Kruisverwijzing
gewoon
| lemma | meaning |
|---|---|
| aiinka-愛飲家 | een (gewoonte)drinker; iem. die regelmatig alcohol drinkt |
| aikawarazu-相変わらず | onveranderd; zoals gewoonlijk; zoals altijd; zoals voorheen |
| akufū-悪風 | een slechte gewoonte; slechte manieren |
| akuhei-悪弊 | kwade [corrupte] praktijken [gewoonten] (die slechte gevolgen hebben) |
| akuheki-悪癖 | een slechte gewoonte |
| akushū-悪習 | een slechte gewoonte |
| akutō-悪投 | een buitengewoon slechte [afzwaaiende] worp van een (verre) veldspeler bij honkbal |
| amari-余り | te; te zeer; zo(veel); meer dan (na getallen); buitengewoon; uiterst |
| arifureru-有り触れる | gewoon [alledaags; normaal] zijn |
| arifureta-有り触れた | gewoon; alledaags; afgezaagd |
| arigachi-有り勝ち | gewoon [frequent] zijn; neiging (tot) |
| bangai-番外 | een extra [buitengewone] editie, voorstelling, maat, etc.]; een uitzonderlijk [ongewoon] iets |
| bekkaku-別格 | het speciaal [buitengewoon] zijn |
| bifū-美風 | een goede gewoonte; goede manieren |
| bokushu-墨守 | aanhankelijkheid; het zich vastklampen [hechten] (aan een gewoonte, traditie, e.d.) |
| bonge-凡下 | gewoonheid, alledaagsheid; middelmatigheid |
| bonge-凡下 | een gewoon [alledaags; middelmatig] persoon |
| bonzoku-凡俗 | gewoon [alledaags; middelmatig] zijn |
| byō-病 | (in kanji combinaties) ziekte; aandoening; kwaal; zwakte; slechte gewoonte |
| chinko-沈痼 | langdurige slechte gewoonte |
| chiyorozu-千万 | een buitengewoon [ontelbaar; onbeperkt] groot aantal; 10 miljoen |
| dadappiroi-だだっ広い | buitengewoon ruim [uitgestrekt; wijd; groot] |
| daino-大の | bijzonder [zeer; extreem; ongewoon] zijn |
| dappi-脱皮 | het zichzelf bevrijden; breken met (conventies, oude gedachtepatronen, gewoontes, e.d.) |
| dasei-惰性 | macht der gewoonte |
| dozoku-土俗 | plaatselijke [lokale] gewoonten [gebruiken] |
| fū-風 | wijze; manier van doen; gewoonte |
| fudan-普段 | gewoonlijk; normaliter; alledaags zijn |
| fukasetsufukasetsuten-不可説不可説転 | een buitengewoon [onuitsprekelijk] groot getal; het grootste getal dat voorkomt in de Bloemenkrans soetra (10 tot de macht 7 keer 2 tot de macht 112) |
| fūshū-風習 | traditie; gebruik; gewoonte |
| hayame-速め | het sneller (dan gewoonlijk) zijn |
| heibon-平凡 | het gewoon [alledaags; middelmatig] zijn |
| heifū-弊風 | kwalijke praktijk; slechte gewoonte |
| heijō-平常 | normaal [gebruikelijk; gewoon] zijn |
| heishū-弊習 | slechte gewoonte |
| heki-癖 | gewoonte; voorkeur |
| henni-変に | eigenaardig; vreemd; ongewoon |
| higoro-日頃 | gewoonlijk; normaal; altijd |
| hiratōin-平党員 | gewoon partijlid |
| hitoichibai-人一倍 | meer dan anderen; meer dan gewoonlijk; met extra [meer] inzet; (ver)dubbel(d); twee keer (zo hard, veel, etc.) |
| hitoichibai-人一倍 | ongewoon; ongebruikelijk |
