |
sekaijū-世界中 | overal in de wereld; over de hele wereld |
tsukkomu-突っ込む | alles tezamen nemen (zonder onderscheid te maken); alles tegelijk in aanmerking nemen; overal rekening mee houden |
uwappari-上っ張り | stofjas; overall; (jas)schort |
yomo-四方 | de vier (wind)richtingen; alle kanten; overal; de omgeving |
yomoyama-四方山 | overal; hier en daar |
zenkoku-全国 | het hele land; overal in het land |
zen'iki-全域 | het hele gebied; overal |