| chari-茶利 | komisch [grappig] gedrag [woordgebruik; gebaar] |
| chindan-珍談 | vreemd nieuws; anekdote; grappig verhaal |
| hyōkin-剽軽 | grappig [gevat] zijn |
| karukuchi-軽口 | scherts; grapje; grappige opmerking; spitsvondigheid |
| kokkei-滑稽 | geestigheid; grappigheid; klucht |
| komikaru-コミカル | komisch; grappig; geestig; humoristisch |
| komikku-コミック | komisch; grappig |
| niwakakyōgen-俄狂言 | (korte) klucht [komisch toneelstuk]; korte grappige sketch |
| okashii-可笑しい | grappig; leuk; dwaas; belachelijk |
| okashina-可笑しな | grappig; komisch |
| shōwa-笑話 | grappig [humoristisch; amusant; vermakelijk] verhaal |
| tobokeru-惚ける | dwaas [gek; grappig] doen |
| waraeru-笑える | iets grappig [belachelijk; hilarisch] vinden; aan het lachen gemaakt worden |
| waraibanashi-笑い話 | graag verhaal [relaas]; iets grappigs [om te lachen] |
| waraigoto-笑い事 | iets om te lachen; iets grappigs |
| yūmorasu-ユーモラス | humoristisch; grappig; geestig |