| hitokata-一方 | algemeen [gewoon] zijn |
| hitokatanaranu-一方ならぬ | buitengewoon; ongewoon |
| hitokatanarazu-一方ならず | buitengewoon; ongewoon |
| hitonami-人並み | gewoon [gemiddeld; normaal] zijn |
| hyonna-ひょんな | vreemd; onverwacht; toevallig; ongewoon; eigenaardig |
| i-異 | ongewoonheid; vreemdheid; zonderling [afwijkend] zijn |
| ifū-異風 | ongebruikelijke [afwijkende] gewoonte [situatie] |
| ijin-異人 | buitengewoon iemand; bijzonder persoon |
| ijō-異常 | abnormaal [ongewoon] zijn |
| ina-異な | vreemd; ongewoon; raar |
| ippanni-一般に | in het algemeen; doorgaans; gewoonlijk; in de regel |
| ippanteki-一般的 | algemeen; gewoon; gebruikelijk |
| iregyurā-イレギュラー | ongewoon; abnormaal; onregelmatig |
| irogawari-色変わり | iets ongewoons [vreemds] |
| isei-遺制 | uit vroeger tijden bewaard gebleven systeem; verouderde gewoonten |
| isū-異数 | uitzondering; buitengewoon geval |
| itomo-いとも | uiterst; heel erg; extreem; buitengewoon |
| itsumo-何時も | altijd; ieder keer; gewoonlijk; constant; voortdurend |
| itsuninaku-いつになく | ongewoon; ongebruikelijk; ongehoord; … dan ooit tevoren |
| iyani-嫌に | vreselijk; buitengewoon; onaangenaam; naar; vervelend |
| iyō-異様 | ongewoonheid; eigenaardigheid |
| izai-偉材 | (iem. met) een buitengewoon talent; een genie |
| jibyō-持病 | (fig.) een slechte gewoonte (die moeilijk te doorbreken is) |
| jinjō-尋常 | gewoon [normaal; alledaags; middelmatig; gemiddeld] zijn |
| jōshūsei-常習性 | handeling [drang; neiging] uit gewoonte; recidivisme |
| junpūbizoku-醇風美俗 | goede zeden en gewoonten [manieren] |
| kaitsuke-買い付け | (de locatie) waar je meestal de inkopen doet; artikelen die je gewoonlijk koopt |
| kakuin-客員 | buitengewoon lid (van tijdelijke aard) |
| kamisan-上さん | (mijn) vrouw (gewoonlijk geschreven in kana) |
| kankō-慣行 | gebruik; gewoonte; traditie |
| kanshūhō-慣習法 | gewoonterecht |
| kan'yō-慣用 | algemeen [gewoon] gebruik |
| kasutamu-カスタム | gewoonte; gebruik |
| katayaburi-型破り | niet conform aan [afwijkend van] de conventie (van vorm, stijl, e.d.); ongewoon; ongebruikelijk; excentriek |
| keijō-経常 | gewoon [normaal; regulier; actueel; huidig] zijn |
| ketachigai-桁違い | buitengewoon; ongelooflijk; onvergelijkbaar |
| ketahazure-桁外れ | uitzonderlijk; buitengewoon |
| kimari-決まり | gewoonte; gebruik |
| kimatte-決まって | altijd; gewoonlijk; meestal |
| kiteretsu-きてれつ | vreemd; raar; ongewoon; merkwaardig |
| kiwamete-極めて | zeer (veel); uiterst; in hoge mate; buitengewoon; buitensporig |
| kokaku-古格 | conventie; gebruik; oude gewoonte; oude etiquette |
| kokufū-国風 | de gewoonten en tradities van een land |
| kokusaikanshūhō-国際慣習法 | internationaal gewoonterecht |
| konbenshon-コンベンション | conventie; gewoonte; gebruik |
| kōrei-恒例 | oude traditie; vaste gewoonte |
