| adokenai-あどけない | onschuldig; engelachtig |
| ahaha-あはは | haha (geluid van vrolijk gelach) |
| bakawarai-馬鹿笑い | lachsalvo; gehinnik; hinnikend gelach |
| baku-爆 | uitbundig gelach [geschreeuw] |
| bakushō-爆笑 | schaterlach; lachsalvo; luidruchtig gelach |
| fufufu-ふふふ | (onomatopee) gelach; gegrinnik; hahaha |
| fukumiwarai-含み笑い | onderdrukt gelach; gegrinnik; gegiechel |
| gayagaya-がやがや | (onomatopee) luidruchtig; rumoerig; geroezemoes; geklets; gelach |
| hahaha-ははは | hahaha (gelach) |
| kanji-莞爾 | gelach; glimlach |
| karakara-からから | (onomatopee) geklapper; geratel; luid gelach |
| oowarai-大笑い | schaterlach; bulderend gelach |
| reihyō-冷評 | sarcastische [bijtende] opmerking [kritiek]; hoongelach |
| shinobiwarai-忍び笑い | gegiechel; gegniffel; onderdrukt gelach; binnenpretje |
| shisshō-失笑 | gedwongen lach; gelach op een ongelegen moment; lach die je niet kan inhouden |
| taishō-大笑 | luid gelach; schaterlach |
| warai-笑い | lach; gelach; glimlach |
| waraimono-笑い物 | iem. die uitgelachen wordt [belachelijk gemaakt wordt]; onderwerp van spot |
| yaji-野次 | boegeroep; hoongelach; gejoel; luide kritiek |