| furī・ējento-フリー・エージェント | (Eng.: free agent) iemand die onafhankelijk [zonder verplichtingen] is; een sporter die niet contractueel gebonden is |
| futan-負担 | last; verplichting; verantwoordelijkheid |
| gimu-義務 | plicht; verplichting; verantwoordelijkheid |
| giridate-義理立て | Iets dat men doet uit beleefdheid [plichtsbesef]; plichtpleging; verplichting |
| kokuon-国恩 | de plicht [verplichting] jegens het vaderland |
| ni-荷 | last; moeite; verantwoordelijkheid; verplichting |
| omoni-重荷 | zware last; druk; verplichting; taak; verantwoordelijkheid |
| on-恩 | (verleende) gunst; genade; verplichting |
| ongi-恩義 | (morele) verplichting; gunst; dankbaarheid |
| ōpun・pojishon-オープン・ポジション | valutapositie waarbij het saldo van de vorderingen en verplichtingen in vreemde valuta verschilt |
| otsutome-御勤め | (beleefde vorm van 勤め) plicht; verplichting; taak; opdracht |
| sekimu-責務 | plicht; verplichting |
| sekinin-責任 | verantwoordelijkheid; taak; verplichting |
| sen'yaku-先約 | eerdere verplichting [afspraak] |
| shiharaifunō-支払い不能 | insolventie (onvermogen om aan een betalingsverplichting te voldoen) |
| shiharainōryoku-支払い能力 | solvabiliteit; vermogen om aan betalingsverplichtingen te voldoen |
| shiharaisaimu-支払い債務 | betalingsverplichting; aflossen van schuld |
| suitchi・torēdo-スイッチ・トレード | handelswijze waarbij het ene bedrijf zijn verplichting om een aankoop te doen in een bepaald land aan een ander bedrijf verkoopt |
| tsutome-勤め | plicht; verplichting; taak; opdracht; werk; dienst |
| zengakufutan-全額負担 | verplichting tot het betalen van het volledige bedrag |
| zen'yaku-前約 | eerdere verplichting [afspraak] |