| bijaku-微弱 | zwak [krachteloos] zijn |
| buchōhō-不調法 | achteloosheid; onhandigheid; ontoereikendheid; gebrek aan manieren [kennis] |
| fuchō-不調 | (afk. voor) achteloosheid; onhandigheid; ontoereikendheid; gebrek aan manieren [kennis] |
| fukafuka-ふかふか | (onomatopee) zacht; donzig, pluizig; afwezig; verstrooid; achteloos; onnadenkend |
| hanekaeri-跳ね返り | onzorgvuldigheid; gedachteloosheid |
| hiriki-非力 | machteloosheid; hulpeloosheid |
| inpotensu-インポテンス | impotentie; machteloosheid; onvermogen |
| keikeini-軽軽に | luchtig; achteloos; onvoorzichtig; gedachteloos |
| kerorito-けろりと | nonchalant; achteloos; alsof er niets was gebeurd |
| kokoronai-心ない | achteloos; onoplettend; gedachteloos |
| kuchibashiru-口走る | achteloos [onopzettelijk; zonder er bij na te denken] iets zeggen; eruit flappen |
| manzen-漫然 | doelloos [willekeurig; lukraak; achteloos; gedachteloos] zijn |
| mō-妄 | (in kanji combinaties) roekeloos; wild; gedachteloos; excessief; vals; leugen; onzin |
| mukangae-無考え | ondoordachtheid; achteloosheid; onbezonnenheid; roekeloosheid |
| muryoku-無力 | machteloosheid |
| muyami-無闇 | gedachteloos; zonder na te denken; roekeloos |
| muzōsa-無造作 | achteloosheid; zorgeloosheid |
| nage-無げ | achteloos; willekeurig; zomaar |
| nohohonto-のほほんと | nonchalant; achteloos |
| nonsharan-ノンシャラン | nonchalant; achteloos; onverschillig |
| otchokochoi-おっちょこちょい | achteloos; onachtzaam; onzorgvuldig; suf; onnozel |
| otchokochoi-おっちょこちょい | een achteloos [onachtzaam; onzorgvuldig; suf; onnozel] persoon |
| taedae-絶え絶え | zwak; krachteloos; fragiel |
| tarumi- 弛み | slapte; krachteloosheid; verslapping |
| yarusenai-遣るせない | ongelukkig; machteloos; hulpeloos; somber |
| zonzai-ぞんざい | onvoorzichtig; achteloos; nonchalant |