Kruisverwijzing
moeder
| lemma | meaning |
|---|---|
| aikokushin-愛国心 | liefde voor het vader- [moeder-] land; patriottisme |
| aza-痣 | geboortevlek; moedervlek; blauwe plek |
| baasan-婆さん | oude vrouw; grootmoeder |
| bakkaku-麦角 | moederkoren (ziekte in granen) |
| bo-母 | (in kanji combinaties) moeder |
| bodō-母堂 | (beleefde term voor) de moeder van iemand anders; uw [zijn; haar] moeder |
| bogo-母語 | moedertaal; eerste taal |
| bogowasha-母語話者 | moedertaalspreker; native speaker |
| bohan-母斑 | moedervlek; geboortevlek |
| bokoku-母国 | thuisland; moederland |
| bokokugo-母国語 | moedertaal; eerste taal |
| bonyū-母乳 | moedermelk |
| bosei-母性 | moederschap |
| boseiai-母性愛 | moederliefde |
| boshi-母子 | moeder en kind |
| chi-乳 | (moeder)melk |
| chichi-乳 | (moeder)melk |
| daigi-台木 | boomstam; moederstam; onderstam; boomstronk |
| dairikaitai-代理懐胎 | draagmoederschap; surrogaat zwangerschap |
| daishizen-大自然 | de natuur; Moeder Natuur |
| fubo-父母 | vader en moeder; ouders |
| gaiseki-外戚 | familielid van moederszijde [moederskant] |
| gibo-義母 | schoonmoeder |
| gibo-義母 | pleegmoeder; stiefmoeder; adoptiemoeder |
| haha-母 | moeder; mijn moeder |
| hahako-母子 | moeder en kind |
| hahanohi-母の日 | Moederdag (2de zondag in mei) |
| hahaoya-母親 | moeder |
| hahaue-母上 | (erende term voor) moeder |
| harachigai-腹違い | halfzus of halfbroer; (kinderen) van verschillende moeders |
| hogeibosen-捕鯨母船 | grote walvisvaarder; moederschip bij de walvisvangst |
| hokuro-黒子 | moedervlek; wrat; naevus [nevus] |
| honsen-本船 | moederschip; depotschip; dit [ons] schip |
| honsha-本社 | hoofdkantoor; hoofdkwartier; moedermaatschappij |
| ifuku-異腹 | kinderen (halfbroers, halfzusters) van verschillende moeders |
| jitsubo-実母 | biologische moeder; echte moeder |
| jokei-女系 | de vrouwelijke familielijn; de afstammingslijn van moederskant |
| kabo-家母 | je (eigen) moeder |
| keibo-継母 | stiefmoeder |
| keiretsugaisha-系列会社 | gelieerd bedrijf; moeder-, dochter-, of zustermaatschappij |
| kibangan-基盤岩 | grondgesteente; moedergesteente; fundament |
| kokoku-故国 | moederland; vaderland |
| kōsobo-高祖母 | betovergrootmoeder |
| kyōikumama-教育ママ | (een moeder die haar kind(eren) streng opvoedt om ze zo goed mogelijk te laten presteren) tijgermoeder; tijgermama |
| mama-ママ | mamma; (mijn) moeder |
| mamagoto-飯事 | (kinderspel) vadertje en moedertje spelen; theepartijtje, e.d. houden met speelgoedservies |
| mamahaha-継母 | stiefmoeder |
| maria-マリア | (de heilige Maagd) Maria (moeder van Jezus) |
| mazābōdo-マザーボード | (Eng.: motherboard) moederbord (computerterm) |
| mazakon-マザコン | moedercomplex |
| mazaringu-マザリング | (Eng.: mothering) bemoederen; moederschap |
| mazaringu・sandē-マザリング・サンデー | (Eng.: mothering sunday) Moeders Zondag (van oorsprong Christelijke feestdag op de vierde zondag van de vastentijd) |
| mazā・gūsunouta-マザー・グースの歌 | liedjes [versjes] van Moeder de Gans |
