| baishō-賠償 | compensatie; schadevergoeding; schadeloosstelling |
| benshō-弁償 | compensatie; herstelbetaling; schadeloosstelling |
| daikyū-代休 | extra vrije dag (als compensatie voor werken op een feestdag) |
| daishō-代償 | compensatie, schadevergoeding; schadeloosstelling |
| henrei-返礼 | een wedergift; compensatie; een cadeau [compliment] terug geven |
| hōshō-報償 | compensatie; (schade)vergoeding; schadeloosstelling |
| hōshō-報奨 | bonus; beloning; compensatie |
| hoshō-補償 | compensatie; schadevergoeding; schadeloosheidstelling |
| kokkabaishō-国家賠償 | staatscompensatie; (schade)vergoeding van de staat |
| mukui-報い | compensatie; vergoeding; beloning |
| mushō-無償 | gratis zijn; zonder vergoeding [compensatie; betaling] |
| namidakin-涙金 | smartegeld; vergoeding [compensatie]; een kleine som geld gegeven uit medelijden [als troost] (b.v. na een breuk in een relatie) |
| songaibaishō-損害賠償 | schadevergoeding; schadeloosstelling; tegemoetkoming [vergoeding; compensatie] voor geleden schade |
| sōsai-相殺 | verrekening; compensatie |
| yūshō-有償 | compensatie; schadeloosstelling |