| akume-悪目 | gebrek(en); een fout; een vergissing |
| ayamachi-過ち | vergissing; fout |
| ayamari-誤り | fout; vergissing |
| ayamatte-誤って | per ongeluk; per abuis; bij vergissing |
| erā-エラー | fout; vergissing; misser |
| gobyū-誤謬 | fout; vergissing; misvatting; misverstand |
| gosa-誤差 | fout; vergissing |
| isshitsu-一失 | fout; mislukking; vergissing; blunder |
| kanchigai-勘違い | misverstand; misvatting; vergissing; fout |
| kangaechigai-考え違い | misverstand; misvatting; vergissing; verkeerde veronderstelling |
| kashitsu-過失 | vergissing; fout; dwaling; blunder |
| katai-過怠 | fout; vergissing; blunder |
| kearesu・misu-ケアレス・ミス | slordige fout [vergissing] |
| kokoroechigai-心得違い | fout; vergissing; (je) misdragen; verkeerd reageren |
| machigai-間違い | fout; vergissing; blunder |
| misutēku-ミステーク | fout; vergissing |
| nukari-抜かり | misstap; blunder; vergissing |
| nukaru-抜かる | een misstap [blunder; vergissing] begaan; een fout maken |
| ochido-落ち度 | vergissing; fout; blunder; misstap; (wets)overtreding |
| sakugo-錯誤 | fout; vergissing |
| shippai-失敗 | mislukking; misser; vergissing; blunder |
| taika-大過 | serieuze vergissing; grote [ernstige] fout; blunder |
| techigai-手違い | een fout [vergissing] (maken) |
| tenukari-手抜かり | een vergissing; abuis; misstap; verzuim |
| teochi-手落ち | onoplettendheid; nalatigheid; vergissing |