| eragaru-偉がる | verwaand zijn; een hoge dunk van jezelf hebben |
| gōgan-傲岸 | arrogantie; verwaandheid; hoogmoed |
| gōzen-傲然 | arrogantie; verwaandheid |
| jiman-自慢 | trots; zelfwaardering; verwaandheid; arrogantie |
| kenshiki-見識 | ijdelheid; verwaandheid |
| kōman-高慢 | trots; arrogantie; hooghartigheid; hoogmoedigheid; verwaandheid |
| miebō-見栄坊 | een arrogante persoon; ijdeltuit; verwaande kwast |
| mieppari-見栄っ張り | verwaand [arrogant] persoon; uitslover |
| namaiki-生意気 | verwaandheid; vrijpostigheid; onbeschaamdheid; brutaliteit |
| ōchaku-横着 | brutaal [verwaand; schaamteloos; lomp] zijn |
| ogori-驕り | arrogantie; hooghartigheid; verwaandheid |
| omoiagaru-思い上がる | verwaand zijn; een (te) hoge dunk van zichzelf hebben |
| oofū-大風 | verwaand [neerbuigend] gedrag; arrogantie |
| shotteru-背負ってる | verwaand [arrogant] zijn |
| sondai-尊大 | arrogantie; verwaandheid |
| tengu-天狗 | opschepper; arrogant [verwaand] persoon |
| unubore-自惚れ | verwaandheid; ijdelheid; arrogantie |
| unuboreru-自惚れる | verwaand [arrogant] zijn [worden] |
| yuigadokuson-唯我独尊 | eigenwaan; hoogmoed; verwaandheid |