| koto-異 | verschillend; anders; ongewoon; raar |
| kotonohoka-殊の外 | extreem; uiterst; buitengewoon; ongewoon; uitzonderlijk |
| kuniburi-国風 | tradities en gewoonten van een land |
| kuse-癖 | (vaak slechte) gewoonte; neiging |
| kyakuin-客員 | gastlid; buitengewoon lid; erelid |
| kyōgeki-矯激 | radicaal [extreem; buitengewoon gewelddadig; excentriek] zijn |
| kyūbutsu-旧物 | oude dingen [voorwerpen]; oude gewoonten [systemen] |
| kyūkan-旧慣 | oude zeden en gewoonten |
| kyūshū-旧習 | oude gewoonte; oud gebruik |
| mannendoko-万年床 | een futon die overdag gewoon blijft liggen en niet wordt opgeborgen |
| meppō-滅法 | buitengewoon [onredelijk; absurd] zijn; te ver gaan |
| mezuraka-珍か | zeldzaam; ongewoon; vreemd |
| mezurashii-珍しい | zeldzaam; ongewoon; vreemd; curieus |
| mottomo-最も | meeste; buitengewoon; -ste (overtreffende trap) |
| nabete-並べて | algemeen; gewoonlijk |
| nabete-並べて | gewoon; gemiddeld |
| nagarazoku-ながら族 | mensen (leeringen; studenten) die de gewoonte hebben tijdens het studeren te luisteren naar muziek, radio enz. |
| naien-内縁 | (huwelijk zonder wettelijke registratie) de facto huwelijk; gewoonterecht huwelijk |
| namete-並めて | algemeen; gewoonlijk |
| nami-並 | gewoon; doorsnee; gemiddeld |
| namitaitei-並大抵 | gewoon [middelmatig; doorsnee] zijn |
| nanamenarazu-斜めならず | buitengewoon; uitzonderlijk; uitermate |
| narai-習い | (persoonlijke) gewoonte; aanwensel |
| narai-習い | traditie; gebruik; gewoonte |
| narawashi-習わし | gewoonte; traditie; gebruik |
| narawasu-習わす | (als achtervoegsel aan werkwoorden) gewend [gewoon; gebruikelijk] zijn; altijd doen |
| nare-慣れ | ervaring; gewoonte; gewenning; gebruik |
| nazumu-泥む | vasthouden aan (oude gewoonten, tradities, principes, e.d.) |
| neguse-寝癖 | slaapgedrag; slaapgewoonte; veel bewegingen tijdens de slaap |
| nichijō-日常 | gewoonlijk; dagelijks; alledaags |
| okashii-可笑しい | vreemd; ongewoon; abnormaal |
| okashina-可笑しな | belachelijk; merkwaardig; vreemd; ongewoon |
| okimari-お決まり | vaste gewoonte [regel]; standaardprocedure; stereotype |
| okite-掟 | traditie; gewoonte |
| purēn-プレーン | eenvoudig; gewoon; zonder toevoegingen; puur; niet versierd |
| rea-レア | zeldzaam; ongewoon |
| rei-例 | gebruik; gewoonte |
| rei-例 | standaard; gewoon; altijd hetzelfde |
| ryōfū-良風 | een goede gewoonte |
| ryōzoku-良俗 | goed gebruik; goede gewoonte |
| sābisueria-サービスエリア | (lett.) service gebied (gewoonlijk plek met tankstation, parkeerplaats, winkeltjes en een restaurant) |
| sakekuse-酒癖 | gewoontes [gedrag] wanneer men dronken is |
| seijō-正常 | normaal [gewoon] zijn |
| sekennami-世間並み | gebruikelijke [normaal; gewoon; gemiddeld) zijn |
| senman-千万 | een buitengewoon [ontelbaar; onbeperkt] groot aantal; 10 miljoen |
