Kruisverwijzing
vermoeden
| lemma | meaning |
|---|---|
| darō-だろう | (informele vorm van het werkwoord 'zijn'; drukt veronderstelling of vermoeden uit) zal (waarschijnlijk) (zo) zijn (dat) |
| dearō-であろう | (vorm van het werkwoord 'zijn'; drukt veronderstelling of vermoeden uit) zal (waarschijnlijk) (zo) zijn (dat) |
| haisatsu-拝察 | (beleefd, nederig taalgebruik) vermoeden; veronderstelling |
| hakaru-計る | schatten; vermoeden; speculeren |
| kangaeru-考える | nadenken; vermoeden; overwegen |
| kateisuru-仮定する | veronderstellen; aannemen; vermoeden |
| kemu-けむ | (hulpww. drukt een veronderstelling [vermoeden] uit over een iets uit het verleden) zou gedaan hebben; zou geweest [gebeurd] zijn |
| ken-けん | (vorm van het hulpww. けむ; drukt een veronderstelling [vermoeden] uit over een iets uit het verleden) zou; waarschijnlijk; ik heb gehoord dat |
| kengi-嫌疑 | vermoeden; verdenking |
| kokoroatari-心当たり | vermoeden; aanwijzing; idee |
| kuguru-潜る | veronderstellen; vermoeden |
| mushinoshirase-虫の知らせ | voorgevoel; vermoeden |
| okken-憶見 | op veronderstellingen [speculatie; vermoeden] gebaseerde mening |
| oshihakaru-推し量る | vermoeden; veronderstellen; raden; speculeren |
| sassuru-察する | veronderstellen; vermoeden; de indruk krijgen; concluderen |
| suisoku-推測 | schatting; hypothese; vermoeden; veronderstelling |
| suisokusuru-推測する | gissen; raden; veronderstellen; vermoeden |
| suiteimuzai- 推定無罪 | vermeende onschuld; vermoeden van onschuld |
| yamakan-山勘 | gis; schatting; vermoeden; intuïtie |
| yō-よう | (vervoeging van klassiek Japanse hulpwerkwoorden) om het vermoeden of de wil van de spreker uit te drukken) laten we; ik denk; zou het zo zijn |
| you-良う | (wordt gebruikt om een vermoeden uit te drukken dat iets niet gemakkelijk of mogelijk is) hoe [waarom] zou het kunnen |