| aburaderi-油照り | drukkend [zwoel; benauwd] zomerweer (zonder een zuchtje wind) |
| hitoikire-人熱れ | muffe [benauwde] lucht (van veel mensen in een kleine ruimte) |
| ikigurushii-息苦しい | benauwd; verstikkend; bedompt |
| ikizumaru-息詰まる | buiten adem [benauwd] zijn; (bijna) niet kunnen ademen (van zenuwachtigheid) |
| jimejime-じめじめ | (onomatopee) benauwd; klam; vochtig |
| munagurushii-胸苦しい | beklemd [benauwd] gevoel op de borst |
| mushimushi-むしむし | (onomatopee) benauwd; drukkend (weer) |