| bo-暮 | (in kanji combinaties) zonsondergang; schemering; avond; einde |
| hiashi-日脚 | overdag (periode tussen zonsopgang en zonsondergang) |
| higure-日暮れ | zonsondergang; schemering; het vallen van de avond |
| hinoiri-日の入り | zonsondergang |
| hiruma-昼間 | overdag (van zonsopgang tot zonsondergang) |
| iriai-入相 | zonsondergang |
| kōkon-黄昏 | schemering; zonsondergang |
| kure-暮れ | zonsondergang; schemering; het vallen van de avond |
| kuregata-暮れ方 | (bij) het vallen van de avond; zonsondergang |
| kuregure-暮れ暮れ | (bij) zonsondergang; het vallen van de avond |
| kurenokoru-暮れ残る | lang licht blijven na zonsondergang [terwijl de avond valt] |
| nichibotsu-日没 | zonsondergang |
| nichibotsugo-日没後 | na zonsondergang |
| nichibotsuzen-日没前 | voor zonsondergang |
| rakujitsu-落日 | zonsondergang; de ondergaande zon |
| rakuyō-落陽 | de ondergaande zon; zonsondergang |
| sansetto-サンセット | zonsondergang |
| tasogare-黄昏 | schemering; zonsondergang |
| yakan-夜間 | 's nachts (van zonsondergang tot zonsopgang) |
| yoi-宵 | de vroege avond; het begin van de avond (net na zonsondergang) |
| yoinokuchi-宵の口 | de vroege avond; net na zonsondergang |