| arazukuri-粗造り | grof gehakt [gemaakt] |
| chameshi-茶飯 | fijngehakte groene thee gemengd met gekookte rijst (Nara chameshi) |
| hataki-叩き | fijngehakt vlees [vis] |
| hikiniku-挽き肉 | gehakt (vlees) |
| kenchin-巻繊 | gehakte groenten (zoals daikon, wortels en shiitake) gebakken en samen met verkruimelde tofu gewikkeld in gedroogde tofuvellen en gefrituurd |
| kiriishi-切り石 | uitgebeitelde [uitgehakte] steen; flagstone |
| kirizumi-切り炭 | in blokken [staafjes] gehakte steenkool |
| menchi-メンチ | gehaktbal |
| menchi-メンチ | gehakt voedsel |
| menchi-メンチ | gehakt; gemalen vlees |
| menchibōru-メンチボール | gehaktbal |
| minchi-ミンチ | gehakt; gemalen vlees |
| minchibōru-ミンチボール | gehaktbal |
| minchi・pai-ミンチ・パイ | vleespastei; pastei gevuld met gehakt |
| mītobōru-ミートボール | gehaktbal |
| narachameshi-奈良茶飯 | fijngehakte groene thee gemengd met gekookte rijst |
| nikudango-肉団子 | gehaktbal; vleesballetje |
| nukuhikiki-肉挽き機 | vleesmolen; gehaktmolen |
| shirozumi-白炭 | witte steenkool (gefabriceerd door het drogen van gehakt hout boven een vuur, zonder carboniseren) |
| surimi-擂り身 | surimi (fijngehakte vis of schaaldieren die tot een gladde pasta zijn vermalen, o.a. gebruikt voor imitatie krabsticks) |
| tsukune-捏ね | Japanse gehaktballetjes (vis of kip) |
| tsukune-捏ね | (afk. voor) gefrituurde gehaktballetjes (vis of kip) |
| tsukune-捏ね | (afk. voor) gebakken gehaktballetjes (vis of kip) |
| tsukuneage-捏ね揚げ | gefrituurde gehaktballetjes (vis of kip) |
| tsukuneyaki-捏ね焼き | gebakken gehaktballetjes (vis of kip) |
| zanshu-斬首 | het afgehakte hoofd |