| daisensei-大先生 | humoristische aanduiding of beschrijving van iemand |
| gibun-戯文 | humoristische [komische] tekst; nonsensliteratuur |
| komikaru-コミカル | komisch; grappig; geestig; humoristisch |
| kyōbun-狂文 | humoristische [satirische] literatuur (Edo-periode) |
| kyōka-狂歌 | humoristisch [satirisch] (soms gewaagd) gedicht (tanka) |
| kyōku-狂句 | een humoristische haiku |
| kyōsaibentō-恐妻弁当 | (semi-humoristisch) de lunchbox (al dan niet met vergif) klaargemaakt door een bazige [genadeloze) vrouw [echtgenote] |
| kyōshi-狂詩 | humoristisch gedicht (Edo-periode) |
| manbun-漫文 | een humoristische zin [alinea] |
| mandan-漫談 | een soort podiumkunst met een humoristisch, warrig verhaal [gesprek] |
| senryū-川柳 | senryū (Japanse dichtvorm, humoristische haiku) |
| shōwa-笑話 | grappig [humoristisch; amusant; vermakelijk] verhaal |
| sodaigomi-粗大ごみ | (humoristisch) een nietsnut (m.n. een echtgenoot die na pensionering thuis rondhangt en verder niets onderneemt) |
| yūmorasu-ユーモラス | humoristisch; grappig; geestig |
| yūmoresuku-ユーモレスク | humoreske (humoristisch toneel- of muziekstuk) |