| mazā・konpurekkusu-マザー・コンプレックス | moedercomplex (Eng. mother complex) |
| minkanryōhō-民間療法 | oude huismiddeltjes; geneesmiddeltjes uit grootmoeders tijd |
| mōbo-孟母 | de moeder van Mencius (Chinese wijsgeer, 372 v.Chr. - 289 v.Chr.) |
| mōbosansennooshie-孟母三遷の教え | het belang van het creëren van een goede leeromgeving voor een kind (naar een oud verhaal over Mencius' moeder die 3 keer verhuisde daarvoor) |
| momizumu-モミズム | buitensporige aandacht van een overbezorgde of aanhankelijke moeders voor haar kind |
| nakibokuro-泣き黒子 | een moedervlek onder een oog (volgens een Japans volksgeloof een teken dat iemand gevoelig is voor huilen) |
| nazukeoya-名付け親 | peetouder [peetvader; peetmoeder] |
| neitibu-ネイティブ | (afkorting voor) native speaker; moedertaalspreker |
| neitibu・supīkā-ネイティブ・スピーカー | moedertaalspreker; native speaker |
| nigari-苦汁 | moederloog (na zoutwinning uit zeewater) |
| ninsanpu-妊産婦 | zwangere vrouwen en vrouwen die (net) bevallen zijn; zwangere vrouwen en moeders die borstvoeding geven |
| nyōin-女院 | aan het keizerlijk hof de titel 'in' voor de moeder van de keizer, de keizerin of de prinses |
| obaasan-お婆さん | grootmoeder; oma; oude vrouw |
| ofukuro-お袋 | informele term voor (de eigen) moeder |
| okaasan-お母さん | moeder (beleefd, ook aanspreektitel) |
| oppai-おっぱい | melk; moedermelk; borst(en) |
| oya-親 | ouder(s) (vader, moeder) |
| oyabune-親船 | moederschip (groot schip dat het middelpunt van een vloot vormt) |
| oyakabu-親株 | (plantkunde) moederplant |
| ransōninshin-卵巣妊娠 | ovariële zwangerschap; eierstok zwangerschap (een buitenbaarmoederlijke zwangerschap) |
| rōbo-老母 | oude [bejaarde] moeder |
| ryōshin-両親 | (beide) ouders (vader en moeder) |
| seibo-生母 | echte moeder; biologische moeder |
| shāshī-シャーシー | een behuizing waarin het moederbord, geheugen, diskettes en andere onderdelen van een computer zijn gemonteerd |
| shikyū-子宮 | baarmoeder; uterus |
| shikyūgaininshin-子宮外妊娠 | buitenbaarmoederlijke zwangerschap |
| shikyūgan-子宮がん | baarmoederkanker; uteruscarcinoom |
| shikyūkei-子宮頸 | baarmoederhals; cervix |
| shikyūkeibu-子宮頸部 | baarmoederhals; cervix |
| shikyūkeigan-子宮頸癌 | baarmoederhalskanker; cervixcarcinoom |
| shinguru・mazā-シングル・マザー | alleenstaande moeder |
| sobo-祖母 | (mijn) grootmoeder |
| sukinshippu-スキンシップ | intimiteit [huidcontact] tussen moeder en kind |
| tai-胎 | baarmoeder |
| taidō-胎動 | het bewegen van een foetus in de baarmoeder |
| taikōtaigō-太皇太后 | titel van grootmoeder van de keizer; keizerin-grootmoeder |
| tainai-胎内 | in de baarmoeder |
| tanechigai-種違い | halfbroer; halfzus (met dezelfde moeder maar verschillende vaders) |
| tebanare-手離れ | (van een kind) het niet meer constante zorg van de moeder nodig hebben |
| yōbo-養母 | adoptiemoeder |
| yōmaku-羊膜 | vruchtvlies (in baarmoeder bij zwangerschap) |
| yōsui-羊水 | vruchtwater (vloeistof in de baarmoeder tijdens zwangerschap) |
| yukinoshita-雪の下 | steenbreek; moederplant (Saxifraga stolonifera) |