| sezoku-世俗 | wereldse zaken; het gewone leven; gewoonten en gebruiken |
| shichimendō-七面倒 | iets dat buitengewoon lastig [vervelend; vermoeiend] is |
| shikitari-仕来たり | traditie; gewoonte; conventie; gebruikelijke [vaste] praktijk |
| shōhenshōsetsu-掌編小説 | buitengewoon kort verhaal; handpalmverhaal (flash fiction) |
| shōto・shōto-ショート・ショート | buitengewoon kort verhaal; handpalmverhaal (flash fiction) |
| shu-殊 | (in kanji combinaties) buitengewoon; bijzonder; exceptioneel; prijzenswaardig |
| shūheki-習癖 | (iemands) gewoonte |
| shuheki-酒癖 | gewoontes [gedrag] wanneer men dronken is |
| shūkan-習慣 | gewoonte; gebruik |
| shukuhei-宿弊 | slechte [laakbare] gewoonte; langdurig misbruik |
| shūzoku-習俗 | gewoonte; gebruik |
| soreha-其れは | heel erg; heel veel; buitengewoon; bijzonder |
| sorewasorewa-其れは其れは | buitengewoon [extreem] veel |
| sūpākonpyūtā-スーパーコンピューター | supercomputer (computer met een buitengewoon grote bewerkingscapaciteit of rekenvermogen) |
| tada-徒 | gewoon; gewoonlijk |
| tadamono-只者 | gewoon [alledaags] persoon |
| tadanaranu-ただならぬ | buitengewoon; ongebruikelijk; ongewoon |
| tamasaka-偶さか | toevallig; onverwacht; zelden; ongewoon |
| tobikiri-飛び切り | verfijnd [uitmuntend; buitengewoon] zijn |
| tokubetsuhaitō-特別配当 | buitengewoon dividend |
| tokubetsusōsakan-特別捜査官 | buitengewoon opsporingsambtenaar; speciaal agent |
| tokudan-特段 | bijzonderheid; uitzonderlijk [buitengewoon] zijn |
| tokumeizenkentaishi-特命全権大使 | buitengewoon en gevolmachtigd ambassadeur |
| tokushukō-特殊鋼 | speciaal staal (gemaakt door extra elementen toe te voegen aan gewoon gelegeerd staal) |
| tondemonai-とんでもない | buitengewoon; onverwacht; uitzonderlijk |
| toorisōba-通り相場 | gangbare gewoonte; algemeen gebruik |
| tōshū-踏襲 | het volgen; naleven (van traditionele voorbeelden of gewoonten) |
| totemo-とても | erg; veel; enorm; buitengewoon; uiterst |
| tottemo-とっても | erg; veel; enorm; buitengewoon; uiterst |
| tsūjō-通常 | algemeen; normaal; gewoon |
| tsūjōdoori-通常通り | zoals gewoonlijk |
| tsukinami-月次 | gewoon; algemeen |
| tsuneni-常に | gewoonlijk; gebruikelijk |
| tsūrei-通例 | regel; gewoonte; gebruik |
| tsūzoku-通俗 | alledaags [gewoon] zijn |
| warini-割に | ongewoon; anders dan normaal; in aanmerking genomen |
| yamai-病 | slechte gewoonte; zwakte |
| yoku-良く | buitengewoon |
| yoku-良く | veel; vaak; frequent; gewoonlijk |
| yokuseki-よくせき | uitzonderlijk; extreem; buitengewoon; onvermijdelijk |
| yokuyoku-善く善く | uitzonderlijk; buitengewoon; extreem |
| you-良う | vaak; regelmatig; gewoonlijk |
| zendaimimon-前代未聞 | ongekend [buitengewoon] zijn; nooit eerder voorgekomen |
| zeneraru-ゼネラル | algemeen; gewoon; onbepaald |
| zokuni-俗に | in het algemeen; gewoonlijk |
| zokushū-俗習 | (algemeen) gewoonte; volksgebruik; traditie |